Zum Inhalt springen

Stammdisch-Archiv vom Jänner - Juni 2015

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Wynächtsmärt z Ulm
Willkomme bim Wikipedia-Schtammtisch


Die Syte isch es Wikipedia-Forum für alles, was mit dr alemannische Wikipedia und em alemannische Schprochruum z’due hot! Do ka mer nuie Vorschläg macha und driber abschtimma.

» An neije Bytrag aafange «

Archivibersicht Archiv 2004 - 2005/1 - 2005/2 - 2006/1 - 2006/2 - 2007/1 - 2007/2 - 2008/1 - 2008/2 - 2009/1 - 2009/2 - 2010/1 - 2010/2 - 2011/1 - 2011/2 - 2012/1 - 2012/2 - 2013/1 - 2013/2 - 2014/1 - 2014/2 - 2015/1 - 2015/2 - 2016/1 - 2016/2 - 2017/1 - 2017/2 - 2018/1 - 2018/2 - 2019/1 - 2019/2 - 2020/1 - 2020/2 - 2021/1 - 2021/2 - 2022/1 - 2022/2 - 2023/1 - 2023/2 - 2024/1


Es guets Nois!

[Quälltäxt bearbeite]

Oich allne wünsch ich en guete Rutsch und es guets nois Johr!! --Badener (Diskussion) 18:29, 31. Dez. 2014 (MEZ)[Antwort gee]

Àlles güeta! --MireilleLibmann (Diskussion) 00:43, 1. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Eich au ne Guets Neis! --Holder (Diskussion) 09:31, 1. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
I wöisch i au e guets, glückhaftigs, gsunds, gsägnets, frid- und fröiderychs nöis Jaar mit alem, was i wool chund a Seel und Lyb! (Idiotikon II 623). --Freigut (Diskussion) 15:16, 1. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Danke gliichfalls! --Schofför (Diskussion) 09:53, 2. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Voìla, wenn àlli gued g'rütscht sin, denn e glecklichs neis Johr öi vun mér!--Stephele (Diskussion) 14:10, 2. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Au i schliaß-me ôô ond wensch älle alemannische Schreiberleng a guads neis Jôhr! Bleibet gsond! --Henri Berger (Diskussion) 12:01, 3. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Scho fast vier ganzi Tääg öberstande! Aso da wäärid, hmm, echli mee as 1% vom 2015, oder? De erst Jäner samt em Berchtelitag sind e glatti Rutschpartii gsii, und da no berguuf: ales vole Glattiis! Zwee Tritt Stägeli uff und scho wider ais abergrutscht! Und do z Wiedike i de Stadt Zöri hend d Chind sogäär uf de Strooss gschlittlet! Do chamer wörggli vomene guete Rutsch im noie Joor rede. Und gest sind doch glatt di halb Nacht Iisbrögge vom Huustach abe tunneret und scho hemmer Früelig! Allne besti Wünsch und Grüez, vill Liebi und nume ase wenig Uufregig wies bruucht zom gsundbliibe! --al-Qamar (Diskussion) 20:28, 4. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Alemannischer Beispielsatz

[Quälltäxt bearbeite]

Ich haa mol des alt Projäkt Alemannischer Beispielsatz vu dr Houptsyte glescht. Ganz abgsää dervu, ass si do syt e baar Johr scho nyt me duet, sin des zwee Sätz, wu aigetli gar nit guet gaignet sin zum Unterschid in dr alemannische Dialäkt ufzfiere (fir des wäre z. B. sonigi Sätz besser). Des isch Ändi Novämber 2004 e luschtig Projäkt am Aafang vu dr Alemannische Wikipedia gsii un het dert au ebis brocht, aber ich find hite bruche mer des Projäkt nimi un scho gar nit eso prominänt uf dr Startsyte. Do wäre mee Portal (z. B. zum Thema Sport) wichtiger. --Holder (Diskussion) 13:56, 5. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Joo, isch guet. --al-Qamar (Diskussion) 17:43, 7. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Das die Sätz ungeignet sy, das isch aber nüüt nöüs – das hei mer scho 2004 gwüsst ... ☺ Uf all Fäll dünkt’s mi guet, das d’ne nümm e sövel prominänte Platz gisch. --mach 🙈🙉🙊 10:20, 8. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Zeig-emol de Aktion àn! Wii kànn mr jetz sehn, wii`s vorhar gsin ésch? Wii het de Höiptsit mét`m Link zem Bispiilsatz üssgsehn? Sieht mr`s noch ewwr e Diff-Link? Én dr Gschicht vun dr Höiptsit fénd-i ne nit!--Stephele (Diskussion) 19:40, 8. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Unsri Houptsyte isch zimli kompläx ufböue mit e Huffe Vorlage, wäge däm git s kai aktuälli Aasicht, wie si vorhär uusgsää het, aber lueg emol dää Difflink. --Holder (Diskussion) 20:13, 8. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Stéphane Tendon

[Quälltäxt bearbeite]

Uf em friejere Alemannische Wiktionary, wu 2008 in d Wikipedia importiert woren isch, het s emol e Benutzer gee mit Name Stéphane Tendon (vu Gämf).

Jetz haan i grad gläse, ass dää Benutzer scho vor fascht sibe Johr gstorben isch: http://www.souslapoussiere.org/index.php/2008/04/16/101-hommage-posthume

Är isch au uf dr franzesische Wikipedia aktiv gsii. Bi uns in dr Wikipedia het er offiziäll kai Benutzerkont, wel bi sällem Import di ganze Account quasi verlore gange sin, aber syni Bydreg cha mer do aaluege. S isch dääjenig, wu des alemannisch-franzesisch Werterbuech aagfange ghaa het. Sy Homepage findet mer in Internet-Archiv.

Villicht unsere erschte Dodesfall ...

Requiescat in pace, Stéphane.

--Holder (Diskussion) 21:53, 13. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

C´est trischt!--Stephele (Diskussion) 09:08, 14. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
P.S.: Do ésch`r öi én dr passend Lischt vun dr fr.WP.
Aso de Benutzer:Vinom wëër au gstoorbe… Aber öb dëë nu en alemanischen Account ghaa hät oder au öppis gschribe hät, wäiss i nöd. --Freigut (Diskussion) 23:22, 22. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Praemium Erasmianum

[Quälltäxt bearbeite]

Di wältwyt Gmainschaft vu dr Wikipedia (un dodermit au mir) het dr Erasmus-Bryys 2015 vu dr niderländische Praemium Erasmianum Foundation iberchuu: The Praemium Erasmianum Foundation awards the 2015 Erasmus Prize to Wikipedia. --Holder (Diskussion) 06:11, 17. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Online Zuegang zum de Gruyter-Verlag

[Quälltäxt bearbeite]

Ich haa jetz en Online-Zuegag zum de Gruyter-Verlag iberchuu. Wänn Ihr Literatur bruuche, wu vu de Gruyter publiziert woren isch, chan i luege, eb i s fir eich as pdf cha aabelade. Schrybe mer aifach imfall e Mail. --Holder (Diskussion) 17:21, 25. Jan. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Kategorie fir Persone

[Quälltäxt bearbeite]

Mir hän s jo scho ne baar Mol dervu gha, unter wellene Kategorie mer Lyt cha yysortiere, was z. B. dr Unterschid isch zwische Kategorie:Person (Züri) un Kategorie:Zürcher usw.

Mittlerwyli sin do ne Huffe Artikel umkategorsiert wore. Jetz isch z. B. dr Rolf Böhme in dr Kategorie:Badener yysortiert, aber nimi in dr Kategorie:Dütsche (lueg do un au luege au die Diskussion). S nämlig het s mittlerwyli bi fascht allne Schwyzer, wu nume no unter ere Kantönler-Kategorie yysortiert sin un nimi unter Kategorie:Schwiizer lueg z. B. Stefanie Heinzmann.

Ich find des nit guet. S isch jo rächt, dass mir jetz au sonigi regionali Kategorie hän wie Badener oder Walliser, aber ich find scho, dass die Lyt au glychzytig sowyt megli in Staatsaagherigkaits-Kategorie sotte yysortiert blybe. Also d Stefanie Heinzmann unter Kategorie:Walliser un unter Kategorie:Schwiizer. Do chennt mer nämli au unterschaide zwisch em Burgerrächt un dr Staatsaagherigkait, wu friejer jo nit automatisch verbunde gsii sin, z. B. isch dr Bernhard I. sicher ne Badener, aber ich deet en nit as Dytsche yysortiere, un dr Johann Froben isch uf alli Fäll e Basler, aber nit uubedingt e Schwyzer.

Was maine Ihr?

--Holder (Diskussion) 12:26, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Kategorie sind aineweeg e Puff und zo Tail wenig logisch. Aber Diin Voschlag tönt guet und i bi do deför. E Kategorie Badener gitt aber bi mer faltschi Assozzijazzijoone, doni automatisch a Aquae Helveticae denke und nöd as wörtebergische Bade. --al-Qamar (Diskussion) 12:32, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Vor em 19. Joorhundert cha mä äigetlig kuum vo Schwizer oder vo Schwiz reede. — Andi d (Diskussion) 14:58, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ich finde, toppleti Kategorisierige sett me wän immer mögli vermyde – Underkategorye sind automaatisch en Täil vo der (Ober-)Kategory. S git sicher Fäll, wo s Sinn mached, mäischtens isch das aber nöd de Fall. Voranen isch äis Puff gsy, en Täil nu Zürcher, en Täil Zürcher und Schwyzer und en Täil nu Schwyzer. Das han i zum grööschte Täil uufgruumet. Ich han au probiert z unterschäide zwüsched Zürcher und Person (Züri), und zwaar eso, wie das scho aagfange gsy isch (Bürgeroort versus Täätigkäitsoort). Natüürli cha me daa no wyter bützle.
Jetz wider ales vertopple, macht für miich überhaupt ekän Sinn. Eerschtens wäiss jede, das en Zürcher en Schwyzer und en Würtebäärger en Tüütschen isch; zwäitens chunt men asewääg nu elelangi Kategorye Schwyzer und Tüütsche über, und Monschterkategorye bringed überhaupt nüüt; und drittens isch das e gspässigi und erfindigsrychi Haarspalterei, weli gschichtlich Persoon sich ächt eener as Basler oder eener as Schwyzer empfunde hät – me cha da auch nöd nach Jaarzaal voorgaa, wel me sich scho sit vilne Jaarhundert (au) as Schwyzer gsee hät. --Freiguet (Diskussion) 15:04, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Und es "wörtebergische Bade" gits eineweg nöd ;-) --Badener (Diskussion) 15:34, 3. Feb. 2015 (MEZ).[Antwort gee]
Doch git s, lueg mol do Gränzvertrag zwischen dem Königreich Würtemberg und dem Großherzogthum Baden. >:)  --Holder (Diskussion) 15:54, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Au die Iber- un Unterkategorisierig gfallt mer nit. Ich find, s basst ebe nit, ass Wirttebärger e Unterkategory vu Dütsche isch un Basler ne Unterkategory vu Schwyzer. Grad bis historische Persone basst des vylmol nit, grad wäge sonige Hoorspaltereie, bi dr Basler isch s ebe nit eso aifach wie bi Eich Zircher! S isch eben au nit aidytig, ass e jede Wirttebärger e Dytsche gsi isch, z. B. sin d Yywohner vu Montbéliard 400 Johr lang Wirttebärger gsii, aber sicher kaini Dytsche. Mir wär s lieber, mer deete die Arte vu Kategorisierig dränne. Ich find, Schwyzer, Dytschi un Franzose sott mer lieber no Staatsburgerschaft definiere un nit no Wohnort oder gar persenligem Gfiel. Vu dytsche Staatsburger cha mer aber erscht ab 1871 schwätze, vu Schwyzer Staatsburger ab 1848.

Mammutkategorie hän au ne Vordail, z. B. het mer iber zwoo Kategorie, nämli Kategorie:Frau un Kategorie:Maa, ganz aifache Zuegriff uf alli Personenartikel, eso ebis cha au hilfrych sy bi Schwyzer oder Franzose.

Ass des vorhär alles e Puff gsii isch, stimmt natyrli, bi dr Schwyzer isch s jetz ufgruumter (bi allne andere nit), aber ainewäg gfallt mer s nit. --Holder (Diskussion) 15:54, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

D Mömpelgarder sind en Uusnaam, das isch klaar, natüürli sind das ekäi Tüütschi. Aber das mit de Staatsbürgerschaft isch i de Schwyz nöd eso äifach: ich bin nöd nu en Schwyzerbürger, sondern glychzytig auch en Züribürger, und de Kanton Züri isch au Staat, nöd nu de Bund. Werum das bi de Basler sell andersch sy weder bi de Zürcher, gseen i nööd. Das i Züribürger bin, hät nüüt demit z tue, das i deet wone oder das i e söttigs Gfüel ha, sondern mit em ganz offizielle Bürgerrächt. Bi öi z Tüütschland isch das übrigens früener au eso gsy mit de topplete Staatsbürgerschafte, bis de Hitler di gliidstaatlich Staatsbürgerschaft abgschaffet hät.
Aber wänn d wottsch, dänn schrybsch halt jetz überall au na Schwyzer ane, zu waas das sell guet sy, wäiss i fryli nööd. Dänn häsch Kategorye mit Hunderte und zletscht Tuusige vo Artikel drin. Aber i wott der nöd im Wääg staa, bhüet mi de Hüenervogel… --Freigut (Diskussion) 16:37, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Bi Basel isch des nit eso aifach, wel Basel nonig eso lang zue dr Schwyz ghert wie Züri, aber um des goht s nit. Mir goht s doch au gar nit um Lyt, wu hit oder vor hundert Johr gläbt hän. Mir goht s vor allem um Lyt, wu bis zum 18. Jh. gläbt hän. --Holder (Diskussion) 16:48, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Oo jeeminee, do haan i jo in e Wäschpenäscht gstupft. Aber guet, ich halt jetz my bade-wirtebärgischi Go... --Holder (Diskussion) 17:33, 3. Feb. 2015 (MEZ) [Antwort gee]

Näinäi, um Gotts wile, das isch ekäs Wäschpinäscht. Us Schwyzer Sicht bringt di topplet Aafüerig äifach wenig, wel mir e topplets bzw. sogaar drüüfachs Bürgerrächt händ. Bi öi z Tüütschland isch das halt andersch... Näi, «feel free» und ergänz bi allne Schwyzer na es «Schwyzer» :-) . Han daademit ekäs Probleem. Und jaa, Kategorye sind, wie der al-Qamar schrybt, alewyl und äinewääg es Probleem... --Freigut (Diskussion) 17:45, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
d baasler ghööre genau gliich lang zur schwiz wie d zürcher, nämlig sit 1848. vorhär wer s d helvetik oder d äidgenosseschaft gsi, was überhaupt nid s gliiche isch wie die modärni schwizerischi äidgenosseschaft aka d schwiz. überhaupt: was isch e baasler? ghööre d baaselbieter drzue? hüte au no oder nume bis 1833? und was isch e riechemer? au e baasler oder si hüte nume d stadt-baasler baasler? i glaub, mr wurstle äifach witer, wie mer s bis jetz gmacht häi. - Andi d (Diskussion) 18:19, 3. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Gibuurts- und Toodesjaar verlinken oder nööd?

[Quälltäxt bearbeite]

I biograafischen Artikel tuet me s Monetsdaatum vo Gibuurt und Tood ja verlinke, s Jaar aber nööd, aso zum Byspiil «* 22. Juni 1876». Isch das äigetli erwünscht esoo? oder emaal gsy? hüt immer na? oder nüme? I de tüütschspraachige WP wird s Jaar ämel verlinkt, und di alemanisch WP hät ja au Jaaresartikel. Gruez, --Freigut (Diskussion) 15:52, 9. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Anne 2008 isch emol dr Bschluss gfasst wore, ass kai Däg un kai Johr solle verlinkt un kai Artikel zue Däg oder Johr solle aaglait wäre. Des het aifach dr Hintergrund ghaa, ass es anne 2008 vyl weniger Artikel gee het un wäge däm nume wenig Artikel hätte chenne verlinkt wäre, wäge däm wäre sonigig Artikel nume Lischte mit rote Link gsii. Mittlerwyli hämer aber vyl mee Artikel, wäge däm haan i jo au vor zwai Johr Artikel gmacht zue allene Däg vum Johr un jezt chenne mer aiach dr negscht Schritt goh un au Artikel mache zue dr Johre, Artikel zum Verlinke hämer jetz gnue. Vo dohär sotte mer jetz in biografische Artikel au s Geburts- un Dodesjohr verlinke. --Holder (Diskussion) 19:12, 9. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Findi auch guet, merci. Mues me das ales vo Hand mache, oder gits da näimen en formidaable Bot dezue? --Freigut (Diskussion) 19:15, 9. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Mer cha des scho dailautomatisiere, s Brobläm isch doderby, ass es in dr Artikel naytrli au anderi Johreszahle din het, die wett i aber nit alli verlinke. Ich lueg emol. --Holder (Diskussion) 19:23, 9. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Also, mit em AutoWikiBrowser goht s nit, s het zvyl sunschtigi Johreszahlen in dr Artikel, do isch mer schnäller, wämer alli Artikel vu Hand korrigiert. --Holder (Diskussion) 20:26, 9. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ha das iez bi mynen Artikel gmachet – iir andere, packed au aa! :) --Freigut (Diskussion) 21:09, 9. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Jetz sin bi allne Personenartikel s Geburts- un s Dodesjohr verlinkt. --Holder (Diskussion) 18:01, 12. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Merci! :-)  --Freiguet (Diskussion) 20:32, 12. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Titelvorlag wiider emool

[Quälltäxt bearbeite]

Cha's sy, dass d Titelvorlag wiider emool Problem het? Zum Byspil bi Quark (Milchprodukt) wird zwar korrekt de Titel mit "Bibbelichääs" überschrybe, aber leider stoot grad no emool in chlynrer Schrift "Bibbelichääs", ùn ersch deno fängt de Artikel aa. --Terfili (Diskussion) 09:54, 12. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Des isch kai Broblem uf da Alemannische Wikipedia. Des muss en Fehler uf heecherer Ewene soi. Bei uns isch des nämlich ewe genau aach so: z. B. pfl:Majoran. --Melibokus (Diskussion) 11:58, 12. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ich haa mol uf dr dewiki in dr Technik-Werkstatt noogfrogt. --Holder (Diskussion) 05:32, 13. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Isch jetz gflickt. --Holder (Diskussion) 06:38, 14. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

40 Johr - "le retour" - Ah nää!! Meh "l´Adieu"

[Quälltäxt bearbeite]

Öi uff`s Risiko, ass`s noochhar widr heisst, „ass dr Stammdisch ... nit s Forum fir Statements zue wältbolitische Probläm“ isch... - ésch mr egàl!:

`S gibt schun wédr e „Jubeläum“! Ich hàb mich letschts Johr schun gfröjt, ob`s nit bàl so wit ésch, hàb e pààr mol de Termine kontrolliert... Denn hàw-i gsehn, `s het öi schun e Gedenkfiir odr so ebs gen - e bissele frieh! Denn `s zentral Datum ésch jetz - öi wenn mr e gànz wichtigs nit vrgasse sott, wo jetz doch schun ruem ésch, ém Septembr. Un ich hàb`s jetz doch wédr rachtzitig numme erfahre, wil ich zitr`m Doot vum André Weckmann én dr Adresslischt vun ebberem bén, wu sini Poesii öi gsunge het...

Àm 18.2.1975 ésch ém Wyhlr (Rhin-)Wàld dr Böiplàtz fr`s Kernkraftwerk Wyhl zem erschte mol bsetzt wore!! Drnooch ésch de Polizei kumme un het d´„Ordnung wiederhergestellt“, àwwr àm 23.2. ésch dr Plàtz nooch e Manif (Demo) mét éwwr zwànzichtöisich Lit wédr bsetzt wore!

`S „Vorspéel“ drzue ésch de Bsetzung vum Böiplàtz fr de Bleichemiefàwrik gejeiwwr bi Marckelse gsin - dii ésch schun àm 20.9.1974 gsin. (Dodezue öi...)

De doppelti Bedrohung, bsundrs fr dr Käisrstiehlr Win un dr zellemols uff derer Heh gràd àrich zrsteert Rhinwàld, àwwr öi widdrsch dodriiwwr nüss, het zellemols de Lit vun beidi Rhinufr zsàmmegebroocht - un nooch däm, wàs mr vrzehlt, hàn se öi wédrentdeckt, ass se jo eini Sprooch rede, ass`s làngt (zellemols glàngt het) én dr Gejend - öi uff dr àndri Sit vum Rhin un vun dr Granz - so ze redde, wii ei´m dr Schnàwwel gwàchse-n-ésch, drmét mr (vun de meischte) vrstànde wurd!

Dii Umweltbewegung ésch e màssivi Inschpiration, e „Boost“ gsin fr de jungi (Noochkriejs-) Dialekt-, Kültür- un Zweisproochikeitsinitiative àm Owrrhin, wi zmeischt én de Sachzigrjoohr ihri Ursprüng gnomme hàn, un wi e Bewejung bélde, wo jo öi nooch `68 erscht richtig losgànge-n-ésch.

`S gibt fr dr Anniversaire e pààr Termin - morje un àm nächschte Sunndaa!

So gibt`s morje àm (Fasnetsdinschdaa - pardon! -) Zyschdi (17. Februar) àm 20 Ühr ze Friburi ém Vorderhaus Freiburg e Lesung mét Müssik üs „Siebenunddreißig Wyhl-Geschichten“

(„DER WIDERSTAND GEGEN WYHL WIRD WIEDER LEBENDIG - Lesung mit Fotos und Musik“)

Drvor gibt`s àn dr NATO-Rampe àm Rhinufr bi Wyhl geje 18 Ühr e Treffe...

Ich heer gràd, ich bén schun wédr e gànz schlechter Rhinländr! („Der Rosenmontagszug kommt an sein Ziel...“) - Do muss-isch jraad noch-ens janz weltunpolitisch wo hin! Bonn Alaaf!--Stephele (Diskussion) 16:35, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Lueg au do: 1975.
Wär doch au ne schene Aaloss, mol en Artikel z schrybe zue dr Badisch-Elsässische Bürgerinitiativen, oder? Grueß, --Holder (Diskussion) 16:49, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Alsu - wänn Do Rääsch has... has Do Rääsch! Unn nooch däm Artikel „Meinrad Schwörer“ bess Do jà ooch schun su rischtisch im Schwung ;-) - äähhh, Pàrdon!! ... bisch schun süpr „ingeàrweitet“! No fehlt noch „Lore Haag“ un wil mr jà nit wàrte muen, ass mr mét de Persone, wii mr beschriwwe, nimm redde kànn, kennt mr öi „Axel Mayer“ un „Buki (Roland Burkhard)“ schun én`s Auw fàsse!
Weisch, ich hàb mét „Solange Fernex“ jà schun e bissele Voràrwet geleischt un wott mich jetz erscht uem ebbr bekimmere - wohrschins doch (wenn`s so ebs gibt) de wichtigscht Dreyeckländlr vun dr rive gauche - so làng ass ich ne noch selbsch treffe kànn (öi wédr e Elsassr, wii-ich wohl Hochditsch mét redde wérd...! - Ich hoff, ich treff ne jetz! Odr kànn`s arranschiire...).
Un solàng ass dr Àrtikel Dreyeckland üss Weissheite bstoht (un Theoriefindung - diss war bi mir vor-e`me Johr öi nit soo véel àndrscht gsin, numme profundr un mét e Quelle), wii se dummi, urbàni Friburjr „Schwowwe“ ohni Regionàlbezug un Gschichtsbewusstsein zsàmmebringe, isch diss erscht emol de Priorität, odr?
- Wär`s öi màcht, zeerscht heisst`s emol: ànnegehn, sehn, heere, de Lit (wédr-)treffe, interviewe, Kontakt knépfe - odr uffrésche fr (Àrtikel-)Berotung (odr Rot emol selwr e-n-Àrtikel ze schriwwe!)!!--Stephele (Diskussion) 01:13, 17. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Üssrdäm: bim Summerlied hàw-i mr schun vorgenomme, emol de Elsassr Léedrmàchr un Müssikr e bissele ze vrmehre. Géranium, La Manivelle un Bashung (ohh! - do fahlt e redirect!) gibt`s jà schun (zwei dodevun dank in-e flaissich Immele üss Milhüüse) àwwr do gibt`s noch màssewiis ze`m schàffe! Un gràd én Richtung uff`s Dreyecklànd un de Zit! E Sinn vun minem Kontakt ém Summer ésch zwar gràd gsin, e bissele Àrwet ze „delegiere“ - ich hàb namli mét`m Präsident vun dr Assoce „Liederbrunne“ (Wikipedia) gredt! - áwwr jetz sin álli wohl komplett occüpiert mét Campagne, ass`s Elsàss nit vrschwéndt...
So odr so wot-i dr ein Sängr odr `s àndr Müssikgrüpple noch selbsch ànfange, bsundrs dr Strosburjr, wo dr Begriff „Dreyeckland“ én dr Bewejung so popülär gmàcht het! - „Dullemajik“ sott numme e Instimmung sin...--Stephele (Diskussion) 02:29, 17. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ich bii grad gsundhaitli zimli aagschlaa, aber ich haa mer d Literatur derzue scho bstellt [1], [2]. --Holder (Diskussion) 07:41, 17. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Diss duet mr leid. Ich hoff`s geht bàl bessr! Gehsch öi nit schàffe?

Noch emol Klartext fr de Termine (de konkrete, wii-ich üss dr Lischt vrstànde hàb):

  • 17.2. 2015, Zyschdi (hit), 20 Uhr im Vorderhaus Freiburg: Lesung mit Fotos und Musik „Siebenunddreißig Wyhl-Geschichten“, Irmgard Schneider und der Kreisarchivar des Landkreises Emmendingen, Gerhard A. Auer, lesen aus den Interviews der Zeitzeugen, historischi Fotos zeige dr Widerstand gege Wyhl. Dr Liedermacher Roland „Buki“ Burkhart singt...
  • 18.2. 2015, Mittwoch 18 Uhr, Treffen am 40. Jahrestag der Bauplatzbesetzung an der NATO-Rampe / Gedenkstein im Wyhler Wald am Rhein mit kurzen Augenzeugenberichten vom 18. Februar 1975 und "historischen" Tondokumenten.
  • 22.2. 2015, Sunndi, 15.00 Uhr Fréndschaftstreffe (effentlig) im Evangelische Gemeindehüs z Wiswil, Hinterdorfstraße 2 un àm 18 Uhr 18.00 Uhr Feschtgottesdienscht in dr Evangelisch Kirich.

--Stephele (Diskussion) 08:05, 17. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Lueg au Wyhl - Geburtsort der Anti-Atomkraftbewegung, SWR2 Wissen, 18.02.2015
--Holder (Diskussion) 20:11, 18. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Un do het`s`s öi àn der SWR-Télé genn: Wyhl? Nai hämmer gsait! - Der Widerstand gegen das Atomkraftwerk am Kaiserstuhl! Prädikat: besonders sehenswert! - Öi àls e Quelle... Un Alemannisch gibt`s nit numme ém Titel!--Stephele (Diskussion) 15:52, 13. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Salü Walter

[Quälltäxt bearbeite]

`S gibt do bi uns Lit, di finde, `s ésch besser, éwwr e Sàch infach e Àrtikel ze schriwwe, àls làng do wi ém-e Forum dréwwr ze bàbble. Diss ésch e berechtigti Position - un dr Àrtikel ésch öi schun süpr àngfange - Bravo!

Àwwr ich fénd, dr Walter Mossmann het vrdient, noch ém-e àndre Rohme do bi uns `rwähnt un gewürdigt ze were! Un anr dodevun - newwe aktuell öi dr Höiptsite bim „Hasch gewisst“ - ésch, wil`s vun dr Zit so noht liejt, diss Kapitele vum Stàmmdésch. So ebs sott mr ém Zsàmmehang sehn - un so sott`s öi zsàmme én`s Àrchiv gehn. Un én`s still Gedenke.

Mr heert vum Walter Mossmann, `r hett sich nooch sinr Zit àls de „Bob Dylan vun de Dreyeckland-Burjr-(un Büüre-)raachtsbewejung“, wo ´r (nooch àlli Berichte) de lütescht un uffälligscht vun de Dialekt-Barde vun àlli drei Site gsin ésch, stàrik geje dr Dialekt grichtet, un ne nimm àls e Ussdrücksform fr de Protescht akzeptiirt, wil`r ne ze sehr àls vun de (Extrem) Raachti recüperiert, bianspruchti Sàch gsehn het. Àwwr drbi sott mr nit sini Roll vrgasse (bàsséert öi nit, nooch de Zitungsàrtikel), wo`r én dr Umwelt- un Dialektbewejung én de 70erJohr gspielt het! Diss ésch do bi uns ze bewahre...

Morje àm Owe gibt`s ze Friburi ém E-Werk e (müsikàlisch) Àbschied vun`m, e „lüt Gedenke“:

Owe E-Werk

Bi dr Stàdt Friburi

Sin Plàtte-Label

Un de BZ

--Stephele (Diskussion) 14:24, 16. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

De alemannisch Wikipedia am Friehjohr fer unseri Sproch! Open Editing

[Quälltäxt bearbeite]

Ich iwwrlej de gànzi Zit wii-i jetz de Püb (Werbung) àm beschte ànfang un màch nit `s Infachschte, `s Erschte - infach do dodriwwr rede! Un`s wichtigscht ésch nàdirli gsin, ass dr Termin steht, àlso, ass zitlich un bi de Infrastruktur un de Lit àlls abgstimmt un fixiert ésch... - diss hàn mr schun ém Janr ghet!

Awwr ém offiziell Programm ze sin, „to be part of it“, ésch mr soo wichti gsin, ass-i noch gewàrtet un gezeegert hàb... Mais maintenant ça y est: de alemannisch Wikipedia nimmt diss Johr teil àm elsassisch Sproochfescht „E Friehjohr fer unseri Sproch“ un ésch offiziell ém Programm met zwei Ateliers àm 21. März un àm 20. Jüni! Zwei mol Samschdaa drei Stunde! Un mejlich màcht`s de Strosburjr Mediathèque André Malraux!

Bim Friehjohr stehts do bi les manifestations, Elsaesser Owe, visites guidées, Cultes, Soirées à thème un `s heißt:

L´atelier Wikipédia “L@pplipedia” centré sur l´alsacien et l´Alsace.

Présentation et “open editing” de Wikipédia en alsacien:

Consültiere un Editiere uff Elsassisch – an de “Alemannische Wikipedia”

Médiathèque André-Malraux, Strasbourg, salle de formation, 4ème étage…

15-18h

Un wil dr Vraan „Friehjohr“ uff`m Formülaire, wo mr sich mét ànmeldt, fröjt, fr wel Àltrsschnitt de Sàch gemeint isch, hàw-i gschriwwe,fr uem de intergenerationell Charaktr ze betone:

“Tous ages”: tous ceux et celles “assez vieux” pour la “maitrise” du dialecte plus ceux et celles “assez jeunes” pour la “maitrise” d´ordinateurs et internet……

--Stephele (Diskussion) 09:39, 21. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Merci vilmol Stephele! Laider haan i do no derzyt fir uf Stroßburi. Ich haa s jetz uf d Sitenotice gsetzt. --Holder (Diskussion) 10:19, 21. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
E guti Sach! (Unn mich persenlich freit-s, dass es desjohr, im Gejesatz zu vorchsjohr, beim Friehjohr immerhin aa e paa Verastaltunge uf Rheifränggisch gibt.) Da winsch ich viel Intresse un Erfolg bei de zwee Ateliers. --Melibokus (Diskussion) 12:42, 21. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ich wott schun de gànzi Zit Eich zwei fr de frindlechi Wertr un nàdirli bsundrs de Sitenotice dànke! Ich schàff leidr fàscht nix vun so Com - letscht Woch noch meh üss Trübnis éwwr mini (perseenlich) Owrrhin-Relatione, jetz üss Uffregung wäje morje! Wenigschtens mét „minr Équipe“ schàff-i`s so, de Kontàkt ze hàlte... Un diss ésch süpr, wii di sich insetze!
Wenn mr de Sàch widdrschvrfolligt, siht mr, ass de Pübicité do, de Sitenotice, öi wédr Echos ghet het:
De Ankindigung vum Evénement uffm Blog vum L@ppli, `m Espace numerique, `m „Digital-Ruum“ vun dr Mediathek - mét`m Plakat, wo`s drzue gibt..., diss hangt (soviil mr mr gsàjt het) newwe de Strosburjr Mediatheke öi én Geböje vun dr (Stàdtgmeinschàft) CUS un bim OLCA!
`S ésch öi uff de Site vun de Mediathek selbsch un `s ésch uff de facebook-Site vun-ne:
facebook.com/bib2strasbourg. Do ésch`s schint`s zitr fuffzehn Ühr meh àls 1700 mol gsehn wore un: „déjà repartagé 7 fois dont le portail de la CUS et France bleu Alsace“ (àlso siwwe mol gedeilt - öi vum Portal vun dr CUS un `m Radio France Bleu (frànzeesch? - nit sichr)!!!!--Stephele (Diskussion) 17:56, 20. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Hey, tolli Sach. Ich winsch Eich allne vil Spaß un Erfolg morn. Natyrli git s au no ne offiziälli Uflag: Du muesch is no däm Workshop e Protokoll dervu lifere! :-)  --Holder (Diskussion) 18:35, 20. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Zem Thema Treffe: `S duet mr leid, ass-i mich nit hàb bessr uem Mejlichkeite fr e Réünion do bekimmere hàb kenne! Ich bén jetz fàscht nimm ze Strosburi - un ich seh öi nit, wii sich dis wédr ändere sott! Ich weis selbsch nit wo-i mich biherberje wer - e Plätzel fr (zemindescht e Teil vum-)e gànz Wiki-Treffe (we´mr nit glich wédr haam fàhrt - un Strosburi ésch jà schun e bissele ex-centiert ém alemànnische Ruum) ésch jetz e bissele problemàtisch! Un doch brüche mr so ebs jà nächschts Joohr! Do gibt`s wédr e „Jubeläum“ - vum-e Thema, wo mr öi e (noch ziimli schwàchr) Àrtikel driwwr hàn un wo Strosburi un àndri Plätz én Alemànnie (genöier de Schwiz - e (nit unwichtich) Stàdt én dr Schwiz) vrbéndt! Dodefir e Plätzel zuem Treffe un öi Loschiere ze finde wurd de nächscht wichtich Organisationssàch ze Strosburi!
Sowiso sott diss jà e Sàch zem Elsassr motiviere sin un`s ésch jetzt numme`s erscht mol - `s ésch noch e „groossr“ Faldvrsuech. Mr hette do nit véel Zit fr intralemànne-Affaire ghet (odr ich nét véel Uffmeriksàmkeit). Ich muess erscht emol sehn, wàs so pàssiert, wr (wiviil) so kummt. Àwwr diss heisst nàdirli nit, dass mr nit dr ein odr àndri wéllkumme-n-èsch (öi üss`m Frankische;-) ) - fr Bidrää éwwr unsr Projekt un Bispiil fr de „kumblizéert“ Vrständichung zwésche de vrschide Mundàrte!
Wenn mr noch ken àndri Perschpektiiv hàn fr dr Summr, kànn ich jà dr Pokal erscht emol bhàlte un mr kennt`s àm 20. Jüni noch bessr fr àlli effne. Do wurd`s öi ken Soirée de lancement (vum gànze Friehjohr) genn noochhar, un so kennt mr wohl nooch`m offe Editiere noch dischketiere.
Un ich fröj emol de Lit, wie mét Wikimédia France zsàmmehänke, wii dis wàr mét`m-e Treffe gànz ém Norde vum Elsass mét Alemànne un (Rhin-)Franke (+Mosel??), Elsassr un Pfalzr/Kurpfalzr/Südhesse, Ditschi un Frànzose...--Stephele (Diskussion) 19:13, 20. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ah!! Stimmt! - Uff dr facebook-Site kànn mr ém Iwwrige sehn (unter`m Kàschte mét dr Friehjohrs-L@pplipedia, de Dictée), wellr Guest-Star (odr bessr wirklich elsassisch Star) morje villicht noch vrbikummt!!! (Ésch no nit confirmiert (bschtätigt)...)--Stephele (Diskussion) 19:36, 20. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

un a Àrtìkel ìn da DNA. --MireilleLibmann (Diskussion) 09:04, 22. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

[Quälltäxt bearbeite]

Hallo. Die Vorläge Vorlage:Link GA, Vorlage:Link FA, Vorlage:Link FL sind jetzt überflüssig. Alle Information ist speichert in Wikidata. Enlgische und Deutsch Wikipedia benutzten diese Vorlagäge nicht mehr. -- Magioladitis (Diskussion) 18:32, 25. Feb. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Hi Magioladitis. As these templates have been used in many versions of several articles we'll keep it for historical reasons. Best regards. --Holder (Diskussion) 22:15, 1. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Um keine redlinks entstehen zu lassen, haben wir auf frr: ebenfalls diese Vorlagen beibehalten, jedoch geleert, z.B. w:frr:Vorlage:Link_FA. --Murma174 (Diskussion) 10:26, 2. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Update: hier und hier --Murma174 (Diskussion) 15:52, 7. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Update: Sind jetzt bei uns auch weg. Die zahlreichen Template-Aufrufe wurden durch einen Bot entfernt. --Murma174 (Diskussion) 16:51, 4. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Vorlage:Personedaten

[Quälltäxt bearbeite]

Ich bii des Wuchenänd uf dr AdminConvention im Ruhrgebiet un haa grad erfahren, ass d Vorlage:Personendaten uf dr dewiki vor zeh Johr emol yygfiert woren isch, wel s d Idee gee het, ass emol irgedeber cha automatisch uuswärte. Mir hän jo die Vorlag au ibernuu. S Probläm isch aber, ass bis hite des nie eber uusgwärtet het. Derzue chunnt, ass die Informatione sowiso mittlerwyli uf Wikidata sotte z finde syy. Vo dohär wär i derfir, ass mir die Vorlage bi uns us dr Artikel uusenämme. Lesche deet i die Vorlag nit, ass nit in dr eltere Artikelversione kai Rotlink chunnt, aber mer cha si jo as veraltet gchännzaichne. --Holder (Diskussion) 12:07, 1. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Da han ich nüd degäge. --Badener (Diskussion) 11:07, 2. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Wänn die Infos underdesse uf Wikidata z finde sind, dänn bruuched mir die do jo nüme und me cha die Vorlag als veralted markiere. Nu wöri jetzt nöd e grossi Löschakzion starte. Me tuet die Aagobe aifach nüme i nöüi Artikel ine und bi laufende Änderige a alte Artikel chames fortzue use nee. Gruess --Schofför (Diskussion) 10:27, 3. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Wie lauft dänn das iez? Wän ich en Artikel schrybe, dänn gseet de Wikipediagäischt, wo natüürli au Züritüütsch verstaat, was die Persoon für en Prueff, für anderi Nameforme usw. hät, und träit das in e Daatebaasis y? I de hoochtüütsche WP han i na nüüt gsee, das me die Voorlaag nüme sel uusfüle. Und deet bruucht s doch die Voorlage für d «Wikipedia-Personensuche»? Chume nöd druus. --Freigut (Diskussion) 14:04, 5. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
D Frog isch jo, was bringt die Vorlag do bi uns? Wikipedia:Personensuche het bi uns no nie funktioniert. Un in weli Datebasis sin sonigi Informatione bishär us vdr Vorlage:Personedaten yydrait wore? Uf Wikidata? No bruuche mer si erscht rächt nit, wel die ganze Yydreg bis uns no nie uf Alemannisch gsii sin. --Holder (Diskussion) 14:14, 5. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ales klaar, merci. --Freigut (Diskussion) 14:25, 5. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Ich haa jetz die Vorlag us allene Artikel uuse glescht. --Holder (Diskussion) 19:37, 23. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Bilder ufelade

[Quälltäxt bearbeite]

Liebi Lüüt

Ja, ich bi tächnisch ganz umbigaabt, ich wäiss. Und/Oder äifach blind. Aber wän ich es Bild uf der alemanische WP wett ufelade, suech i und suech i und finde der Ystiig äifecht nööd. Woo, gopf, cha men es Bild uelade? Di hoochtüütsch WP hät ämel linggs under de Wërchzüüg guet sichtbaar en Link – und me hät s im Schwick erlediget. Chönt me die Funkzioon bi öis nöd au neiss-wie besser sichtbaar mache? Was mäined er dezue? (Ir müend mer iez nöd säge, wie-n-i s sell mache, i ha s iez scho über di hoochtüütsch WP gmachet…). En liebe Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 22:50, 11. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Vu mir uus chenne mer Syte zum Dateie uffelade gärn wie uf dr dytsche Wikipedia in dr Sytelyschte yybinde. --Holder (Diskussion) 14:56, 14. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Bilder sötted jo wänn möglich uf Commons ufeglade wärde, damit si i anderne Sprochwikis au chönd bruucht wärde. Aber mängmol wärs vilicht scho hilfriich, wämmer do en Link hetted, för Bilder, wo me döt nöd dörf ufelade. Wie wärs, wänn dä under Hilfe:Bild und Ton z finde wär? Gruess --Schofför (Diskussion) 23:11, 14. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
Ähm – ich wäiss nöd emaal, woo me Bilder i d Commons ueladt... --Freigut (Diskussion) 22:11, 15. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
????. Zum Bilder uf d Commons uffe lade, muesch diräkt uf d Commons, so wie de s au mit däne Bilder gmacht hesch. --Holder (Diskussion) 06:08, 16. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Jetz haan i ebig lang umegsuecht, wie di dytsch Wikipedia des yybländet het (in dr Sidebar isch nämli nit), bis i uusegfunde haa, dass des bi uns uusbländet isch, un zwar scho syt nyyn Johr. Ich haa des mol ruckgängig gmacht, jetz wird in dr Sytelyschte im Wärchzügchäschtli Bild lokal ufelade aazaigt. --Holder (Diskussion) 06:37, 16. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Näi näi, Holder, i bi für die Bilder nöd diräkt uf d Commons, uf die Idee wäär i gar nöd choo (für mich git s äifach d Wikipedia und fertig, all die fynen Underschiid überfordered mys arm Hirni). De Zuegang han i doozmaal i de deWP ganz äifach wia «Werkzeuge» > «Datei hochladen» gfunde, und deet wird me ganz chundefrüntli uf d Commons gfüert. Aber super, iez isch das ja au bi der alsWP (wider) mügli, merci vilmaal :) Gruez, --Freigut (Diskussion) 16:11, 16. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
I schlüüss mi däm Dank an Holder aa! Und chundefrüntlich isch es au - inkl. Churzimfo mit em Link uf d Commons. Danke und Gruess --Schofför (Diskussion) 23:58, 16. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Bilder unter «Fair Use» bzw. «Bildzitat»

[Quälltäxt bearbeite]

Sali mitenander,

dr Nemo bis het vor churzem Leschaadreg gstellt het uf alli Dateie, wu bi uns lokal uffeglade sin, nit untere ere freie Lizänz stehn un nume in friejere Versione vu Artikel brucht wore sin.

Mir hän jo syt Johre immer wider emol dischpetiert iber die Dateie, wu bi uns uffeglade sin, ohni ass si unter ere freie Lizänz stehn, luege z. B. do. Do goht s um Buechcover wie des, um Plattecover wie des, um Videouusschnitt wie dää oder um Poschter wie des. Aigetli sin sonigi Dateie in dr Wikipedia nume erlaubt fir Länder, wu ne Fair-Use-Rächt chänne, wie z. B. d USA, wäge däm git s sonigi Dateien au uf dr änglische Wikipedia. Z Dytschland, in dr Schwyz, z Eschtrych, z Frankrych, z Liechtestai un z Italie (also do, wu alemannischi Dialäkt gschwätzt wäre), git s eso ne Fair-Use-Rächt nit. Aigetli derfte mir no dr WMF-Richtlinie (wmf:Resolution:Licensing policy) wäge däm die ganze Dateie gar nit uffelade un in Artikel bruche. Mir hän is do als uf s Bildzitat-Rächt beruefe.

Ich main, mir sotte do die ganze Dateie lesche un is dodermit an d Richtlinie vu dr Foundation halte, Bildzitat hii oder här. Ich fercht aifach, ass uf langi Zyt sonigi Sunderreglige nume derzue fiere, ass d Foundation irgedwänn d Megligkaite zum lokale Uffelade vu Bilder fir chlaineri Sprochversione ganz abstellt (sonigi Diskussionen het s wirkli scho gee!).

Natyrli wär s schad um die ganze Dateie, un s isch jo scho nätt, wänn z. B. im Artikel Wenn am Sonntagabend die Dorfmusik spielt au ne Bild din het, aber langfrischtig schade mer is dodermit glaub ender mee wie s is nutzt. Was maine Ihr?

Wel des e wichtigi Frog isch, duen i do ne offiziäll Mainigsbild derzue ufstelle. As Laufzyt schlaan i ai Monet vor. Brässiere duet s jo nit, wänn eber maint, mer sotte s lenger laufe loo, no chan er des Mainigisbild au gärn verlengere. --Holder (Diskussion) 13:41, 26. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]

Solle d Dateie, wu in dr Alemannische Wikipedia nume unter em Bildzitaträcht duldet sin, vor allem d Bilder in dr Kategorie:Fair-use-Bild, wäge Brobläm mit dr offiziälle Richtlinie vu dr Wikimedia Foundation zur Verwändig vu nit-freie Bilder glescht wäre?

Die Abstimmig fangt am 26. Merz 2015 um 13:30 Uhr aa, un goot bis zum 26. April 2015, um 23:29 Uhr.
S giltet d Wikipedia:Stimmberächtigung.

D Mehrhait (> 50%) entschaidet. Neutrali Stimme wäre doderby nit mitzellt.

Abstimme chammer mit däne Vorlage:

  •  Pro {{pro}} – fir s Lesche vu sonige Dateie
  •  Contra {{contra}} – gege s Lesche vu sonige Dateie
  •  Neutral {{neutral}} – fir Kommentar oder neutrali Stimme.

Pro – fir s Lesche

[Quälltäxt bearbeite]
  1.  Pro --Holder (Diskussion) 13:41, 26. Mär. 2015 (MEZ)[Antwort gee]
  2.  Pro ungern zwar, aber was sott mer suscht mache? --W-j-s (Diskussion) 18:17, 31. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3.  Pro au ungern, well s halt iischränkè duèt. Abber, bevor mò è Buff hän mit dè Wiki-Commons... --fideli (Diskussion) 18:21, 31. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  4.  Pro (tendenziell) – mi dünkt’s, im Zwyfelsfall isch me besser sträng. D Details verstan i aber nid genau: Was für’nes Rächt gilt? Was chönnti’s für Konsequänze ha für d Kopierbarkeit vor Wikipedia? Wie funktioniere Bildzitat im konkrete Fall? Wie passe verschidnigi Rächt zäme? --mach 🙈🙉🙊 16:03, 1. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
    Nachtrag: We mer überzügt wäri, das mer d Bilder dörffti bhalte, de wär i o gäge ds Lösche.--mach 🙈🙉🙊 12:57, 4. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  5.  Pro Dateie vor em Lösche einzeln prüfe. Sonscht Ibberleitung zu Wikimedia.--Roland.h.bueb (Diskussion) 12:33, 2. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Contra – gege s Lesche

[Quälltäxt bearbeite]
Datei:Eragon book cover.png
  1.  Contra Wil i s schaad finde, as me so Bildli (mit sowiso mindere Qualität) lösche müesst. Si sind jo alli dütlich kennzaichnet, as jede und jedi merkt, as er sälber ufpasse muess, jenochdäm för wa as er si iisetze will, as er kai Urheberrächt verletze sött. --Schofför (Diskussion) 23:22, 31. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
    Do es Bispiil, wo uf em Eragon-Bild hinedruff isch:
Fair use - Buechumschlag Des Bild isch e Buechumschlag oder e Zytschrifteumschlag, un de Copyright Status leit wahrschinlich bim Kinschtler, wu de Umschlag gmacht het, oder bi dem, wu s Buech/d Zytschrift vereffentlicht het. E Bild vum Buech derf in de Alemannische Wikipedia nume als Bildzitat no § 51 UrhG zum illuschtriere vum e Artikel iber des Buech oder die Zytschrift oder fir e kritischi Analys vum Cover brücht werre. E onderi Verwendung vun dem Bild, uf de Wikipedia oder sunsch neime, isch villicht Urhebrrechtverletzung. Lueg Copyrights fir meh Informatione.

English | +/-



  1.  Contra Ich gsee kei Grund defür. In denne Diskussione um des Thema, wonni bis jetz gläse ha, het's scho glängt wänn e Wikipedia e eigni Exemption Doctrine Policy het - un des hemmer. Uff dere Syte uff Meta stoot über die EDP: "Their use, with limited exception, should be to illustrate historically significant events, to include identifying protected works such as logos, or to complement (within narrow limits) articles about copyrighted contemporary works.". Ich denk, üsri Regelige sin in däm Raame. Was mer aber konsequänter chönnt mache isch, dass die Dateie au würkli e ganz e niidrige Ufflöösig hen. --Terfili (Diskussion) 01:13, 1. Apr. 2015 (MESZ) PS: Wenn s Ergäbnis vo dere Abstimmig also nit isch, dass mer sowiiso alles lösche, sött mer e Ufflöösig festsetze, wo nit überschritte werde derf. Bilder chlyner un unschärfer mache isch joo deno ganz eifach. Un Bilder, wo gar nit imene Artikel bruucht werde, sötte findi au glöscht werde, au wänn deno älteri Syteversione rooti Links hen. --Terfili (Diskussion) 11:26, 1. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2.  Contra Aso wänn das esoo isch, wie myni Voorredner säged, dänn bin i au degäge. --Freigut (Diskussion) 10:40, 1. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3.  Contra Wenn mir überzoge sind, dass mir di gsetzliche Bstimmige düent iihalte, wär ich für's bhalte vo de Bilder. --Badener (Diskussion) 09:32, 2. Apr. 2015 (MESZ)Vilicht chönnt me nöd numme de dütsch Gestzesartikel vom Bildzitat iifüge, sondern nopch ergänz mit de BStimmige in de andre Länder, wo alemannischi Mundarte gsproche werde.[Antwort gee]
  4.  Contra Nôch reichlichem Iberlega komm i zom Schluss, dass mr de bisherig Praxis beibhalda sodd, zomal sich anscheinend bis heit noh koiner vo de Rechteinhalber beschwert hôt. --Henri Berger (Diskussion) 11:01, 3. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  5.  Contra Vorlöifig wenigstens, bis dass mer öbber chönne frooge, wo öbbis vo däm verstoot. Andi d (Diskussion) 05:26, 13. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  1.  Neutral Cha nöd vil Schlaus dezue säge... S isch ämel schaad um d Bilder. --Freigut (Diskussion) 18:25, 31. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2.  Neutral Wenn's hàlt nìt ànderscht geht... --MireilleLibmann (Diskussion) 20:53, 31. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3.  Neutral Mich dunkt’s, da verschtiäch ich chuim eppis drvo. --B.A.Enz (Diskussion) 22:47, 31. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

As Ergänzig duen i do mol no die Umfrog verlinke, wu letschti uf dr dewiki duregfiert woren isch: de:Wikipedia:Umfragen/Bildzitat, die isch fir mi au ne Aaloss fir des Mainigsbild gsii.

E Brobläm isch au, dass no dr gsetzlige Bstimmige wohl nume Bilder as Zitat zuegloo sin, wän die Bilder au im Artikel bhandlet wäre, un des isch do bi uns fascht nie eso. D Bilder sin fascht immer nume ne raini Illuschtration un sin wäge däm au as Bildzitat nit legal. Grad des, was in unsere Vorlage stoot, nämli als Bildzitat no § 51 UrhG zum illuschtriere vum e Artikel iber des Buech oder die Zytschrift isch ebe schyns nit deckt dur § 51 UrhG. --Holder (Diskussion) 11:59, 1. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Zum neie Brobläm mit Logo luege au die Syte uf dr dewiki: de:Wikipedia:Urheberrechtsfragen/angewandte Kunst. --Holder (Diskussion) 12:07, 1. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

E nideri Uflesig brucht s im Ibrige wohl nit. Des isch e Punkt us em Fair-Use-Rächt in dr USA, wu bi uns sowiso nit zuegloo isch.

Gsetzligei Reglige in Länder, wu fir di Alemannisch Wikipediua relevant sin:

  • Dytschland § 51 UrhG
  • Schwyz: Art. 25 URG
  • Eschtrych: § 46 UrhG, derzue s Urdail vum OGH, 3. Oktober 2000, Gschäftszahl 4Ob224/00w
  • Liechtestaa: URG, LGBl 160/1999
  • Frankrych: kai Bildzitaträcht, nit emol fir wisseschaftligi Zwäck!

--Holder (Diskussion) 13:48, 2. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Diä Fraag isch grundsätzlich problematisch und chan au nöd äifach "demokratisch" entschidä werdä: Das häisst, wänn oisi Bildärvärwändig s'Urhebärrächt värletzäd, dänn hämmär ä käi Waal. S'git grunsästzli 3 UUsnamä im schwyyzär Urhebärrächt, wo d'Värwändig vo gschütztä Werk erlaubäd: 1. d'Panoramafreihäit: Wänn also äs Plakat fotografiärt wird, wo fescht uf öffäntlichäm Grund aapracht isch, dänn isch das erlaubt! (Wennn also äs Filplakat am Kinoygang värussä uufgnoo wordä isch, dänn chamä das Bild ohni Yschränig uäladä! 2. Zitat (das isch wytär gfasst also obä aagee: Zytat, wo zur Väraaschaulichung diänäd, sind erlaubt, s'Bildzitaträcht isch also relativ wyt uuslegbar. Abär Achtung: Mä chönnt das Bild nöd uf Commons uäladä, sondärn nur uf di lokali alemannischi Wiki. Problematisch blybt de Punkt allywil immär! Die dritti Möglichkäit isch Pricht übär aktuelli Ereignis! I dä Wiki chunt das wohl ehär sältä zur Awändig. Fazit: Alli Bildär, wo nöd untär eine vo dene drü Punkt falläd müämär wohl nolens-volens löschä! (Übrigäns git's no ä viärti Vartiantä - han ich konkret scho erfolgrych gmacht: Bin Autor odär bim Värlag ebe diä Rächt aagrögt und schriftlich übärcho: Isch sehr uufwändig, übärhaupt a dä Autor anäzcho, abär oft bechunt mä diä Zuäschtimmig, well dä Autor sälbär ja äs Intärässä a somänä Artikäl hät - zwämal han i dänn vom Autor sogar ä bessärs Originalbild übärchoo! Das isch also mit Abschtand di bescht Lösig, allärdings natürli nur beschränkt praktikabäl!) Didi-Esperanto (Diskussion) 12:18, 4. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

By de juristischen Aspäkte chan i leider nid mitrede. I gseh aber, das di meiste, wo gäge ds Lösche hei gstumme, nid ohni vorsichtigi Wenn-dann-Bedingige sy us’cho: Der Terfili het gseit, we mer nid löschi, de söllgi mer emel d Uflösig beschränke; der Freiguet het gseit, we di andere rächt heige, de syg er o gäge ds Lösche; der Badener het gseit, we’s legal syg, de syg er gäge ds Lösche; der Henri Berger het implizit gseit, we sech öpper beschwäri, de löschi mer de scho. Für mi zeige die vile bedingten Ussage, das mer e Zwyfelsfall hei.
I ha sälber scho gäge ds Lösche wöllen abstimme, aber won i ha gmerkt, das i o e sehr e vorsichtigi Wenn-Dann-Bedingig am Schrybe bi gsy, du han i mi entschide, das i im Zwyfelsfall lieber einisch z sträng wot entscheiden als z large. --mach 🙈🙉🙊 12:57, 4. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
@DidiWeidmann:, s goot do nit um die Fäll, wu s juristisch aidytig nit legal isch, die mien mer do natyrli lesche, au nit um commonsfähigi Bilder oder um Panoramafreihait. S goot ebe um eso ebis wie d Aawändig vum Bildzitaträcht, wu mir alli (ich au nit!) schyns nit rächt wisse, eb mer z. B. Bilder in Artikel as Illuschtration derf bruuche, ohni ass im Artikel s Bild sälber thematisiert wird. Ich glaub, mer derfe des ender nit. Aber des drifft derno wohl uf fascht alli vu däne Bilder zue, wu bi uns unter Bildzitaträcht steen. Die wäre nämli in fascht kainem Artikel thematisiert. Wie Du schrybsch, isch dä Punkt alliwyl problematisch, un do chene mir natyrli scho demokratisch driber abstimme, eb mir do aifach e Linie zien un sage, Bilder, wu villicht (!) problematisch sin, wän mir gar nit. Oder eb mir do entspannt blybe un wie dr Henri Berger sage, in zeh Johr het si nieme bschwert, wieso mien mer uusgrächnet jetz d Ross schych mache. --Holder (Diskussion) 08:12, 6. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Das ales isch echli gspässig. Niemer wäiss, ob mer iez würkli müend, ämel greklamiert hät na ekäne. Und wä mer müend, dänn git s äigetli gaar nüüt abzstime, oder isch das Müese vilicht doch eener es Söle? Wëër wäiss dän iez, wie-n-er/si iez überhaupt sel stime? Iich ämel nööd… Hm hm hm… --Freigut (Diskussion) 15:05, 7. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Übär wivil Bildär redäd mär daa äigätli? Das chönd ja nöd so waaninnig vil sy!? (I dä Kategory "Faire Use Bilder" sind's glaub grad ä Mal 118. Vo denä sind di mäischtä Titälbildär vo alemanischä Büächär, wo mä waarschinli vo dä implizitä Zuäschtimmig vom Verlegär cha uusgaa (und das vilicht au explizit chönt yhollä), dä würdäd warschynli no äs Duzänd Problemfäll värblybä (binäs paar isch sogar inzwüschä s'Urhebärrächt abglofä (Autor mee als 75 Jaar värschtorbä), das häisst, hät sich vo sälbär glöst ...). Didi-Esperanto (Diskussion) 23:29, 23. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Mit 5 Pro-Stimme, 6 Contra-Stimme un zwoo Enthaltige isch kai Mehrhait fir s Lesche vu dr Bilder unter Bildzitaträcht zstand chuu, wäge däm blybt dr Status Quo erhalte, d. h. sonigi Bilder chene wyter brucht wäre. --Holder (Diskussion) 08:56, 27. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Wänn s eber imfall Wunder nimmt, ass mer geschtert no 18.760 Artikel ghaa hän un hite nume no 18.558: des lyt dodra, ass d Statischtike in allne Sprocheversione nei grächnet wore sin un bi vilne Wikipedia het si do d Artikelzahl gänderet. Die Abwychig hangt u. a. zämme mit em Brobläm d Wyterlaitige automatisch z erkänne. Mir isch des im Ibrige scho lang ufgfalle, ass es im Artikelverzaichnis weniger Artikel het wie di offiziäll Artikelzahl aagit. Jetz basst s glaub besser. --Holder (Diskussion) 19:52, 30. Mär. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Bitte einmal die Vorlagen Vorlage:Wechselkurs, Vorlage:Wechselkursdaten, Vorlage:Wechselkursdaten/EZB und Vorlage:TemplateData auf Aktualität überprüfen. Irgendwo ist der Wurm drin, s. Ostkaribischer Dollar (Stand 1.12.2014). Fröhliche Oktern --Murma174 (Diskussion) 17:32, 3. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Hallo Murma174, danke für den Hinweis. Der Wurm ist da eigentlich nicht drin. Auf der dewiki wird der Wechselkurs regelmäßig durch ein Bot aktualisiert und dieser Bot läuft bei uns nicht. Ich habe die Daten jetzt aber mal aktualisiert. --Holder (Diskussion) 18:09, 3. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Darf der Bot auf alswiki nicht laufen? Sonst: einfach mal anfragen, auf frr: funktioniert es bestens. --Murma174 (Diskussion) 16:46, 4. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Der Bot läuft jetzt. --Holder (Diskussion) 04:49, 28. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Ìch wìnsch èich a scheena Ooschtera! --MireilleLibmann (Diskussion) 10:04, 5. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Au vu mir Eich allne scheni Oschtere. --Holder (Diskussion) 11:33, 5. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Wenn mr scho drbei send, ons gegaseidich Scheene Oschdra zo wenscha, will i au et zruckstecka ond schliaß-me deane Wensch ôô. Also: Älle Autora vo dr alemannischa Wikipedia wensch i a schees Oschdrfescht! --Henri Berger (Diskussion) 12:32, 5. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

WikiCon 2015

[Quälltäxt bearbeite]

D WikiCon 2015 findet vum 18. bis 20. Septämber z Dresden statt. Ab jetz cha mer Vorschleg fir s Programm mache un si as Hälfer bzw. as Dailnämmer yydrage. --Holder (Diskussion) 16:00, 15. Apr. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Sachtexte in Mundart?

[Quälltäxt bearbeite]

Dr Markus Gasser (Uni Basel, SRF Schnabelweid) maint in eme Interview mit em Tagesanzeiger uf d Frog «Was halten Sie von der Verschriftlichung von Mundart? Sollte dies auf Social Media beschränkt sein – oder sehen Sie auch andere Einsatzgebiete?»

Viel. Das vornehmste Einsatzgebiet verschriftlichter Mundart ist die Mundartliteratur. Sachtexte sehe ich nicht zwingend in Mundart formuliert, da wird man die Anlehnung an das Hochdeutsche auch kaum los. Aber alle Arten von künstlerisch-literarischen Texten, auch von Gebrauchstexten wie Notizen, dürfen durchaus Mundart sein.

Villicht sotte mer doch emol uf d Sändig Schnabelweid zuegoo un s firnäm Yysatzbiet 'Alemannischi Wikipedia' vorstelle ...

--Holder (Diskussion) 08:54, 6. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Gueti Idee. Dänn aber all die vile, vile alsWP-Artikel ignoriere, wo – wie de Markus richtig säit – vom Hoochtüütsch nöd ewëggchoo sind... Ich glaub übrigens (Pfui-Woort), de Markus wëër für eso-n-e Sändig z haa, er isch nämli froo um jede Input und jedes Mitmache, wie-n-er de Redaktoore vomene bistimte Schwyzer Wöörterbuech gsäit hät. Gruez, --Freiguet (Diskussion) 08:59, 6. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Do mer bii üüs a de Uni entweder uf Englisch oder Schwyzerdütsch Fachgsprööch füeret, isch mittlerwiile Gfoor grösser, as s Alemannische Verangliziert werd, nöd woor? De Markus het zwoor insofern recht, as d Gfoor bistoot as s gschribnigs Alemannisch zstarch vom Hoochtütsche biiflusst werd. Da passiert aber au bim gredte Alemannisch, weni nume scho dra denke, wie mini Schwöster erem chlii Bueb usem Chinderbuech verzellt het: Kann Satz isch vom Satzbau her korrekt gsii! Oder di erste Nochrichtesendige vom Radio 24, wo sich de Schwawinski bi de Junge abideret hett, indem er sogär d Njuus, ööh Noochrichte natüürli, uf Schwizerdütsch vorglese wore sind: "De Beginn vo dr Verhandlige …". Da isch echt de Aafang vo de Verhunzig vom Züritütsche gsii und niemert hets gmerkt und d Werbig macht hütt früsch und frööli witter, nume halt uf Älemännic (fachsproochlich: Anglomannisch) blinzel . S chunnt aso im End nöd uf d Art vom Tegscht drufaa sondern um Sproochbiwusstsii vom Schriiber oder vo dem wo redt. --al-Qamar (Diskussion) 10:15, 6. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Artikelkandidature

[Quälltäxt bearbeite]

Bevor's in de Fluete vo de letschte Änderige wiider ùntergoot: doo gäb's wiider emool e paar Vorschläg. --Terfili (Diskussion) 17:29, 10. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Für die, wo s nanig gmërkt händ: d Lyschten isch nachli lenger woorde… --Freiguet (Diskussion) 15:14, 12. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Träffe z'Einsidle

[Quälltäxt bearbeite]

Salü zäme, ich ha nach em Bsuech vo de Uusstellig zum 150. Geburtstag vom Meinrad Lienert de Artikel über ihn agfange, wo chürzlich uf d'Hauptsyte cho isch. Die schöni und zytgmässi Uusstellig im chline Museum «Fram» z'Einsidle duured no bis im Novämber. De Verein vo dem Museum würdi de alemannische Wikipedianer gärn e Füehrig aabiete. D'Chöschte vo de Füehrig chönnti Wikimedia CH übernäh. Im Rahme vo dem Träffe chönntid mier au go s'Chloschter, s'Läbchuechemuseum oder d'Skisprungschanze aaluege. Wer hed Interässi und bis wenn chönnti mer ächt e Termin abmache? Grüessli, --Pakeha (Diskussion) 12:17, 30. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Also, ich chumm gärn. Fir mi mueß es am e Samschtig syy un nit zwische Mitti Juli un Miti Augschte, do bin i in dr Ferie. --Holder (Diskussion) 06:39, 31. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Ich chumen au gëërn. Merci für d Iniziatyve! --Freiguet (Diskussion) 11:50, 31. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Wenns ziitlich ischlaad, chum ich oi gäre. (Und sigs numä wäge de Holebänze …) D September-Samschtige sind aber scho zimlich uisbuäched. --B.A.Enz (Diskussion) 17:54, 31. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Also, wenn drus es Früehsummerträffe wärde söll, gieng's mier am 27. Juni oder e Wuche spöter. Zytlich wär es Träffe vor Ort gäge Mittag wohl am beschte. --Pakeha (Diskussion) 16:57, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Des cha natyrli au ne Spotsummer- oder Spotjohr-Dräffe syy, wänn s ´sunscht Terminschwirigkaite git. Die Uusstellig goht jo no bis im Novämber. --Holder (Diskussion) 17:34, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Wenn ich gsee, wiä uf dr diiitschsprachige Wikipedia scho d September-Date verplaned wärdid (und das betrifft ja zum Täil diä gliiche Liit), wird s eender uf nä Herbscht-Bsuäch uisäloiffä. D Lienert-Uisstellig duired bis zum 8. Novämber. Vorschleg: 17. oder 24. Oktober. --B.A.Enz (Diskussion) 18:12, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Ja, mier nämid am beschte die vorgschlagene Date, also wär's Träffe rund e Monet nach de WikiCon. Hie nu e Link zum Newsletter vom Museum. Gruess, --Pakeha (Diskussion) 15:50, 11. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Also guet, nämme mer mol d Wuchenänd im Oktober. Drage Eich bitte yy, wänn Ihr chenne. --Holder (Diskussion) 16:06, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Soo goed kànn-i diss jetz nit fénde, ass mr de Summr fr e Treffe schun uffgenn hàn. - Nit numme wil`s schàd ésch, so làng noch ze wàrte (noochdäm dr Pokàl jetz ze Strosburi schun so e làngi Zit uff e echts Treffe gwàrt het...). Diss heisst àwwr vor àllem, ass de Idee vum-e Treffe ém (schwàch entwickelt) Oschte vun de Alemannia erscht emol numme e Spinnerei bliibt! Dr Herbscht ésch fr mich de bescht Zit fr e Aktivität em Àllgai un ze Vorarlberi - un de Walsrtälr. Dr Sinn vun so ebs,vun dr Idee war jetz nàdirli nit numme, ass mr sich sieht un diss én dr scheen Natür - véelmeh, ass mr dert zsàmme ebs màche fr de Bekànntheit vun der alemannisch Wikipedia. Un diss brücht nàdirli e bissele Organisation. Organisation, wii-ich sichr nit ellaan màche wott... Organisation, wii jetz noch uff ken Fàll schun gemàcht kennt sin - `s kànn jetz erscht los gehn.
Nàdirli kennt mr sàje, mr màche diss bessr `16 un nemme uns bewusst de Zit, so ebs gued ze plane - diss war wohl vrninftig. - Àwwr noch 1 1/2 Johr wàrte un jetz wäje`m Summrurlaub de Perschpektiv schun ze vrstelle un so e (Vor)Entscheidung ze treffe, ésch schàd! Wàs ésch met`m 22. un 29. Äugscht?? --Stephele (Diskussion) 03:27, 20. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Stephele, ich waiß jetz nit, was genau Dy Probläm isch. Mir finde halt aifach kai friejere Termin zämme fir e Exkursion uf Äisidle. E Dräffe im Allgai deet si do wirkli s negscht Johr aabiete, wänn z Kempte d WikiCon 2016 stattfindet. Derzue chunnt, ass mir grad nieme hän us em Allgai oder vu Vorarlbärg, wu do bi uns aktiv isch, des wär organisiert dert ebis? Wänn Du des witt mache, no isch s perfäkt, aber dert sott mer jo fascht ebis mit Ibernachtig mache, un des isch villicht aifacher, wänn Du do no mee Zyt derzue hesch. --Holder (Diskussion) 06:13, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
`S Problem ésch doch klar! Mr màche ém Herbscht ken zwei Treffe! Dr Herbscht ésch àwwr de besseri Zit - ém Friehjohr hàw-i sichr genue àndrs ze duen - un dr Wintr ésch klàr nit `s Richtije! Soo sportiv sott`s denn öi nit were... De Sàch (Idee) ésch nàdirli mét Nächtige - àm beschte (optional) 2 mol! Ich minerseits vrsteh jetz nit, wàs diss mét Kempte ze duen het. Wenn mir schun drvor ebs màche, ésch`s doch noch besser! (Wenn`s mejlich ésch...) Witt Dü àn de WikiCON Kempte e 2-Tages-Exkursion dur`s Kleine éwwr de Berij én`s Gross Walsrtàl ànbiete?? Diss pàsst wohrschins nét gued mét`m Rescht vum Progràmm 30 km widdrsch ém Norde zsàmme. Èm Ernscht: mr fàhre wohrschins öi ém Herbscht `16 nit „gruppiert“ ém Abstand vun zwei Woche zwei mol én`s Àllgai! `S wurd àlso noch sehr làng gehn... - widr emol! Üssrdäm, bis jetz ésch numme klàr gsàjt wore, ass Anfang Äugscht niemes Zit het, so wi ich`s métkriejt hàb. Ich hàb drgeje sowiso ebs vor én dr Gejend, per Velo. Ich wàrt gern uff Ende Äugscht - àwwr nit uff dr Herbscht!--Stephele (Diskussion) 14:56, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Samschtig, 10. Oktober

[Quälltäxt bearbeite]

Tipp: A dem Namittag chönntid mier zäme s'Chloschterarchiv aaluege, ohni dass s'Bueche von enere Gruppefüehrig erforderlich isch: [3]

  1. --Holder (Diskussion) 16:06, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2. --Pakeha (Diskussion) 21:43, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3. Isch vo dänä drii Vorschleg dä, wo am usicherschte isch. --B.A.Enz (Diskussion) 22:19, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  4. --al-Qamar (Diskussion) 16:47, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Samschtig, 17. Oktober

[Quälltäxt bearbeite]
  1. --Holder (Diskussion) 16:06, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2. --Pakeha (Diskussion) 21:43, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3. --B.A.Enz (Diskussion) 22:19, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  4. --al-Qamar (Diskussion) 16:47, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Samschtig, 24. Oktober

[Quälltäxt bearbeite]

Dr Entschäid isch uf dä Tag gfalle, wiä me hiä gseed.

  1. --Holder (Diskussion) 16:06, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2. --Pakeha (Diskussion) 21:43, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3. --B.A.Enz (Diskussion) 22:19, 13. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  4. --Freiguet (Diskussion) 18:02, 15. Jun. 2015 (MESZ) (Am 17. sett i go Stime zele, und de 10. isch im Momänt ganz usicher.)[Antwort gee]
  5. --al-Qamar (Diskussion) 16:47, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Lischte mit Näme

[Quälltäxt bearbeite]

Ich bii grad draa, s Wikipedia:Artikelverzeichnis ufzruume. Do hän doch no ne Huffe Artikel gfäält. In däm Zämmehang haan i au aagfange, d Lischte mit Näme, z. B. mit Ortsnäme oder Pflanzenäme, us em Artikelverzaichnis uuseznee, wel mer die in dr Namesruum 'Wort' verschobe hän. Jetz frog i mi aber, eb mer die nit doch besser wider in Artikelnamesruum retuur schiebe, wel zum aine hämer no anderi sonnigi Lischte as richtigi Artikel un zum andere isch z. B. eso ne Lischt scho no ebis anders wie ne Wortschatzsammlig. Mir wär s uf alli Fäll lieber, wämer die Lischte wider zue richtige Artikel mache. --Holder (Diskussion) 09:25, 31. Mai 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Worom hät de Umschattiger doozmol die Verschiebige gmacht? Es wörd jo irgend en Grund gha ha. Gruess --Schofför (Diskussion) 00:07, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Wänn i s rächt sii, het er dertemol kai Grund aagee. Mer cha scho iberlege, eb Lischte mit Näme verglychbar sin mit Lischte mit Werter. Ich persenlig deet si aber, wie gsait, ender wider in Artikelnameruum verschiebe. --Holder (Diskussion) 06:51, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
??? - Wàs gheert denn én 'Wort'? Un wäje wàs nit d´Lischte? --Stephele (Diskussion) 18:40, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Wel s Näme sin un kaini Appellativ. In däne Lischte lyt dr Schwärpunkt nit uf dr Bedytig un dr grammatische Aigeschafte wie in eme Werterbuech, in däne Lischte goht s me um en enzyklopedische Ufzellig vu Näme. --Holder (Diskussion) 19:25, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Noodäm au no vier Wuche no kai rächti Diskussion ufchuu isch, biin i mol muetig gsii un haa die Syte in Artikelnamesruum verschobe. --Holder (Diskussion) 05:59, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Nochtrag: I has vor drei Joor verschoobe, will die "Artikel" ebbe kei Artikel sin noch dr Wikipedia-Definition, will si ebbe s Lemma nid erkläre, sondern wie e Wörterbuech rein sprochligi Theme enthalte. Das en Artiggel grad e ganzi Sammlig vo Übersetzige enthaltet, macht dr Artikel zwar spannender, aber immer noni zumene lexikalische Artikel. Aber do ich im Momänt nymmi sehr aggtiv do bin, wehr ich mich au nid gege d Verschiebig. --Dr Umschattig red mit mir 17:44, 8. Okt. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Es T-Shirt für de Holder?

[Quälltäxt bearbeite]

Nach eme Hiwiis im Kurier vo de dütsche Wikipedia han ich de Holder für sini unermüdlichi Arbet für oiseri Wikipedia (und anderi Dialektprojäkt) uf Meta für es T-Shirt nominiirt und hoffe uf oire Support. --Badener (Diskussion) 22:55, 1. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Postersession uf dr WikiCon 2015

[Quälltäxt bearbeite]

Sali mitenand.

Vum 18. bis 20. Septämber findet z Dresden d WikiCon 2015 statt. Fir s Orga-Team vu dr WikiCon duen i Aktione rund um d „Wikipedien in chlaine Sproche“ koordiniere.

Ihr sin alli härzli yyglade, uf Dresden z chuu, go mit andere Wikipedianer us em dytschsprochige Raum ins Gspräch z chuu!

Fir alli, wui nit zue dr WikiCon chenne oder wänn chuu, git sdesmol ebis Bsundrigs: Mir biete ne Poschtersession aa, wu si d Projäkt in Regionalsproche chenne vorstelle. Au di Alemannisch Wikipedia isch natyrli härzli yyglade, sich mit eme Poschter dr Dailnämmer vu dr WikiCon z presäntiere.

Interässant sin zem Byschpel sonigi Informatione:

  • Ebis iber s Alemannisch
  • E churzi Gschicht vu dr Alemannische Wikipedia
  • Ai oder zwee represäntativi Artikel vollständig im Orginal
  • Ebis zum regionale Themeschwärpunkt
  • Ebis zue dr Dräffe vu dr alemannische Wikipedianer
  • Ebis zue unser Kontakt zue Wisseschaftler, wu zum Alemannisch forsche, un zue Organisatione, wu si rund um s Alemannisch engaschiere
  • Ebis zue dr Ruggmäldige vu dr Läser
  • Ebis zue dr Bricht in Medie

Natyrli cha mer d Inhalt vum Poschter au ganz andersch gstalte. Eire Kreativitet sin kaini Gränze gsetzt!

S Poschter (A0, mind. 300 dpi) cha mer iber Wikimedia Deutschland uusdrucke loo, fir uns entstehn kaini Cheschte. Wie des derno gnua ablauft, schryb i do, wänn i sälber mee derzue waiß.

LG, --Holder (Diskussion) 14:41, 2. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Galicia 20 - 20 Challenge

[Quälltäxt bearbeite]

Wikipedia:Galicia 20 - 20 Challenge is a public writing competition which will improve and translate this list of 20 really important articles into as many languages as possible. Everybody can help in any language to collaborate on writing and/or translating articles related to Galicia. To participate you just need to sign up here. Thank you very much.--Breogan2008 (discuter) 9 juin 2015 à 00:59 (CEST)

Ibersetzigsvorlag

[Quälltäxt bearbeite]

Mir gfallt scho lang nit eso rächt, wi unsri Ibersetzigsvorlag vum Design här in Artikel wirkt. Ich haa mi derwäge ummegluegt un as Tescht mol s Design vu dr Afrikaans Wikipedia uusbrobiert. Inhaltig un vum Täxt här haan i nyt gänderet.

Luegen ich mol dr Artikel Manierismus aa mit unsre Vorlag, un as Verglych Benutzer:Holder/Werkstatt1 un Benutzer:Holder/Werkstatt2 mit andere Design.

Was gfallt Eich besser? Ihr chene do aifach abstimme. Oder het eber no ne anderi Idee? --Holder (Diskussion) 08:03, 16. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Die Abstimmig fangt am 16. Juni 2015 um 08:00 Uhr aa, un goot bis zum 30. Juni 2015, um 23:59 Uhr.

Vorlag wie bishär: Manierismus

Benutzer:Holder/Werkstatt1

  1.  Pro Mir persenlig gfallt die Variante am beschte. --Holder (Diskussion) 08:03, 16. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2. nachrangig nach Option 3:  Pro --Freiguet (Diskussion) 09:51, 16. Jun. 2015 (MESZ) Ja, ales linggsbündig. Es isch tipograafisch fraagwürdig, wä me verschideni Aarte (linggsbündig, ygmittet, Fladdersatz, Blocksatz usw.) durenandmischt.[Antwort gee]
  3. hinderem Vorschlag 3:  Pro Diä Version gfalld mer am beschtä zwäitbeschtä. --B.A.Enz (Diskussion) 11:53, 17. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  4. nachrangig nach Option 3:  Pro – Gseh ke Grund, werum das mer di ersti Zylen anders sötte setzen als di zwöüti. --mach 🙈🙉🙊 13:16, 21. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Benutzer:Holder/Werkstatt2

  1. nachrangig nach Option 3:  Pro--MireilleLibmann (Diskussion) 12:36, 16. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2. nachrangig nach Option 3:  Pro--Pakeha (Diskussion) 17:30, 16. Jun. 2015 (MESZ) Liechti Preferänz fürs ygmittete Design.[Antwort gee]
  3.  Pro--Schofför (Diskussion) 23:38, 16. Jun. 2015 (MESZ) (will bi Nawileischtene s zentriere au üblich isch > z.B. do)[Antwort gee]
  4.  Pro --Henri Berger (Diskussion) 10:52, 21. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Benutzer:Holder/Werkstatt3

  1.  Pro --Badener (Diskussion) 08:47, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  2.  Pro --Freiguet (Diskussion) 09:45, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  3.  Pro --mach 🙈🙉🙊 10:22, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  4.  Pro --MireilleLibmann (Diskussion) 12:47, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  5.  Pro --Pakeha (Diskussion) 17:53, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  6.  Pro Da ergid sich ä Favorit. --B.A.Enz (Diskussion) 20:31, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  7.  Pro --Schofför (Diskussion) 08:23, 24. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  8.  Pro --Henri Berger (Diskussion) 11:00, 25. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
  9.  Pro --Holder (Diskussion) 06:14, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Ich stimm jetz emal net mit ab. Mein Favorit wär aach der Vorschlag 2. Aber noch besser gfällt mir s Design, so wie di Vorlag friher ausgsehe hat: Version bis März 2012. Wiso isch des eigentlich geändert worre? --Melibokus (Diskussion) 19:33, 17. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Ich lij schun wédr emol quer mét àlli! Wi kummt diss wohl? Ich seh wirklich nit`s Problem vum Status quo. Ich seh erscht raacht ken Vrbesserunge, ken Vorzüj vun d´Àltrnàtive. - Nit vum Kàschte, äh - gschlosse Rohme, vum „Schätte“ - de Grundierung, un - Pàrdon! - schun gàr nit vun dr Linksbindijkeit.
Awwr diss ésch öi eigenli àlls nit`s wirklich Problem. Diss war mehr, e Vorlaa zem Usschaffe vun Iwwrsetzungàrtikel! - E Vorlaa, wii mr (wie de Dialektvorlaa) én e Àrtikel éwwr Àbschnitte setze kànn - àlso gràd raachtsbindij, nit links-! E Vignett, wii mr én dr Àrtikel ninstellt, wenn mr de „Banderole“ unte ewägnemme kànn, wil mr`s Gros vum Tekscht frei gmàcht het vun dr ditsch (?), dr „Grossproch“-Version - àwwr `s blibt e Àbsatz, wo no iwwrsetzt ésch, odr de nächscht, wo mr de Àrtikel mét `rwitere kànn ésch öi wédr nooch WP-Vorbéld. `S gibt jedefàlls jetz schun mindeschtens aan Àrtikel, wo-i de Vorlaa schun hàb ewägkeije welle - un hàb`s erscht emol numme „perschpektivisch“ nit gemàcht.--Stephele (Diskussion) 04:04, 20. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Mi dünken ehrlech gseit beid Vorschläg nid bsunders glunge. Es dünkt mi nämlech wichtig, das mer der Übersetzigshiwys uf di glychi Art gstalte wi anderi Hiwysen am Ändi vom Artikel. Das macht di alemannischi Wikipedia es birebitzeli einheitlecher. Ussertdäm wird der Code übersichtlecher u lat sech zuekünftig besser la apasse.
Für Hiwysen am Ändi vom Artikel hei mer äxtra d Formatierigshilff Vorlage:Bausteindesign2. Es git vier anderi Vorlage für Hiwysen am Ändi vom Artikel, wo die Formatierigshilff bruuche [4], nämlech:
  1. Vorlage:Rechtshinweis (für Byspil vgl. Spezial:Was verwyyst do druff?/Vorlage:Rechtshinweis),
  2. Vorlage:Besonders gelungener Artikel (für Byspil vgl. Spezial:Was verwyyst do druff?/Vorlage:Besonders gelungener Artikel),
  3. Vorlage:Gesundheitshinweis (für Byspil vgl. Spezial:Was verwyyst do druff?/Vorlage:Gesundheitshinweis) und
  4. Vorlage:Läsiger Artikel (für Byspil vgl. Spezial:Was verwyyst do druff?/Vorlage:Läsiger Artikel) (was isch eigetlech gmeint dermit: lässig oder läsenswärt?).
We mer der Übersetzigshiwys uf di glychi Art gstalte, de chönnt er eso usgseh:
Dä Artikel basiert uff ere fräie Übersetzig vu dere Version vum Artikel „Manierismus“ vu de dütsche Wikipedia.

E Liste vu de Autore un Versione isch do z finde.

Übrigens dünkt’s mi, das der Verglych mit Vorlage:Navigationsleiste nid passt. Schliesslech isch es ke Navigationslyste mit eigeter Überschrift, sondern – wi gseit – e Hiwys am Ändi vom Artikel.
Sorry, das i zmitts ir Abstimmig mit nöüe Vorschläg chume. --mach 🙈🙉🙊 15:01, 21. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Find i guet, was d säisch! Merci vilmaal. En Gruez, --Freiguet (Diskussion) 11:29, 22. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Ich haa die Option no mit ufgnuu.
Dr Artikel zum Manierismus deet derno imfall eso uussää: Vorschlag 3. Ich haa die Option jetz no mit ufgnuu in d Abstimmig.
@J. 'mach' wust: @Badener: @MireilleLibmann: @Pakeha: @Schofför: @Henri Berger: @Freigut: @B.A.Enz: @Stephele: Villicht chenne Ihr do au nomol drufluege.
--Holder (Diskussion) 06:15, 23. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
De Logik vum ‚mach‘ ésch schun unwiderstehlich (un`s ésch gued`s noch gsàjt ze hàn!) - un dr Vollrohme ésch öi noch ewag! `S ésch uffällig mét`m "i" un dur dr Schätte hàlt mr`s nit fr e Deil vum Àrtikel. Diss ésch àlls vrninfti - ich bén àwwr doch no nostalgisch... - Wenigschtens bén-i jetz emol mét dr Mehrheit! ;-) Dii brücht àwwr nit emols essentiell mini Stimm... Uff`s Problem, ass de Vorlaa nit bàsst - sogar e bissele e „schlechts Licht wirft“ uff Àrtikel, wo mr „bfreit“ het, wo numme noch Àbschnitt üss e Iwwrsetzung stàmme, het àwwr noch niemes e Àntwort genn! Mich brannt àwwr eh meh`s Problem mét`m Treffe... ém Herbscht!--Stephele (Diskussion) 17:20, 25. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Ja, sorry. I würd’s eso verstah: Die Vorlag erfüllt en ähnlechi Funktion wi d Versionsgschicht. Dört sy alli ufzellt, wo öppis zum Artikel hei bytreit, o we der Artikel sydher komplett isch umgschribe worde. Wien ig’s gseh, geit’s also meh drum, das me cha nachevollzie, wär zu vergangnige Versione het bytreit, u nid umne Kennzeichnig vo bestimmten Abschnitten als Übersetzige. --mach 🙈🙉🙊 17:36, 25. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Ja, ém Prinzip ésch diss klàr - enfin, `s Prinzip ésch klàr. De Information funktioniert sogar iwwr de Versionsgschicht. - Un`s heisst ém Bannr öi noch „basiert uff“... Àlls klàr. - Àwwr de Lit vrstehn`s jà nit neetigrwiss so. - Ich selbsch vrstehs jà nit unbedingt so! `S kànn e Bedirfnis entstehn, nit erscht de Versione durzesehn, ze recherchiere, uem ze sehn, wii wit dr Àrtikel vum Original àbhängt. Wenn-i e Àrtikel, wo so àngfange wore-n-ésch, un`s Bannr träjt, „bfreit“ hàb, uemgschriwwe hàb, sodass`r pràktisch ken Iwwrsetzung meh ésch, basiert`r denn doch noch uff`m Original - ém Sinn vun dr Versionsgschicht... `S Problem wurd àwwr bsundrs ditlich, wenn mr e Àrtikel schribt - odr uemschribt - de Inleitung odr öi ain, zwei Àbsätz màcht, wil mr e guedi Idee het - odr bewußt ebs àndrsch schriwwe will àls de Modelle (normàlrwis de ditschi, odr öi de frànzeeschi odr anglischi WP), àwwr zem Üssböie vum Àrtikel lohnt sich`s nit, fr mehr Informàtione ze genn, nit dr Tekscht vun woàndrscht ze iwwrtràje - denn ésch`s doch schàd, dr Àrtikel gànz (fr àlli, wi nit erscht de Versionsgschicht durgehn) zue-e Iwwrsetzung ze `rkläre...--Stephele (Diskussion) 15:19, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
By dir tönt’s eso, wi’s öppis Schlächts wär, wen en Artikel uf’nen Übersetzig zrügg göng – es syg schad, syg es Problem, stelli der Artikel in es schlächts Liecht, u du wöllgsch, das me der Artikel dervo befreji. I versta’s überhoupt nid, wie du zu so’re negative Bewärtig chunsch.
I ha churz es paar Byspil agluegt vo Spezial:Was verwyyst do druff?/Vorlage:Übersetzungshinweis. Leider fählt hüüffig der Hiwys i der Versionegschicht, das der Artikel uf’nen Übersetzig zrügg geit. Also isch d Vorlag sehr wichtig.
Der Übersetzigshiwys seit nid, das der Artikel en Übersetzig syg, sondern das er uf eren Übersetzig basieri («basiert uff»). Mi dünkt das dütlech gnue – aber vilech chasch du ja e besseri Formulierug vorschla, wo’s no dütlecher macht? Wär das vilech e Lösig für dys Problem? --mach 🙈🙉🙊 09:13, 27. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Dr Vorschlag 3 isch mit ere dytlige Meehait aagnuu. --Holder (Diskussion) 19:30, 2. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Chuchichäschtli

[Quälltäxt bearbeite]

Dr Manuel isch zwar grad erscht deadminischtriert wore wäge Inaktivitet, aber luege mol do uf youtube. --Holder (Diskussion) 21:35, 17. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Des het er im Ibrige s letscht Johr uf dr Wikimania ufgnuu im Ramme vu dr Serie WikiReadings. --Holder (Diskussion) 21:52, 17. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Atelier àm End vum Friehjohr

[Quälltäxt bearbeite]

Ich muess`s noch àn sellr Stell emol klàr sàje - leidr...

(Ich hett e pààr Sàche noch do drzue sotte sàje...)

`S zweit Atelier speziell fr de alemànnisch Wikipedia ém Rohme vum Friehjohr fer unseri Sproch ésch annülliert. Diss heisst, `s wurd nit organisiert vum offiziell Vrànstaltr, dr Mediathek Malraux, `s gibt àlso ken Saal drfér un öi ken Compjutr (zemindescht nit zsàmme fr e Grupp vun Lit). Bim erschte mol àm 21. März ésch - üssr de Press (un diss ésch wenigschtens schun e Süpr-Resultat!) - niemes do gsin, wo mr nit fr de Organisation mét graachnet hàn! `S het àlso fàscht nix meh drzue genn ze sàje, àls de Mireille schun do àm Stàmmtisch ànne gstellt het. - Mèrci viilmols dodefir, Mireille!!

E Bericht un e Üssblick uff de Zuekumft wéll-i àwwr doch noch schriwwe...

De erscht alemànnisch ésch jedefàlls nit de erscht L@pplipedia gsin, wo de Organisatore untr sich gebliwe sin.

Ich hàb àwwr gezeegert, de Vrein vum „Friehjohr“ öi ze bitte, `s üss`m Programm ze lesche. Èn de DNA ésch`s jà öi àngekindicht wore! Mr hàn wäjedem do bi uns (un án de àndri Stelle) öi nit druff gewiise un de „Werbetrommel gerührt“. Wenn bi dr gross Mobilisierung, wo mr ém März gmàcht hàn, niemes kummt, sott`s jetz wohl öi laar bliwe... Ich wer àwwr morje dert sin un wàrte ob wirklich kenr kummt! Gescht hàw-i e Ànfröj per Mail bikumme - vun „Elsass-Prominenz“! - `s kànn àlso sin, ass jetz, wo mr nit mobilisiert hàn, uff aan mol ebbr do ésch! Ich kànn àwwr niemes drzue `rmuetige! ;-) Il faut assumer - jetz muess-i`s Atelier ebe ellaan màche...--Stephele (Diskussion) 22:15, 19. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

[Quälltäxt bearbeite]

Sàlü binànder,
Dr Lukasgukas hàt uf dara Diskussionsitta bemerkt àss dr Logo vum Wiktionary kè dursìchtig Hìntergrund hàt. Mìr sotta da Logo verbessera. Un vìllìcht sogàr dr gweehnliga Text (freie Wörterbuch) drunter schriiwa? Do ìsch a Vorschlàg. --MireilleLibmann (Diskussion) 14:25, 21. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Vorschlàg 1
Vorschlàg 2

Als Vergliich au no dini ander Variante ;-) Gruess --Schofför (Diskussion) 10:55, 25. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Merci Mireille, mir gfallt do d Variante mit S freie Werterbuech am beschte. --Holder (Diskussion) 06:21, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Ja, dàs ìsch wohrschins s Beschta. Wia geht's jetz witterscht? Ìn dr CSS Sitta sott schiints s àlta Bìld dur s nèia ersetzt wara. Müeß ìch jetz dàs nèia Bìld (Vorschlàg 1) uf Commons làda? --MireilleLibmann (Diskussion) 22:44, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Genau so, uffelade uf d Commons un derno uf dr MediaWiki:Common.css-Syte d Datei ersetze. --Holder (Diskussion) 06:02, 29. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
OK, 's ìsch jetz gmàcht. --MireilleLibmann (Diskussion) 23:19, 29. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Merci vylmol! --Holder (Diskussion) 20:54, 30. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Titel mit Artikel

[Quälltäxt bearbeite]

Ich ha es paar Titel umgändert, mach da aber vorläufig nümme witer, will ich nid z'vill Zyt demit verbringe will. Mich dunkts aber schlächt, dass bi gwüssne Sache oder Ereignis (z.B. Schlachte) en bestimmte Artikel im Titel vorchunnt. Bi Persone gits das nid, obwohl mer det au de Artikel mitsäit ("Dr Simon Ammann", "D Beatrice Egli"). Im Titel sött das vorchoo, wo i de Iileitig au fett gschribe wird. Ich glaube, es hed scho es Meinigsbild zu Namenskonventione gäh, aber das isch gliichwohl nid greglet gsi. --Pakeha (Diskussion) 21:43, 25. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

ooni ardikel dönt s vilmol (in miine oore wenigstens) ganz äifach nit schwizerdütsch. au im dütsche isch dr hauptgrund drfür ass mä käni ardikel verwändet dä, ass lexikon und enzyklopedie alfabetisch aagordenet si und en ardikel vor em e begriff wisuell stöört. bin ere onläin enzyklopedii macht das aber nüt us, wil s lemma ooni ardikel gschriibe wird und mä begriff au ooni ardikel suecht. und nid nume daas: bi uns muess mä nid öbbis lächerligs wie «Literatur (20. Joorhundert)» as ditel schriibe, wie s uf dr dütsche wp gang und gääb isch, nume wil s lemma eso isch. e ditel wie «D Literatur im 20. Joorhundert» isch seer vil aagnäämer zum lääse und vilmol au liichter zum verstoo. im bezuug uf d nääme, do han i gsee, ass es au bi uns lüt git, wo nie ardikel vor eme naame bruche. au mi stöört s nid bsundrigs, wenn im ditel kä ardikel vor eme naame stoot.
öb im ditel genau s gliiche sött stoo, wo in dr iiläitig fett gschribe wird, do bin i nid ganz so sicher. es chunnt do und dört vor, ass in dr iiläitig dr begriff nid im nominativ singular vorchunnt, wie s bi ardikelditel gmacht wird. und wenn s scho müesst si, chönnt mä jo au dr ardikel vom begriff in dr iiläitig fett schriibe. Andi d (Diskussion) 08:06, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Häsch e paar Byspiil, Pakeha? Ich chume nöd ganz druus. (Nu gänz näbedby: Es git e paar Tialäkt, wo Nämen ooni Artikel pruucht wëërded, zum Byspiil Prättigauerisch und Tavaasertüütsch… aber um daas gaats da ja iez nööd). En Gruez, --Freiguet (Diskussion) 09:22, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
wie s gsi isch: «S Gross Ärdbeebe vo Basel», gänderet zu «Ärdbeebe vo Basel».
«Die Sizilianischi Expedizioon», gänderet zu «Sizilianischi Expedizioon»
«D Schlacht vo Aigospotamoi», gänderet zu «Schlacht vo Aigospotamoi». Andi d (Diskussion) 10:28, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Das find i mit em Artikel äigetli volchsspraachlicher, tialäktaaler... --Freiguet (Diskussion) 22:47, 28. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
mä sött au nid vergässe, ass es in enzyklopedie und lexikon gar käni ardikelditel git. also, wenn scho überschrifte denn wie bi kapitel vo büecher: in dr normale sprooch, so wie mä schwätzt. au eso düen mer is vil z vil an s hoochdütsche aalääne. Andi d (Diskussion) 05:45, 29. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Im Schwyzertütsche werd de Artikel nöd tupfetgliichig wie im Hoochtütsche bruucht. E Titel wie «Schlacht vo Aigospotamoi» töönt för mi echli koomisch, do ghört de Artikel dezue. De Titel «Ärdbeebe vo Basel» wöri eender as e Teggscht öber (ali) Erdbebe uuffasse, wos z Basel emole ggee hett, de alt Titel isch aidüttig, do waissmer um wa ases goot. Degege chönnti de Titel «Sizilianischi Expedizioon» lo gelte loo. Bi Näme wööri uf de Artikel verzichte. --al-Qamar (Diskussion) 10:34, 30. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Guet gsäit, Andi d und al-Qamar :) --Freiguet (Diskussion) 20:17, 30. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Fir mii persenlig hert si jetz «Schlacht vo Aigospotamoi» nit komischer aa wie «D Schlacht vo Aigospotamoi», aber ich verstand, was Ihr maine. Was mir aber nit gfallt sin Titel wie Dr Archidekt Heinrich Reese. --Holder (Diskussion) 20:54, 30. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Mit «Dr Archidekt Heinrich Reese» bin i sälber au nid seer zfriide. aber bessers han i nid gfunde, usser villicht «Heinrich Reese, Archidekt». es isch e chli komisch, aber für mi döönt «Heinrich Reese, Archidekt» ooni umbestimmte ardikel vor em wort archidekt richdig, aber wenn s «Heinrich Reese, Baasler Archidekt» weer, no wurd mer dr umbestimmt ardikel feele. Andi d (Diskussion) 05:03, 1. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Miner Mainig noo, sött bi Persone nume de Name gnennt were, uf jede Fall aber mue de am Aafang stoo. --al-Qamar (Diskussion) 09:47, 1. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

I ha dr Ditel vom Ardikel über e Heinrich Reese gänderet und e Begriffskläärig drzue doo. Was mäined er? -Andi d (Diskussion) 12:50, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Eso find i s am beschte. --Holder (Diskussion) 15:37, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Di stimi em Holder zue. Gueti Löösig- --al-Qamar (Diskussion) 16:46, 4. Jul. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

Panoramafreihait in dr Europäische Union

[Quälltäxt bearbeite]

Villicht hän Ihr s scho mitkriegt (di dytsch Wikipedia het jo grad e Proteschtbanner): s Europabarlemänt stimmt bal ab iber e Reform vum Urheberrächt. Wänn des eso bschlosse wird, wie s vorlyt, no wird d Panoramafreihait in dr ganze Europäische Union abgschafft, des haißt alli Bilder vu modärne Gebäude un Chunschtwärch im effetlige Ruum, wu s kai Freigab dur dr Architäkt bzw. dr Chinschtler git, mien glescht wäre. Des drifft wahrschyns au do bi uns Hunderti vu Bilder. Uf dr dytsche Wikipedia git s e uffige Brief, wu mer cha unterschrybe. --Holder (Diskussion) 06:05, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]

villicht sött me dr eu vorschloo, ass mä geböid und kunstwärk im öffentlige ruum überhaupt nid dörf aaluege. Andi d (Diskussion) 08:15, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Diss ésch, wii wenn mr bàl nit numme fr`s Wàssr, sundrn öi de Luft zem Otme bizàhle muess! Wenn mr met de visuell Reprodüktion vum Warik vun ebbr àndrscht nit Gald vrdiint, sott`s öi frei sin!! --Stephele (Diskussion) 15:24, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Wämer kai Gäld dermit verdient, cha mer au in Zuechumpft Bilder mache un uf syre private Homepage online stelle, egal wie die Abstimmig im Europabarlemänt uusgoht. D Wikipedia stoht aber uusdricklig unter ere Lizänz, wu au di kommerziäll Nutzig vu dr Inhalt freigit, un grad des soll verbote wäre, wäge däm mießte alli Bilder glescht wäre. --Holder (Diskussion) 17:18, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]
Oder me müesst d Lizenz vo de Wikipedia ändere ... --77.57.107.154 22:18, 26. Jun. 2015 (MESZ)[Antwort gee]