Zum Inhalt springen

Muettersproch-Gsellschaft

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

D Muettersproch-Gsellschaft (offiziell no de Satzung Muettersproch-Gsellschaft für d alemannisch Sproch e.V., kurz MSG) isch en Verein mit em Sitz in Friburg im Brisgau, wo sich zum Ziil gsetzt hät, d alemannische Mundart z pfläge und z erhalte.[1] S Schwizer Pendant isch s Mundartforum.

Vo 2006 bis 2021 hot d Muettersproch-Gsellschaft mit dr Friedel Scheer-Nahor e hauptamtlichi Gschäftsfiererin ghet.

Über 2.700 Mitglider us em ganze alemannische Sprochraum, also us em Elsass, de Schwiiz, Vorarlberg, bsunders aber us Südbade sin bi de „MSG“ Mitgliid, usserdäm Verstreiti us Europa un Ibersee. Die Gsellschaft giht's scho sitt 1965. Nebbe de „normale“ Mitgliider sin die meiste Autore und Liedermacher, wo uf Alemannisch schriibed, do au debii.

Um 2000 sin s über 3.500 Mitglider gsii, sitther nimmt d Zahl ab, aafangs 2017 sin s no 2.700 gsii.[2][3]

D Mitglider-Entwicklung:[4][5][6][7][8][9]

  • im Johr 1972: 420 Mitglider
  • im Johr 1975: 350 Mitglider
  • im Jahr 1976: ibber 750 Mitglider
  • im Johr 1977: 1.000 Mitglider
  • im Johr 1978: 1.500 Mitglider
  • im Johr 1979: 2.000 Mitglider
  • im Johr 1993: ibber 3.000 Mitglider
  • im Johr 2000: 3.700 Mitglider
  • im Johr 2017: 2.700 Mitglider
  • im Johr 2018: 2.443 Mitglider
  • im Johr 2019: 2.375 Mitglider
  • im Johr 2020: 2.315 Mitglider
  • im Johr 2022: 2.241 Mitglider
  • im Johr 2023: 2.245 Mitglider

Regionalgruppe

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D Muettersproch-Gsellschaft hot seit em November 2010 ihre Gschäftsstelle in Freiburg im Breisgau. Im Johr 1976 isch d erscht offiziell Regionalgrupp z Löörech (Dreiländereck) gründet worre, z Friburg hot s scho sit 1965 Treffe gebe. S gitt (Stand 2023) in Südbade 12 Regionalgruppe, wo selber für unsere Muettersproch ebbis düend, z. B. Dichterlesunge, Vorträg, Stroßeständ oder Feschtle. Jeder, wo bi de MSG Mitglid isch und im Bereich vunere Regionalgruppe wohnt, ghört dert automatisch au dezue. De Regionalgruppe haltet de Kontakt zue de alemannische Mundartgruppe im Elsass, in de Schweiz, Liechtestein und Vorarlberg durch Ausflüg und Einladunge vu Mundartdichter, Mundartsänger.[10]

Regionalgruppe vu dr Muettersproch-Gsellschaft mit Gruppelaiter/laiterne:

Friburg

(1965–2017)

Dreiländereck

(sit 1976)

  • Marno le Moult (1976–1982)
  • Roland Hofmaier (1982–1985)
  • Peter Zuberer (1986–1991)
  • Waldemar Herbold (1991–1997)
  • Yvette Riesenberg (1997–2003)
  • Verena Schroeder (2003–2013)
  • Ursula Meinhard (ab 2013)
Seealemanne

(sit 1978)

Radolfzell

(1978–1988)

Hegau

(sit 1978)

Hochschwarzwälder Mundartkreis

(sit 1978)

  • Sepp Brauner (1978–1980)
  • Werner Schnettelker (ab 1980)
Appenweier

(1978–2008)

  • Günter Maier (1978–1994)
  • Oskar Ernst (1994–2008)
Düenge

(1979–2012)

  • Theo Brogle (1979–2012)
Geroldsecker Land

(sit 1978)

  • Fritz Leonhard (1979–1984)
  • Fritz Vieser (1984–1986)
  • Meta Heis-Demmer (1986–1994)
  • Werner Erb (1994–1997)
  • Günter Alf (1997–2005)
  • Ingrid Lüderitz (ab 2005)
Zwische Belche un Rhii

(sit 1979)

  • Josef Rück (1979–1990)
  • Hubert Jäger (1990–1995)
  • Josef Burger (1995–2003)
  • Renate Harmel (2003–2008)
  • Brigitte Schweizer (ab 2008)
Hochrhii

(1980–2017)

  • Relinda Schmidt (1980–1981)
  • Klaus Schruft (1981–1985)
  • Friedolin Gottstein (1985–1990)
  • Karlheinz Schoch (1990–2000)
  • Bernhard Lüthy (2000–2008)
  • Erna Jansen (2008–2009)
  • Georg Franz Albiez (2009–2013)
  • Erika Hirtler (2013–2017)
Wiesetal

(sit 1980)

  • Roswitha Blümle (1980–1994)
  • Ernst Kellmayer (1994–1996)
  • Walter Olschowka (1996–2002)
  • Fritz Brutschin (2002–2011)
  • Heidi Zöllner (ab 2011)
Offeburg

(sit 1981)

Uf em Wald

(1981–2017)

  • Hanspeter Gerspach und
  • Helmut Weisser (1981–2000)
  • Marlis Kupferschmid (1988–2000)
  • Günther Kopfmann (2001–2017)
Rebland

(sit 1982)

  • Rüdiger Hoffmann (1982–1993)
  • Kurt Lammert (ab 1993)
Kaiserstuehl/Tuniberg

(sit 1983)

  • Siegfried Thoma (1983–2005)
  • Josef Baumann (ab 2005)
Rund um dr Kahleberg

(sit 1984)

  • Christel Mösch (ab 1984)
Elztal

(sit 1986)

  • Elisabeth Müller (1986–2004)
  • Hans-Jürgen Wehrle (ab 2004)
Nonnehorn

(1992–2011)

  • Oswald Joos (1992–2011)
A Brig un Breg

(sit 1995)

Dreisamtal

(1998–2012)

Kinzig-, Wolf- un Gutachtal

(sit 1999)

  • Ursula Aberle (ab 1999)
Schimberg, Batzeberg Hexedal

(2005–2012)

Mitgliiderversammlung

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D Mitgliiderversammlig isch jeds Johr an em andere Ort. Im offizielle Teil gitts de Rechenschaftbricht und d Entlaschtig, wenn notwendig Neuwahle vum Vorstand, de Usblick und Anträg. Im unterhaltsame Teil gitts en kulturelles Programm.[11]

Amtszeite vu de Präsi

[ändere | Quälltäxt bearbeite]
  • Karl Asal, Friburg: 1965–1967. Gründung vum Verein mit 116 Gündungsmitgliider.[12]
  • Walter Füsslin, Friburg: 1967–1971. Organisation vu Veranstaltunge und Dichterlesunge.[13]
  • Klaus Poppen, Friburg: 1972–2002. Er het d Gsellschaft stark mitbrägt und durch Öffentlichkeitarbet d Mitgliiderzahl vu 350 uffs 10-fache vergrößert. Är het d Inträsse vum Alemannische uf em stille Verhandlungswäg verdrätte, politischi Konfrontation het er vermiide.[14]
  • Walter Möll, Singe: 2002–2007
  • Franz-Josef Winterhalter, Oberried (Briisgau): 2007–2020
  • Gschäftsfierende Vorstand: Uschi Isele, Jürgen Hack, Günther Becker: sit 2020. Wel me kon Nochfolger fir de Winterhalter gfunde hot, isch e gschäftfierende Vorstand us drei Liit iigrichtet wore.

Em Vorstand vo de Muettersproch-Gsellschaft ghered seit 2024 die Liit aa:

  • Erweiterte Vorstand:
    • Andreas Geißler (Schatzi)
    • Klaus Gülker (Schriftfierer)
    • Walter Möll (Beisitzer)
    • Ingrid Mächler (Beisitzerin)
    • Stefan Kindle (Beisitzer)
S bekannt Bäpperli
  • E große Ränner isch s Bäpperli Bi uns cha me au alemannisch schwätze gsii (ab 1975).
  • 1982 sin 37 000 Unterschrifte fir „Meh Mundart bi Funk un Fernseh“ gsammlet wore.
  • S wäre Seminar verastaltet, wus um Dichtung, Ufdrätte in dr Effentligkeit un anderi Sache goht. Do diän sich intressiärti Mitgliider ihre Kenne verbessere.
  • D Muettersproch-Gsellschaft vergit in ere uuregelmäßige Folg d Alemanne-Antenne an Lit vum Radio un vum Fernseh, wu sich fir s Alemannisch iisetze.

Dichte und Musik mache

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

In de Muettersproch-Gsellschaft sind ibber 100 Dichter beienand. Musiker, wo uff Alemannisch singet, sind gnauso in de Muettersproch-Gsellschaft uffghobe. D Muettersproch-Gsellschaft und de Landesverein Badische Heimat hond en Alemannisches Wörterbuech und en Alemannisches Liäderbuech rusgäbbe.[15][16]

D MSG het verschiidini Anthologiä rüsgää (Text-Sammlunge, wu verschiidini Autore drin sin).

  • Alemannische Geschichten. E Lesbuech in der Muettersproch für großi und chlini Lüt. Hrsg. von der Muettersproch, Gesellschaft für Alemannische Sprache. Schriftleitung Richard Gäng. Schauenburg, Lahr/Schwarzw. 1970. 204 S.
  • S lebig Wort vu 31 Mundartdichter us em Badische. Alemannische Anthologie. Hrsg. von Karl Kurrus im Auftrag der Muettersproch. Gesellschaft für Alemannische Sprache. Schauenburg, Lahr/Schwarzw. 1978. 213 S. ISBN 3-7946-157-2
  • D Hailiecher. Alemannische Anthologie Junge Mundart. Hrsg. Markus Manfred Jung/Muettersproch-Gsellschaft, Morstadt Verlag, Kehl / Strasbourg / Basel 1987. ISBN 3-88571-167-2
  • Weleweg selleweg. Eine Anthologie mit Texten von 33 zeitgenössischen Mundartautoren aus Baden. Hrsg. für die Muettersproch-Gsellschaft. Red. Markus Manfred Jung. Drey-Verlag, Gutach 1996. ISBN 3-9804636-2-1
  • ’S Johr duure. Das Beste aus „Alemannisch dunkt üs guet“, der Vereinszeitschrift der Muettersproch-Gsellschaft. Hrsg. von der Muettersproch-Gsellschaft. Belchen-Verlag, Freiburg i. Br. 2000. ISBN 3-933483-59-X

Dezue het d MSG au e Werterbuch un verschideni Liederbiecher rusgäbbe.[17]

  • Rudolf Post, Friedel Scheer-Nahor: Alemannisches Wörterbuch für Baden. G. Braun Buchverlag, Karlsruhe 2010, ISBN 978-3-7650-8534-5.
  • Woni sing un stand. Ein grenzüberschreitendes alemannisches Liederbuch. Von Uli Führe und Stefan Pflaum. Ill. Wolf Zuber. Hrsg. von der Muettersproch-Gsellschaft Verein für alemannische Sprache e. V. und dem Landesverein Badische Heimat e. V. G. Braun Buchverlag, Karlsruhe 2012 (Schriftenreihe der Badischen Heimat 3)
  • Muettersproch-Gsellschaft (Hrsg.): Kumm sing mit! Alemannisches Liederbüechli. 2016.
  • Muettersproch-Gsellschaft (Hrsg.): Sing emol! – 46 alemannische Kinderlieder. Zusammengestellt von Uli Führe. 2022. + CD zum Buech 2023 (Online)[18]

D MSG het im Lauf vu dr Johr verschiidini Wettbewerb organisiert un unterstitzt zum s Schaffe im Dialäkt z ferdere:

Dr Vorstand git seit 1967 d Zitschrift Alemannisch dunkt üs guet mit rund 3.000 Exemplare rüs, wu alli halb Johr an d Mitgliider verschickt wird. Fir selle isch dees e guete Informationsquell ibber Land und Leut und mer kaa dett sine Gedankeblitz ugezwunge in de alemannische Sproch verzelle. Seit 1967 gitts scho ibber hundert Usgabe vum Blättle. De meischte Platz nehmet sonnige Beiträg ei: „Us de Gruppe“ und „Des un sell.“ Usserdem werret det neui Mitgliider, Usflüegle, Büecher un CD vorgstellt. Mitgliider werret gwürdigt mit Gratulatione und Nachruef.[19][20] De Inhalt vu de Jahrgäng ab 2004/1–2 vu de Zitschrift „Alemannisch dunkt üs guet“ isch digital abgspeichert und mer kaa en so nochlese.[21]

Internetsite und neue Medie

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Seit 1998 hots uff de Internetsitte Informatione ibber d nächschte Regionalgrupp, alte Vereinsheft vu Alemannisch dunkt üs guet und Veranstaltunge rund ums Alemannisch. Im Archiv sind alemannische Gdichte vu ibber hundert Autore abgspeichert. Uff de Seite Dichte und musiziere gitts Lebensläuf, Publikatione, Uszeichnunge und Koschtprobe vu Autore und Musikgruppe.[22] Alemannischsprochige könnet ihre Biecher, CDs und sunschtiges uf der Webseite aakündige.

Seit 2011 gitts au a Facebook-Seite.[23] Uf YouTube gitts Video vu alemannische Dichterinne und Dichter.[24][25] Un seit 2021 isch d Muettersproch-Gsellschaft au uf Twitter[26] un Instagram verdrette.

Aafrage vu Interessierte

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Ibber es Internet kummet Aafrage vu Kultur, Wisseschaft, Medie, Studente, Schieler und Veranstalter zum Alemannische und zu alemannische Usdrück. Selle Aafrage werret durch d Gschäftsführig in Friburg im Ustausch mit de Aafrager gklärt.[27]

Alemannisch Bibliothek

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D Bibliothek hot ugfähr 900 Biecher uff Alemannisch. Vu denne sind die meischte us em Badische. D andere alemannischsprochige Landstrich in de Schweiz, im Elsass und in Vorarlberg sind ebbefalls mit Biecher vertrete. D Mehrzahl vu denne Biecher sind vu Alemannische Autore zur Besprechung igliefert worre.[28]

„Mundart in der Schule“

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D Schüeler sollet in de Schuel mitkriege, dass nebbe em Hochdeutsche au no in Mundarte gschwätzt werre kaa. Es Land Bade-Wirttemberg hot sich uf sinne kulturelle Vielfalt bsunne („Mir kennet alles…“) und erlaubt de Schuele d regionale Mundart Fränkisch, Schwäbisch und Alemannisch im Unterricht zu demonschtriere. Es gitt so um die 50 Autore, Kabarettischte und Musiker, wo im Rame vom Projekt „Mundart in der Schule“ in d Schuelklasse und Schuel-Arbetsgruppe zu enere Doppelstund in Mundart uf Eiladung kummet. D Spezialgbiet vu de Künschtler werret in dem Projektflyer „Mundart in der Schule“ vorgstellt. Selle Usflüg in d Mundarte könnet vermittele, dass es nebbe em Hochdeutsche no unterschiedliche Sprochmelodie und Umgangssproche gitt.[29] Dees alles wird organisiert ibber de Muettersproch-Gsellschaft e. V. – mitwirke tuet de Verein „schwäbische mund.art“ e. V. in Herrenberg.[30]

Johann-Peter-Hebel-Medaille

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D stärkschte Regionalgruppe Hegau vu de Muettersproch-Gsellschaft mit ihrene 600 Mitgliider[31] hot vo 1991 bis 2013 jeds Johr bim Weihnachtshock d Johann-Peter-Hebel-Medaille an selle Persone verlihe, wo sich bsunders fir d alemannische Sproch eigsetzt hond.

Wies weiter goht

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D Arbeit vu de Regionalgruppe wird durch Arbeitsgruppe no weiter vora triibe, wo d Theme Dichterinne und Dichter, Mundarttheater und neue Medie bsunders betrachtet werre. Witer werret Veranstaltunge fir wechselnde Ufftritt im alemannische Sprochgebiet gfunde und usgearbeitet.[32][33]

Im Zämmehang mit dr Dialäktwälle in dr 70er Johr un dr Anti-AKW-Bewegung um Wyhl ischs zu nere Frontebildung kumme, wu dr MSG-Vorstand dr Dialäkt as Mittel vu dr Politik abglähnt het – d Bewegung het s Gegedeil verträtte.[34]

D MSG het vor allem elteri Mitgliider. Im Vorstand un in viile Mitgliider isch aber glar, ass e Sproch vu dr Jugend mueß witerdrait wäre. Wäge däm sind verschiidini Asträngunge unternumme wore – vu Jugendwettbewerb bis zum Iisatz vu Rockmüssik, wu zeigt, wiä des wirkt. D MSG wird vu Junge un Halbjunge gärn as Forum gnutzt, wus meglig macht, ass si ihrini alemannische Sache kenne präsäntiäre.

Zu dr Gschicht vum Verein:

  • Gschichts Heftli. In: Alemannisch dunkt üs guet. I/II 2002.
  • 50 Johr Heftli. In: Alemannisch dunk üs guet. 2/2017 (Online).

Alemannische Ämter/Sprochgsellschafte in andere Länder

[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Ekschterne Syte

[ändere | Quälltäxt bearbeite]
 Commons: Muettersproch-Gsellschaft – Sammlig vo Multimediadateie
  1. Motivation: Fümf gueti Gründ fürs Alemannischi
  2. Bericht vom Vorstand, Mitgliderversammlig 7. April 2017
  3. Uschi Isele: Wie sieht d Zuekunft vu de Muettersproch-Gsellschaft us? In: Alemannisch dunkt üs guet, Heft 2/2016, S. 34.
  4. Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, S. 10
  5. Friedel Scheer-Nahor: 50 Johr Muettersproch-Gsellschaft. In: „Alemannisch dunkt üs guet“, Heft 2/2014 (Memento vom 11. Jänner 2018 im Internet Archive), S. 11–20.
  6. Franz-Josef Winterhalter: Die Zukunft der Muettersproch-Gsellschaft – Wo goht’s nah mit iis? In: „Alemannisch dunkt üs guet“, 1/2017, S. 36–38.
  7. Friedel Scheer-Nahor: 50 Johr Mitgliederzeitschrift „Alemannisch dunkt üs guet“. In: „Alemannisch dunkt üs guet“, 2/2017, S. 2–17.
  8. Franz-Josef Winterhalter: Was in de Muettersproch-Gsellschaft s Johr iber so lauft. In: Alemannisch dunkt üs guet, 1/2020, S. 29.
  9. Klaus Gülker: Wir sind auf Kurs.In: „Alemannisch dunkt üs guet“, 1/2024, S. 27.
  10. Stefan Pflaum: Muettersproch-Gsellschaft im Kontakt mit dem Elsass und der Schweiz. In: Alemannisch dunkt üs guet, Heft 2/2014, S. 24–25.
  11. Quell: Iiladig zue de Mitgliederversammlung 2014 vu de Muettersproch-Gsellschaft. Am Samschdig, 5. April 2014, nommidags um Zwei in de Mensa vu de HTWG.
  12. Friedel Scheer-Nahor: 50 Johr Muettersproch-Gsellschaft. In: Alemannisch dunkt üs guet, Heft 2/2014, S. 11–20.
  13. Friedel Scheer-Nahor: 50 Johr Muettersproch-Gsellschaft. In: Alemannisch dunkt üs guet, Heft 2/2014, S. 11–20.
  14. Friedel Scheer-Nahor: Alt Präsi isch 80 wore. In: Muettersproch Gsellschaft: Alemannisch dunkt üs guet 1/2011, S. 69.
  15. Rudolf Post und Friedel Scheer-Nahor: Alemannisches Wörterbuch für Baden. G. Braun Buchverlag, Karlsruhe, 2. Auflage 2010. ISBN 978-3-7650-8534-5.
  16. Uli Führe und Stefan Pflaum: Woni sing un stand. Ein grenzüberschreitendes Liederbuch. G. Braun Buchverlag, Karlsruhe, Auflage 2012. ISBN 978-3-7650-8620-5.
  17. Franz-Josef Winterhalter: Die Zukunft der Muettersproch-Gsellschaft — Wo goht’s nah mit iis? In Alemannisch dunkt üs guet, 1/2017, S. 36–38.
  18. Muettersproch-Gsellschaft aus dem Wiesental bringt CD zum Kinderliederbuch heraus (Badische Zeitung, 11. Novämber 2023
  19. Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, S. 21
  20. Friedel Scheer-Nahor: 50 Johr Mitgliederzeitschrift „Alemannisch dunkt üs guet“. In: „Alemannisch dunkt üs guet“, 2/2017, S. 2–17.
  21. Unser Heftli: Archiv.
  22. Offizielle Wäb-Syte vu de Muettersproch-Gsellschaft mit em Verzeichnis vu de Dichter und Musiker
  23. Offizielle Facebookseite vu de Muettersproch-Gsellschaft
  24. YouTube-Dichter-Archiv vo dr Muettersproch-Gsellschaft
  25. Franz-Josef Winterhalter: Die Zukunft der Muettersproch-Gsellschaft – Wo goht’s nah mit iis? In Alemannisch dunkt üs guet, 1/2017, S. 36—38.
  26. Offizielle Twitter-Account vu de Muettersproch-Gsellschaft
  27. Franz-Josef Winterhalter: Die Zukunft der Muettersproch-Gsellschaft – Wo goht’s nah mit iis? In Alemannisch dunkt üs guet, 1/2017, S. 36–38.
  28. Muettersproch-Gsellschaft: Wer mir sin. Was mir welle. Warum mir s welle. Wie mir s mache. Gutenbergdruckerei Benedikt Oberkirch, Freiburg 2009, S. 21
  29. Internetseite des Arbeitskreises Mundart in der Schule
  30. Internetseite schwäbische mund.art e. V.
  31. Internetùfdrid vù dr MSG-Gruppe Hegau
  32. Franz-Josef Winterhalter: Die Zukunft der Muettersproch-Gsellschaft – Wo goht’s nah mit iis? In Alemannisch dunkt üs guet, 1/2017, S. 36–38.
  33. Uschi Isele: D Muettersproch mueß reagiere. In Alemannisch dunkt üs guet, 1/2017, S. 38–39.
  34. Meh drzue do.