Zum Inhalt springen

Stimmlose bilabiale Plosiv

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
(Witergleitet vun IPA p)
Stimmlose bilabiale Plosiv
IPA-Nummere 101
IPA-Zeiche p
IPA-Bildli
Teuthonista
X-SAMPA p
Kirshenbaum p
Hörbiispiil/?

De stimmlosi bilabiali Plosiv isch e Konsonant vo dr mänschliche Sprooch. Er chùnt in de meischte Sprooche vo dr Wält vor; zue de Ussnaame ghört zum Byspil s Kanien'keha. Im Arabische git es au kei /p/, defür aber en /b/. S Zeiche im IPA defür isch [p].

In de alemannische Dialäkt chùnt de Luut als Lenis, Fortis ùn behuucht vor. De Lenis-Luut wird allerdings meischt als Stimmhafter bilabialer Plosiv bhandlet ùn transkribiert.

  • Es isch en Verschlùssluut; dr Lùftstrom im Muul wird ganz blockiert ùn deno wird d Lùft ùff eimool dur s Muul abgloo.
  • De Artikulationsort isch bilabial; er wird mit de Ùnter- ùn Oberlippe zämme artikuliert.
  • D Phonation isch stimmlos; derwyylscht er produziert wird, vibriere d Stimmbänder nit.
  • Es isch en orale Konsonant; d Lùft goot dur s Muul usse.
  • Es isch en egressive Konsonant; er wird allei dur s Usstoosse vo Lùft mit de Lunge ùn em Zwerchfell erzüügt, wie die meischte mänschliche Sproochluut.
SproochWortIPA-TranskriptionBedütigBemerkig
BaseldytschLenisBòscht[b̥ɔʃt]‚Poscht‘
FortisWoope[ˈʋoːpə]‚Wappe‘
behuuchtphassyyv[ˈpʰasiːf]‚passiv‘
HotzewälderischLenisBaaderli[ˈb̥ɑːd̥ərli]‚Gänseblüemli‘
FortisPlättli[ˈplætli]‚Fliese‘
behuuchtphrèssiere[pʰrɛsiə̯rə]‚pressiere‘
JùutütschLenisBuuGsw-jounertütsch-female-Buu.ogg [b̥uː]‚Bau‘
FortispofleGsw-jounertütsch-female-pofle.ogg [ˈpɔv̥lə]‚e groobi Arbet mache‘
behuucht??
MarkgräflerischLenisbeesGsw-markgräflerisch-bees.ogg [b̥eːz̥]‚böös‘
FortisRosbole[ˈrosˌpolə]‚Rossbolle‘Allophon vo /b̥/ in Konsonantehuufe.
behuuchtPhägli[ˈpʰæg̊li]‚Päckli‘chùnt nùmme in Främdwörter vor.
OberelsässischLenisBàchGsw-oberelsässisch (Milhüsa)-Bàch.ogg [b̥ɑɣ̊]‚Bach‘
FortisspìelaGsw-oberelsässisch (Milhüsa)-spìela 3.ogg [ˈʃpɪːlɐ]‚spiile‘Allophon vo /b̥/ in Konsonantehuufe.
behuucht??
OberschwäbischLenisdr BaumSwg-oberschwäbisch-dr Baum.ogg [d̥əʁ̞ ˈb̥aʊ̯m]‚dr Baum‘
Fortisdr SpeckSwg-oberschwäbisch-dr Speck.ogg [d̥əʁ̞ ˈʃpɛg̊]‚dr Späck‘Allophon vo /b̥/ in Konsonantehuufe.
behuuchts PäcklaSwg-oberschwäbisch-s Päckla.ogg [ˈspʰɛg̊lɐ]‚s Päckli‘chùnt nùmme in Främdwörter vor.
SolothurnischLenisSchnabuGsw-solothurnisch-wasseramt-Schnabu.ogg [ˈʒ̊nɑb̥ʊ]‚Schnabel‘
FortisSpäckGsw-solothurnisch-wasseramt-Späck.ogg ʃpækx͡]‚Späck‘
behuucht??
ZüritüütschLenishubeGsw-züritüütsch-Hube.ogg [ˈhuːb̥ə]‚Hube‘
FortisHupeGsw-züritüütsch-hupe.ogg [ˈhuːpə]‚Hupe‘
behuuchts PhäckliGsw-züritüütsch-s Phäckli.ogg [s ˈpʰæqχ͡lɪ]‚s Phäggli‘
DütschpackenDe-packen.ogg [ˈpʰakən]‚pagge‘isch in de meischte Positione behuucht
RätoromanischSurselvischpischadaroh-sursilvan-pischada.ogg [piˈʒadɐ]‚Anke‘
PutèrpainchRoh-putèr-painch.ogg [pantɕ]‚Anke‘
ValladerpaurRoh-vallader-paur.ogg [paʊ̯r]‚Buur‘
FrankoprovenzalischGreyerzerischle puFrp-greverin-le pu.ogg [ləˈpy]‚de Gùller‘
Walliser Patois (Nendaz)chopéFrp-Nendaz-chopé.ogg [ʃoˈpe]‚Metzg‘
AdygeischпаӏоPaʔʷa.ogg [paːʔʷa]‚Huet‘
ArmenischOschtarmenisch[1]պապիկpɑpik.ogg [pɑpik]‚Groossvater‘es wird zwüsche behuuchte ùn nit-behuuchte Forme ùnterschide
Bengalischপাল[pal]‚Seegel‘es wird zwüsche behuuchte ùn nit-behuuchte Forme ùnterschide
ChinesischKantonesisch爆/pao[pɑʊ˩]‚explodiere‘es wird zwüsche behuuchte ùn nit-behuuchte Forme ùnterschide
Mandarin爆炸/bàozhàZh-bàozhà.ogg [pɑʊ˥˩ tʂa˥˩]'explodiere'es wird zwüsche behuuchte ùn nit-behuuchte Forme ùnterschide
TschechischpesCs-pes.ogg [pɛs]‚Hùnd‘
Niiderländisch[2]plichtNl-plicht.ogg [plɪxt]‚Pflicht‘
ÄnglischpushEn-us-push.ogg [pʰʊʃ]‚drùgge‘isch in de meischte Positione behuucht
FranzösischpommeFr-pomme.ogg [pɔm]‚Öpfel‘
Neugriechischπόδι[ˈpo̞ði]‚Bai‘
Hindiपल[pəl]‚Augebligg‘es wird zwüsche behuuchte ùn nit-behuuchte Forme ùnterschide
UngarischpapírHu-papír.ogg [ˈpɒpiːr]‚Papier‘
Italienisch[3]papà[paˈpa]‚Vatter‘
Japanisch[4]Katakana:スト/ posuto[posɯto]‚Briefchaschte‘
Koreanisch풀/pul[pʰul]‚Graas‘
Lakotapúza[ˈpʊza]‚droche‘
Malaiischpanas[panas]‚heiss‘
Maltesischaptit[apˈtit]‚Appetit‘
Paschtunischپانير[pɑˈnir]‚Chääs‘
Pirahãpibaóí[ˈpìbàóí̯]‚Otter‘
Polnisch[5]pasPl-pas.ogg [pas]‚Gürtel‘
Portugiesisch[6]pai[paɪ̯]‚Vatter‘
Rumänischpas[pas]‚Schritt‘
Russisch[7]плод[plot]‚Frùcht‘chùnt phonemisch au palatisiert vor.
Slowakischpes[pɛs]‚Hùnd‘
Spanisch[8]peso[ˈpe̞so̞]‚Gwicht‘
Schwedischapa[ˈɑːpʰa]‚Affe‘
Tsesischпу[pʰu]‚Syte‘chùnt phonemisch au als Ejektiv vor.
Türkischkap[kʰäp]‚Haafe‘
  1. Dum-Tragut (2009:17)
  2. Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47
  3. Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121
  4. Okada, Hideo (1991), "Phonetic Representation:Japanese", Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94–97
  5. Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103–107
  6. Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94
  7. Padgett, Jaye (2003), "Contrast and Post-Velar Fronting in Russian", Natural Language & Linguistic Theory 21 (1): 39–87
  8. Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259
  Konsonante Lueg au: IPA, Vokale  
Bilabial Labiodental Dental Alveolar Postalv. Retroflex Alveolopalatal Palatal Velar Uvular Pharyngal Epiglottal Glottal
Nasal m ɱ n ɳ ɲ ŋ ɴ
Plosive p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ  Schnalzluut  ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ ǃ˞
Affrikat p̪f b̪v ts dz ʈʂ ɖʐ ɟʝ kx ɡɣ ɢʁ  Implo­siv  ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Frikativ ɸ β f v θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ɕ ʑ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ h ɦ  Ejektiv  ʈʼ ʂʼ q͡χʼ
   Approximante    ʋ ɹ ɻ j ɰ θʼ ɬ’ ʃʼ ɕʼ χ’
Vibrante ʙ r ɽr ʀ t͡θʼ t͡sʼ t͡ɬʼ t͡ʃʼ ʈ͡ʂʼ c͡ʎ̝̥ʼ k͡xʼ k͡ʟ̝̊ʼ
Flap/Tap ѵ ɾ ɽ co-artikulierti Frikativ  ʍ w ɥ ɫ
lat. Frikativ ɬ ɮ co-artikulierti Plosiv  k͡p ɡ͡b ŋ͡m
lat. Approximante l ɭ ʎ ʟ
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte, ùn Zeiche, wo nit verlinkt sin, hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt.