Stimmhafte uvulare Plosiv
Erscheinungsbild
(Witergleitet vun IPA ɢ)
Stimmhafte uvulare Plosiv | ||
---|---|---|
IPA-Nummere | 112 | |
IPA-Zeiche | ɢ | |
IPA-Bildli | ||
Teuthonista | ||
X-SAMPA | G\ | |
Kirshenbaum | G | |
De stimmhafti uvulari Plosiv isch en Konsonant vo dr mänschliche Sprooch, wo sehr sälte isch. S Zeiche im Internationale Phonetische Alphabet defür isch [ɢ]. Im Alemannische git es de Luut nit, er wird aber wie es [g] ussgsproche, nùmme wyter hinte im Rache.
Artikulation
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Es isch en Verschlùssluut; dr Lùftstrom im Muul wird ganz blockiert ùn deno wird d Lùft ùff eimool dur s Muul abgloo.
- De Artikulationsort isch uvular; de hinteri Zùngerùgge bildet mitem Gaumezäpfli en Verschlùss.
- D Phonation isch stimmhaft; derwyylscht er produziert wird, vibriere d Stimmbänder.
- Es isch en orale Konsonant; d Lùft goot dur s Muul usse.
- Es isch en egressive Konsonant; er wird allei dur s Usstoosse vo Lùft mit de Lunge ùn em Zwerchfell erzüügt, wie die meischte mänschliche Sproochluut.
Verbreitig
[ändere | Quälltäxt bearbeite]Sprooch | Wort | IPA-Transkription | Bedütig | Bemerkig | |
---|---|---|---|---|---|
Arabisch | Sudanesischs Arabisch | بقرة | [bɑɢɑrɑ] | ‚Chue‘ | entspricht em /q/ vùm Standardarabische. |
Jemenitisch-Arabisch | قات | [ɢɑːt](info) | ‚Kath‘ | Mangi Dialäkt[1]; entspricht em /q/ vùm Standardarabische. | |
Änglisch | Australischs Änglisch | gaudy | [ˈɡ̠oːdɪi̯] | ‚Gaudy‘ | Nit ganz uvular, e weng wyter füre; Allophon vo /ɡ/ vor de Vokal /ʊ oː ɔ oɪ ʊə/.[2] |
Ketisch | báŋquk | [baŋ˩˧ɢuk˧˩] | ‚Höhli im Boode‘ |
Allophon vo /q/ nooch /ŋ/.[3] | |
Kwak'wala | ǥilakas'la | [ɢilakasʔla] | ‚merci‘ | ||
Mongolisch | Монгол | [mɔŋɢɔ̆ɮ] | ‚Mongolisch‘ | ||
Niwchisch | ньыӈ ӷан | [ɲɤŋ ɢæn] | ‚üser Hùnd‘ | Allophon vo /q/. | |
Persisch | غذا | [ɢæˈzɒ](info) | ‚Ässe‘ | ||
Schorisch | қарға | [qɑrˈɢɑ] | ‚Chraie‘ | Allophon vo /g/. | |
Somalisch | Muqdisho | [muɢdiʃɔ] | ‚Mogadischu‘ | ||
Tabassaranisch | дугу | [d̪uɢu] | ‚er (Ergativ)‘ | ||
Tsachurisch | [ɢajɛ] | ‚Stei‘ | |||
!Xóõ | [nǀɢɑɑ̃] | ‚ussbreitet sy‘ | |||
Xumi | ùntere Dialäkt | [Rɢʶo] | ‚chöchle‘ | Chùnt nùmme in weenige Wörter vor ùn isch lycht affrikatisiert.[4] Entspricht em Konsonantehuufe /Nɡ/ im Obere Xumi.[5] | |
Yanyuwa | [ɡ̠uɟ̠uɭu] | ‚heilig‘ | Pre-uvular.[6] Chùnt normal ùn prenasalisiert vor. |
Fuessnote
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- ↑ Watson (2002:13)
- ↑ Mannell, Cox & Harrington (2009)
- ↑ Georg (2007:49, 67 and 77)
- ↑ Chirkova & Chen (2013:365–366)
- ↑ Chirkova, Chen & Kocjančič Antolík (2013:383, 387)
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996:34-35)
Konsonante | Lueg au: IPA, Vokale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte, ùn Zeiche, wo nit verlinkt sin, hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt. |