Benutzer Diskussion:Al-qamar

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Press-Aafrog vom Tagesanzeiger[Quälltäxt bearbeite]

Solly Al-qamar, Du chunnsch grad zuer richtige Zyt zruck: I han e Aafrog vom Tagesanzeiger wo gärn zuem 10jährig Jubiläum mit öbberm us em Raum Züri schwätze dät. Interessiert? --Manuel Schneider(bla) (+/-) 19:46, 1. Nov. 2013 (MEZ)

Lueg my Antwort do. --Holder (Diskussion) 20:10, 1. Nov. 2013 (MEZ)
Het sich denn erledigt [1], Danke! --Manuel Schneider(bla) (+/-) 20:21, 1. Nov. 2013 (MEZ)

Frog uf em Stammtisch[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, was mainschd Du doderzue: Wikipedia:Stammtisch#Portal uf dr Houptsyte mit Grafike? LG, --Holder (Diskussion) 08:59, 13. Mär. 2014 (MEZ)

Zedler-Pryys[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, lueg emol do: Stammtisch: Glückwunsch: Zedler-Shortlist. --Holder (Diskussion) 13:49, 28. Mär. 2014 (MEZ)

Mainigsbild zue dr Bilderlizänze[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, lueg Dir doch bitte mol die Diskussion zue dr Bilderlizänze aa. LG, --Holder (Diskussion) 18:05, 31. Mär. 2015 (MESZ)

Germanisches Noihaidetum[Quälltäxt bearbeite]

Soli Al-qamar,

De Artikel Germanisches Noihaidetum, wo du de Hauptauthor devo bisch, isch jetz als läsig usszeichnet worde. Glüggwùnsch ùn viili Griess! --Terfili (Diskussion) 16:34, 8. Jun. 2015 (MESZ)

Hoi Terfili. Do froiji mi natüürli :-)  --al-Qamar (Diskussion) 11:34, 10. Jun. 2015 (MESZ)

Artikel Raum[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Al-qamar, da lösche vom Artikel Raum isch mer e chli z schnäll gange. I waiss, dä Autor won en erstellt hät, hät en uf es falsches Lemma gsetzt (und hät underdesse wider Artikel uf falsche Lemma aaglait). De Andi d hät en dänn aber uf es korräkts Lemma verschobe und chli ausbaut. I han dänn glaub au no näbis in Artikel ini ghökt, eso as es wenigstens för e BKL glanged hät (uf de de-Wiki händs übrigens au nöd me as e BKL). Mir het de Artikel eso glanged zum en bhalte. Wär hät dänn en Löschaatrag gstellt? Da hani irgendwie nöd mitöberchoo. Gruess --Schofför (Diskussion) 00:30, 4. Aug. 2015 (MESZ)

Hoi Schofför, jo i has gsie, as Du und de Andi näbeis a dem "Artikel" gmacht hend. Aber bitte, der Iitrag isch doch völig unsinig:

Ruum isch en Begriff, wo för verschedeni Subjekt verwändet werd. Er werd före Wältruum benotzt, för Ruum wi d Freiheit, för Ruum wi der Abstand zwösche zwöi Objekt oder före Ruum wi es Zemmer.

De noi Artikel Wort:Ruum, wo jo jetz e Löschatraag hett, luttet ganz äänlich. Sonen Tegscht isch velicht guet för e Lied oder e "philosophischi Bitrachtig för Kiffer", aber för en Enzyklopedi, wo gwössi Asprüch stellt, lengt da nöd. I de tütsche WP wörmer do vo "Gschwrubbel" rede: tönt velicht guet, het aber effektiv bitrachtet kann sinnvolle Inhalt. Vom gliicha Autor (mittlerwiile as Benutzer:Iglda agmolde) stammt au de Artikel Wort:Faas und de glöschti Artikel Inzestianer. Er tuet sini Artikel au imer wider inestele, obwoll si glöscht wered. E Wille zonere wörkliche "enzyklopädische Mitarbet" isch laider nöd erchennbar und sis Verhalte chünnt nöch a Vandalismus ane. De Artikel Raum hani ooni Löschatraag glöscht, weler mit dem Teggscht schlichtweeg au as BKL nöd gaignet isch. --al-Qamar (Diskussion) 11:35, 4. Aug. 2015 (MESZ)
Na ja, wie obe scho gsait; mir het de Artikel eso glanged zum en bhalte. E BKL bi üs mos jo nöd alewile gliich usgsie wie bi de dütsche WP. Me het en allno chöne mee uusbaue. Und vilicht het mer em obe gnännte Autor eso chöne zaige, wie as me en Artikel erstellt und dra schaffet. Jetzt hät er z Gfühl, es werid alli sin Biiträg afacht glöscht und er schaltet uf stuur (isch scho chli pubertär - i waiss). Gruess --Schofför (Diskussion) 16:21, 4. Aug. 2015 (MESZ)

Erd[Quälltäxt bearbeite]

Sàlut, al-Qamar. Ich find diss schad, ass Dü dis eweggnumme hàsch, mét`m Aymara. Diss hàw-i doch express (mit Absicht) dert ànne gstellt, fr nit numme europäischi Nàmme ze hàn. Griechisch un Làtinisch sin nàdirli unumgänglich - un fr uns Germànisch. Àwwr diss sott nit so eurozentristisch sin àn sellr Stell - besser global... Ich fänd`s àlso bessr, wenn Dü ehndr noch Sanskrit odr ebs Chinesisch drzue màchsch (odr Arabisch :-) ) - fr so Sàche bésch doch e Spezialischt ;-). - Öi wenn`s làng wurd... Griess, --Stephele (Diskussion) 16:27, 12. Jan. 2016 (MEZ)

I has drum usegnoo, wells kann Bizuug hett zu üsere Kultur. Sött aber z.B. e Name bikannt si bi üüs, (z.B. wells imene Science Fiction vorchunnt oder imene bikannte Roman) denn chönnt mers wider dri tue (oder besser imene Abschnitt mit Erchläärige). Mer müend jo onöd verchrampft üüs weltmännisch ggee, oder? --al-Qamar (Diskussion) 16:33, 12. Jan. 2016 (MEZ)

Bergilge vum Monet[Quälltäxt bearbeite]

Bergilge

Sali al-Qamar, vorgeschtert vor 10 Johr hesch Dy erschte Edit in dr Alemannische Wikipedia gmacht. Zue däm Jubileum chunsch vu mir d Bergilge vum Monet iber! LG, --Holder (Diskussion) 21:09, 23. Jan. 2016 (MEZ)

Dangge villmool. Ääh, hani scho en Artikel öber die wunderhöbschi Blueme gschribe? --al-Qamar (Diskussion) 21:20, 23. Jan. 2016 (MEZ)
Aah: Mue die sii! --al-Qamar (Diskussion) 21:22, 23. Jan. 2016 (MEZ)

Rätoromanische Ortsnäme[Quälltäxt bearbeite]

Bi Rätoromanische Ortsnamen ausserhalb Graubündens gäb's jetz alli au zum aaloose :-) --Terfili (Diskussion) 14:18, 28. Jan. 2016 (MEZ)

Wau! Da isch nöme nünt! Viel Dangg. --al-Qamar (Diskussion) 21:02, 28. Jan. 2016 (MEZ)

Fählerkorrektur[Quälltäxt bearbeite]

Hoi al-Qamar, wie findsch Du aigetli die ganze falsche Verlinkige? LG, --Holder (Diskussion) 21:12, 5. Feb. 2016 (MEZ)

Hm, do wunderisch Di gäll? Aifach d Funktion Fehlende Artikel lauffe loo und dörelese. --al-Qamar (Diskussion) 21:13, 5. Feb. 2016 (MEZ)
Aa, so isch des ... megacool  --Holder (Diskussion) 22:23, 5. Feb. 2016 (MEZ)
E Haidebüez, aber bald bini döre und den hemmer weniger Link, aber Feeler hets immer no (und vermuetli noiji dezue :(  --al-Qamar (Diskussion) 22:24, 5. Feb. 2016 (MEZ)

Einsiedeln[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, lueg mol do uf S. 64. LG, --Holder (Diskussion) 08:24, 13. Feb. 2016 (MEZ)

Joo, dem sait mer Outing. Aber schöö, as näbis dine stoot und bi ase vile sympaatisch Herre (wo sind do d Dame woo?) hemmer sicher glii e Huuffe noiji Schriiber. (Und wie chunntts as s Foti vom Pakeha isch, er selber au druffe? --al-Qamar (Diskussion) 17:17, 14. Feb. 2016 (MEZ)
Goutet sin mer doch scho syt em Zedler-Bryys. Jo, uns des mit em Foto - ich nimm mol aa, ass dr Pakeha do uf Sälbschtuusleser druckt het - oder het drucke loo ... blinzel  --Holder (Diskussion) 17:30, 14. Feb. 2016 (MEZ)

Artikelusszeichnig[Quälltäxt bearbeite]

Solly al-qamar,

De Artikel Herchoo vo de Schwyzer, wo du de Hauptauthor devo bisch, isch jetz als läsig usszeichnet worde. Glüggwünsch ùn viili Griess! --Terfili (Diskussion) 11:02, 24. Feb. 2016 (MEZ)

Zämefassig[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, merci vylmol fir die Huffe Arbet, wu Du dir machsch mit dr Korrektur vu dr ganze falsche Link, wu s in eso vyl Artikel het, aber eso ne Zämefassig wie in Romantik hätt s jetz au nit brucht. Ich haa die jetz mol uusbländet. --Holder (Diskussion) 05:37, 25. Feb. 2016 (MEZ)

wmf:Resolution:Licensing policy[Quälltäxt bearbeite]

Hi, there are some files which must be deleted immediately for the licensing policy. Can you delete them? There are more in Spezial:Dateie wo nit brucht wäre and Kategorie:Dateien mit keiner maschinenlesbaren Lizenz. If you are unable to delete these files, I'll ask the stewards. Thanks, Nemo bis (Diskussion) 10:42, 20. Mär. 2016 (MEZ)

Admin-Kandidatur Pakeha[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, lueg mol do: Admin-Kandidatur Pakeha. LG, --Holder (Diskussion) 21:13, 20. Sep. 2016 (MESZ)

Admin-Kandidatur Freigut[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, lueg mol do: Admin-Kandidatur Freigut. LG, --Holder (Diskussion) 20:35, 6. Nov. 2016 (MEZ)

Uririsch[Quälltäxt bearbeite]

Bisch sicher, dass es des nit git? Wie sött mer sùnscht en:Primitive Irish übersetze? --Terfili (Diskussion) 17:01, 11. Nov. 2016 (MEZ)

Hoi Terfili. Mit Ur-… werd i de Regle för e rekonstruierti Sprooch bizaichnet, wo älter isch, as di spöötere bilaite Sproochforme, im Englische nennt mer die Proto-….
De englisch Artikel öber Primitive Irish präzisiert da as Archaic Irish und sait, as die Sproochform dör Oghaminschrifte sai. Si isch e früeni oder archaischi Form vom Altirische oder velicht en älteri Sproochstufe. Wie die uf Tütsch gnennt werd, waissi nöd. I de tütsche WP under de:Ogham stoot: »Die meisten Namen sind in archaischem Irisch, also der Sprachstufe vor dem Altirischen ….« Aso wöris im beste "Archaisches Irisch" nenne. --al-Qamar (Diskussion) 21:20, 11. Nov. 2016 (MEZ)
Aso wänn scho «archaisches Altirisch» – es git in iedere Spraachstufe d Möglichkäit, die archaaisch z stilisiere, aso au s Nöi-Iirisch. Aber zum Theema, wo daa tischgeriert wird, chan i suscht nüüt säge. :-) En Gruez, --Freiguet (Diskussion) 11:13, 12. Nov. 2016 (MEZ)
Ich kenn mi au nit bsùnders guet uss, aber schynts git's bim Irische halt e Sproochstuf vor em Altirische, wo sich sehr markant devo ùnterscheidet ùn uss de Ogam-Yyschrifte überlieferet isch. Für di irische Sproochgschicht git's schynts s Bedürfnis, die Sproochstuf abzgränze, bzw. in de dütsche Sproochwüsseschaft laufe di Runeyyschrifte halt no ùnter Kontinentalgermanisch oder äänlig. --Terfili (Diskussion) 12:40, 12. Nov. 2016 (MEZ)
Aso Archaisches Irisch fändi nöd schlecht oder Archaisches Altirisch. Da mitem Kontinentalgermanisch isch aber onöd hübsch, do jo au d Gote ufem Kontinent glebt hend. Ruunetütsch wär besser. Hilfe, nai nöd umbringe, zu Hüülfff.... --al-Qamar (Diskussion) 21:47, 12. Nov. 2016 (MEZ)

Nafplio[Quälltäxt bearbeite]

Sali al-Qamar, bi Nafplio stimmt di zwoo Fueßnote nit. LG, --Holder (Diskussion) 06:57, 8. Dez. 2016 (MEZ)

Artikelusszeichnig[Quälltäxt bearbeite]

Solly al-Qamar,

De Artikel Neohethitische Staaten isch jetz als „läsig“ usszeichnet worde. Glückwùnsch! --Terfili (Diskussion) 09:11, 20. Mär. 2017 (MEZ)

Dezue no de Waldrapp! :-) --Terfili (Diskussion) 22:33, 6. Apr. 2017 (MESZ)
Ùn inzwüsche au no die Noigriechischi Idiom und Tielekt. --Terfili (Diskussion) 09:47, 9. Apr. 2018 (MESZ)

Waldrapp[Quälltäxt bearbeite]

Salli Al-quamar,

i lies grad de Ardiggel un do isch mr de Jochen Hölzinger mit simm "Waldrapp-Knochefund uff de Sponeck" igfalle. http://www.zobodat.at/pdf/Ornithol-Jh-Bad-Wuertt_4_0057-0067.pdf. Uff d Schnälli hani diä Arwet im Ardiggel nit gfunde. Dert isch aü ne Nochwiis in Brisach gnännt. Viellicht kammer des noochtrage.--Alwin52 (Diskussion) 06:55, 29. Mär. 2017 (MESZ)