Zum Inhalt springen

Benutzer Diskussion:Holder/Archiv3

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Archiv: Archiv 1 - Archiv 2 - Archiv 3 - Archiv 4 - Archiv 5 - Archiv 6 - Archiv 7 - Archiv 8 - Archiv 9

Hoi Holder, jetz hesch mi aber grad verschreckt mit dim Intercity - ääh Interwiki! :-) --al-Qamar 15:39, 6. Sep. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Artikelverzaichnis

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder, i han emole mini Iiträäg korigiert. (noi dezue: Manu & Ur & Kirchberg). De Artikel L'Annèe epigraphique isch isch vo mer impotiert wore, drum de faltsch Binutzer und s faltschi Joor. Sri Aurobindo & Padmasana & Langobardisch sind Witterlaitigssiite. So wiit so guet. Jetz hani aber zwo Frooge:

Witterlaitigssiite (WLS): De Artikel Altgriechische Sprache isch vom Terfili as WLS aaglait wore, spööter hani en Artikel druus gmacht. Du hesch mi as Autor agge. Handcherum hani Kirchberg und Hemberg as WLS aaglait, wo spööter vonere IP bzw. vom Strommops zonere Bigriffschläärigs (wer hat da Unwort erfunde?) gmacht, doch bi Hemberg bin i as Erstautor aggee. Wie söll mer da handhaa? I bi de Mainig, bi WLS, wo spööter zomene Artikel/Uufchläärigssiite wore sind, sött de Artikelschriiber agge were, nöd de Witterlaiter, zumol Witterlaitige nöd i d Liste uufgnoo wered.

IP-Artikel: Isches mögli d IP-Adresse 213.3.63.253 & 130.60.165.18 uf mi Name zändere? Ali Iiträäg sind vo mer und s wär schaad, wenn de allererst Artikel (St. Gallus) vo mer undere IP verzaichnet isch? Allerdings sööt die Änderig nöd allfälligi noiji Biiträg vo dene IP ändere.

Cha öbrigens guet sii, ases no e paar chlini Ändrige im Artikelverzaichnis gitt. --130.60.165.18 11:41, 14. Sep. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Sali IP 130.60.165.18 :-)
dankschen fir s Korrigiere vu däne Yydreg im Artikelverzeichnis. S isch nit ganz eifach des alles aktuäll z halte, wel e Artikel nit uf dr Syte Spezial:Neji Syte erschynt, wänn eber e Wyterleitigssyte zuen eme Artikel uusböut, do cha s syy, ass i au emol e neje Artikel verbass. Un au bi Verschiebige cha s des Probläm gee.
@WLS-Artikel: Bi Artikel, wu us WLS entstande sin, sott im Artikelverzeichnis natyrli dää Autor erschyne, wu dr Artikel aagfange het, nit dää wu d WLS aagleit het, ich haa do aber nit immer d Versionsgschicht vu jedem Artikel studiert.
@IP-Artikel: des deet i nit mache. Im Artikelverzeichnis wird halt nit aagee, wär e Artikel gschribe het, nume wär e aagfange het. S git vil Artikel, wu unter ere IP aagfange wore sin un do jetz mit Einzelkorrekture un -erklärige z chuu, deet i nit mache. S git vil Artikel, wu vu Lyt mit Benutzerkonto aagleit wore sin unter ere IP. Des ghert halt au zue dr Gschicht vu dr Alemannische Wikipedia un zue Dyyre Gschicht in dr Alemannische Wikipedia, ass Dyy erschte Artikel unter ere IP aagleit hesch. Im Ibrige: myy erschte Artikel haan au unter ere IP aagleit. Aber wämer des jetz änderet, no hätt i scho ne Artikel, voreb s iberhaupt myy Benutzerkonto gee het.
Zue däm Thema haan i aber no inträssanti Statischtike fir s Herbschtdräffe. --Holder 13:33, 14. Sep. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Hoi Holder

Ich ha dini Änderig in de Navigationsleischte vo de Bundesröt revertiirt, wil si no nöd im Amt sind. So lang müent mir scho no warte. --Badener 14:14, 22. Sep. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Kategorie bi historische Persone

[Quälltäxt bearbeite]

Salut Holder
Ich ha grad gsh, dass du di Frog für's Härbschtträffe traktadiirt hesch. Ich cha jo, so wiis usgseht, nöd teilnäh, ha aber e Meinig und ha denkt ich schriib si mol uf dini Diskussionssite. Villicht chöit ihr si jo in d Diskussion mit iiflüsse lo. D Nationalschtaate sind jo en "Erfindig" vom 19. Johrhundert. De Berthold v.B. cha also kei "Dütscher" im Sinn vo ere Zughörigkeit vo eme Nationlaschtaat si. Uf de andere Site het's di dütsch Nation gliichwohl gäh. S Kolleg vo Navarra isch - wenn ich mich rächt erinnere, intern nach Natione iiteilt gsi. S hängt also letzschtendlich dervo ab, wi die Kategorii "Dütsche" erklärt und im Kategoriiebaum iigordnet isch. Ich fänd e nationali Iiordning (und dodermit weglah bi historische Persönlichkeite) besser, wil ich vermuete, dass d Lüt hüt des so mitenand verbinde und di ander Variante es grössers Vorwüsse duet vorrussetze. -- Badener  09:09, 3. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Des isch s Probläm un so uufgfehr isch au myy Meinig derzue :-) --Holder 12:04, 4. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Gsprocheni Wikipedia

[Quälltäxt bearbeite]

Solly Holder, du bisch inzwüsche z höre: Honigbuck#Gsprocheni_Wikipedia. Griess, --Terfili 11:56, 11. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Perfäkt, isch emol e Aafang fir e Nejbeläbig vum Projäkt "Gsprocheni Artikel". Wämer jetz bi jedem Dräffe e baar Artikel ufnämme, chenne mer villicht au emol ebis mache wie di dytsch Wiki, d. h. e Monet lang dr Artikel vu dr Wuche mit ere gsprochene Version. --Holder 21:13, 11. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]
Des isch e chaibegueti Idee! Wenn de al-Qamar jetz Ärnscht macht un emool en Artikel uffnimmt, no bruuche mer gar nit so lang warte. Ich han vor ein z läse, un vilycht channi mi Muetter emool überrede dass si ein uff Schwööbisch uffnimmt. No hätte mer joo scho vier Stugg.
Übrigens sin jetz au die Wörter wo uffgno hesch uff de Allmänd. Ich bin aber vo dyne Phone zimli irritiert un mit de Transkriptione no uusicher;-) --Terfili 21:26, 12. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]
Oje, oje, Obfigerdydsch mit hochdytschem Superstrat, Substrat vu Todtnau, Adstrat Züritüütsch un Pfälzisch. Villicht hätt mer s doch mit eme "richtige" Opfiger solle ufnee mit eme "richtige" Opfiger Dialäkt :-) --Holder 04:47, 13. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]
Söttisch emole luege wiener Floowil transkribiert het: Flåwil, wiene halbe Zörcher, süüfz ... wo da nume endet, wenn scho iigflaischti vegitarischi Alemannowikchipäädijaaner under de Chrangget Sproochverwässirg liidet, wa zwangsloifig zu Sproochzerfall und im end gär im Sproochundergang mit aschlüssendem Sproochtood endet. Die Welt isch aifach nüme guet hüt ... :-( --al-Qamar 11:16, 13. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]
Joo gege d Zürcher un dere ihr Züridütsch isch halt ke Chruut gwaggse. Jetz isch no d Froog, ob d Sproochverwässerig dur s Züridütsch oder dur s Hochdütsch böser isch. Ich bin einwäg no glücklicher, dass mi Nichte Züridütsch „i wett nöd“ sait, wie si dät "ich will nich" säge.
Jetz hanni grad no en Artikel gsproche wo's au um Sproochmischig goot. I hoff es isch mer glunge en Glarnerdütsch mit änglischem Superstrat z imitiere. Bim änglische Zitat hanni aber nit probiert, s Änglisch vo Wisconsin z imitiere, jetz isch es halt uff kanadischem Änglisch...--Tërfili 12:18, 13. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Hoffelti stoot i dene Artikel nöd no, as da e wichtige Abschnitt vo de alemannische Gschicht sai ... --al-Qamar 14:32, 13. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Kanton xx - xx (Kanton)

[Quälltäxt bearbeite]

Sali Holder Grad han ich gseh, dass du die ganze Kantön verschobe hesch. Ich mein oiseri Diskussion zu dere Frog het noch keis Ergäbnis gha und will ich d Form Kanton xx oder Bezik xy dät bevorzuge, duen ich mich bi dir mälde.
We mir nämlich konsequent wäre, dann müsste me au de Kanton Züri uf Zürich (Kanton) verschiebe und däs fänd ich e chli schräg. Ich kenn di andere Argument noch, aber wenn zum Bischpil de Johann Peter Hebel so iisortiirt isch und nöd bi Hebel, Johann Peter, dann wär us minere Sicht Kanton xy kosequenterwis richtig. -- Badener  10:41, 14. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Ich haa die verschobe, ass alli elsässische Kanton glyych sin, wel ebe nume ne baar verschobe gsi sin. S Ergebnis vu dr Diskussion isch dertemol gsi, ass es uf em Summerdräffe 2009 wyter diskutiert wird, un dert isch dr Bschluss gfasst wore, ass d Artikel zue eim Themefäld sotte glych bhandlet syy, d. h. d Frog, wie di elsässische Kanton ufgfiert wäre, het nyt z due mit dr Frog, wie Schwyzer Kanton oder gar Persone yysortiert sin. D Arrondissements im Elsass sin im Ibrige au in der Form "xy (Arrondissement)" gschribe. Zue Persone: do sott natyrli unter "Hebel" e Begriffklärig syy, wu alli Lyt ufgfiert sin, wu Hebel heiße. Wänn Du jetz aber alli elsässische Kanton witt verschiebe, no chasch des gärn mache, aber due si derno bitte alli verschiebe. LG, --Holder 10:54, 14. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Was_gleicht_do_ane?

[Quälltäxt bearbeite]

Entschuldigung, das i mi etz erscht meld. I hon nu mol Danke sage welle fir de Tipp mit Spezial:Was_gleicht_do_ane?/Vorlage:Übersetzungshinweis. Hon doch denkt, das es so eppes gäe mus! I hon au d Iiladung zum Herbschtträffe no gsäe, hett aber a dem Wochenend eh ko Zeit ghet. Suscht hett's mi scho gjuckt zum naakumme, St. Galle wär au so weit it gsi. Hot mi aber trotzdem gfreit, das de gfrooget hosch, obwohl i im Moment leider it so aktiv si kaa. Villicht klappt's emool andersch. Schää, dass no gklappt hot mit em Bsuech de Stiftsbibliothek. Des isch natierle e Muss bi me alemannische Wikepediatreffe! Dank und Grieß, Ralfonso 16:46, 15. Okt. 2010 (MESZ)[Antwort gee]

Botmarkierig

[Quälltäxt bearbeite]

Solly Holder! Es het doo en flyysige Bot. Villycht chöntsch du als Obersenn däm emool e Markierig gee, no muess ich als Zuesenn syni Änderige nit sichte. Griess, --Terfili 19:21, 7. Nov. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

Dää Chees isch gschmiirt :-). --Holder 19:29, 7. Nov. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

Hi, thank you so much :-) Mjbmr 19:33, 7. Nov. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

pfl.wikipedia.org

[Quälltäxt bearbeite]

Sali Holder
Du kensch dich jo mit de wiki-software und so Züg us, wo-n-ich kei Ahnig ha. Uf de pälzische Wikipedia, wo hüt uf di richtig Adresse züglet isch, gseht me s Wiki-Logo links obe nöd. Hesch du en Ahnig, wo de Grund defür chönnt si und was ma do cha mache? -- Badener  21:17, 14. Nov. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

http://als.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Au%C3%9Fenspiegel&curid=23714&diff=302923&oldid=301300

Hoi Holder Bisch du eigentlich uf facebook oder wi findsch du immer die interessante Gleicher? -- Badener  22:18, 16. Dez. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

Nei, ich bii nit uf Facebook, mir isch do nie so rächt klar wore, fir was Facebook eigetli soll guet syy ... Finde duen i sonigi Gleicher im Ibrigen eso. LG, --Holder 08:21, 17. Dez. 2010 (MEZ)[Antwort gee]
Merci :) Zum Usefinde für was es guet isch müescht s usprobiire. -- Badener  08:38, 17. Dez. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

Strassburg und Elsässerdeutsch

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder

Warum du die beide Artikel verschobe hesch, kann ich nöd ganz nochvollziehe. Strassburg wird sicher au uf elsässische Taschtature mit ss gschribe (so wie au in de Schwiiz). Mir sind jo nöd de bundesdütsche Rechtschribig verpflichtet, numme de standartdütsche. E chli ähnlich gsehn ichs mit em Elsässerdeutsch und em Elsässisch. S git beidi Forme au in de Schriftsprooch und es spricht doch nüd dergäge wenn mir di bruuche, wo de Dialektvariante ähnlicher isch, oder? -- Badener  19:51, 18. Dez. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

@Straßburg: s git kei amtligi Schrybwys vu Stroßburi ußer Strasbourg. Mir hän is mol uf di historische dytsche Nämme geinigt, un dr historisch Namme isch Straßburg gschribe wore wie au hit no dr Duden vorschrybt (zue sällere Zyt isch s au in dr Schwyz no so gschribe wore!). Strassburg isch hite nume in dr Schwyz di offiziäll Schrybwys un d Elsässer schrybe wahrschyns zue 99,9 % sowiso nume Strasbourg. P.S.: Grad hesch mit no uf di nej Schrybwys vum Elsass hiigwise :-). Verpflichtet sin mir im Ibrige gar keire Schrybwys, nit dr bundesdytsche, nit dr standarddytsche, nit dr Schwyzer.
@Elsässisch: ass dää Artikel uf Elsässerdeutsch gsi isch, lyt nume dodra, ass dr Stephele syt Johre bi iberflissigi Editwars uf dr dewiki mitmacht un ihm irgedwänn emol in ere Diskussion uf dr dewiki vorghalte wore isch, dr Artikel uf dr alswiki sej uf 'Elsässisch' un nit uf 'Elsässerdeutsch'. Dr Uusdruck Elsässerdeutsch findet mer zwar vereinzelt (!) au in dr hochdytsche Literatur, aber einewäg isch s nit dr gängig Uusdruck un au nit dr gängig Uusdruck in dr Sprochwisseschaft. Fir mi het des wenig z due mit dr Frog, was di "richtig" Bezeichnig isch, sundern meh mit dr Diskussion, wu dr Stephele sich liferet uf dr dewiki. Fir sonige Bewysfierige isch aber di alemannnisch Wikipedia nit do. Fir mi chunnt des ere Theorifindig zimli noch. --Holder 20:21, 18. Dez. 2010 (MEZ)[Antwort gee]
Ich haa grad uf dr offiziälle Websyte vu dr Stadt Stroßburi gluegt: do wird in dr Regel Straßburg gschribe (z. B. do, do, do, do, do), zem Deil dernäbe aber au Strassburg (z. B. do). Also d Statistik vu dr Stadt Stroßburi spricht ender fir Straßburg :-) --Holder 20:36, 18. Dez. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

Salü Holder, dankä fürs Willchuu!

[Quälltäxt bearbeite]

Sit as paar Jahr bin i uf Wikipedia a öppe aktiv, wen i a chli Zit ha. Hauptsächlech uf Französich, aber o a chli uf Dütsch und uf Änglisch. Was mis Hochallemanisch abelangt muss i säge dass i - im Gägesatz zu de anderä Sprachä - kontrolliert müesst bliebe, da i mängisch Fehler mache! Aber i ha das Allemanisch schaurig gärn, da i ds Bärn als Chind gwont ha! Grüss us Gämf. --Schnäggli 18:34, 10. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Solly Holder! Du goosch scho au no zum Züriträff am Samschtig, oder? Goosch du diräkt oder söll mer sich am Bahnhof oder neume träffe? lg, --Terfili 22:16, 11. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Sali Terfili, jo, ich gang zum Züridräff un mir chennen is gärn am Bahnhof dräffe. Wänn chunnsch Du z Züri aa? --Holder 05:34, 12. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Ich bi scho de ganz Samschtig z Züri, wenn für dich also am gäbigschte isch. --Terfili 11:23, 13. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Ich cha äntwäder am fimfi oder am segsi am HB Züri syy. Wänn solle mer is dräffe? --Holder 07:24, 14. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Mir isch's glych, aber vilycht änder um fümfi? --Terfili 15:52, 14. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Jo, isch guet: also 17:00 Uhr, sage mer mol am chopf vu Glais 10? --Holder 15:58, 14. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Ok, no bis morn! --Terfili 17:54, 14. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Hoi Holder, vor e paar Taag het en IP de Artikel Diano Marina gänderet - lexikalisch zwor korrekt aber sproochlich völlig faltsch und denebet. De Iitrag isch drufabe vom Bnutzer Bjferstern patrouliert wore, obwoll d Ändrige vo de IP us sproochliche Gründ absolut nöd haltbar sind. Ahand vo de Bnutzersite vom Bjferstern cha de ganz siche kai Alemannisch. Wie chunnts as er s Recht het Site z ptarulliere, oboll er kai Alemannisch cha? Die sproochlich unmögliche Ändrige sind wege dem nöd bimerkt wore, well all denkt hend, s sai guet ase. Do bi üüs e grosse Tail vo Siite nöd biobachtet wered, isch da gföörli, wenn Lütt Ändrige as patruliert markieret, wo si us sproochliche Gründ gär nöd biurtaile chönet. --al-Qamar 09:48, 25. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Also, no syre Benutzersyte uf dr dewiki isch dr Bjferstern e Schwyzer, un no syne Artikel, wun er do scho gschribe het, bin i halt dervu uusgange, ass er Alemannisch cha, sicher nit perfäkt, s het mi dunkt, ass er no rächt jung isch. Aber ich nimm em emol des Sichterrächt wider ewäg. LG, --Holder 10:07, 25. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Cha's sy, dass in däm Fall ich de Schuldig bi? --Terfili 10:51, 25. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Du bisch sowiso schuld an däre ganze Alemannische Wikipedia ... --Holder 10:55, 25. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Joo sell isch emool öbis, wonni gärn dra schuld bi. --Terfili 11:14, 25. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Glückwunsch

[Quälltäxt bearbeite]

Super! Jetzt hei mir durch dini Elsass-Artikel de 7500. scho hüt :) -- Badener  06:38, 22. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

:-) Aber ich glaub, mit ere Pressemitteilig wird s au desmol nyt ... --Holder 07:19, 22. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Do Lienz mir ebe luege, dass mir bald 10'000 hei. -- Badener  08:37, 22. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Also, bi dr Schwyzer Gmeine fähle no ca. 2300 Artikel, des deet länge mit myyne elsässische Gmeine, wu no chemme. Voirschlag: ich mach s Elsass fertig un Du d Schwyz. --Holder 09:09, 22. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Super Vorschlag :(. Bis ich alli Schwiizer Gmeidne gschafft ha gits vermuetlich numme no halbsoviil und Wikipedia fiiret de 25. Aber am Aargau und em Jura bin i jo dra :). -- Badener  09:33, 23. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Schrybdialäkt

[Quälltäxt bearbeite]

Ich ha grad die intressanti Passag vum Welschschwiizer Dialektolog Pierre Knecht gfunde: "Vereinheitlichte Schreibdialekte können in einer Lokalkultur eine sehr positive Rolle spielen und sollten nicht bekämpft werden unter dem bei Dialektologen so beliebten Vorwand, sie entsprächen keiner wirklichen, genau lokalisierten Mundart." (in Die viersprachige Schweiz vo Schläpfer & Bickel). --Terfili 22:46, 26. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Des isch wirkli inträssant. Chasch mer do mol no di gnau Sytezahl aagee un s Kapitel? --Holder 05:19, 27. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Kapitel Die französischsprachige Schweiz (Pierre Knecht), S. 160 in Robert Schläpfer & Hans Bickel (Hrsg). Die viersprachige Schweiz: zweite Auflage von 2000. ISBN: 3-7941-3696-9. Vil mee schrybt er aber nit. Au de Rescht vum Buech isch einewäg sehr intressant. --Terfili 08:43, 27. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Hello Holder

[Quälltäxt bearbeite]

We’re looking for someone who could translate and upload on als.wikipedia this page. Can you help us please? It’s very important for us. Thanks a lot :)) --Aeron10 13:33, 31. Jan. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Portal:Elsass

[Quälltäxt bearbeite]

Merci für dini Aktualisiirige im Portal. Ich find so langsam gsehts ganz guet us. -- Badener  09:14, 10. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Please you could translate en:Podolsk in Russian? Naturally if you have available time!

[Quälltäxt bearbeite]

Good day to you! please, could you translate in Alemannic German the article about this city in Russia? Meanwhile I thank you in advance :) --Переход Артур 11:53, 11. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Problem mit SVG-Bilder

[Quälltäxt bearbeite]

Luäg au ä mal da im Stammtisch: [1] Gruäss 20:39, 18. Feb. 2011 (MEZ)

Übersetzungen ins Schwäbische/Ortsnamen

[Quälltäxt bearbeite]

Hallo Holder, habe Deine Einladung gelesen, von Dir verfasste Artikel ins Schwäbisch zu übersetzen. Bin gerne dazu bereit, soweit mir meine Zeit dafür reicht. Am besten kenne ich mich aus in den Kreisen Esslingen, Tübingen, Reutlingen, dazu Böblingen und Calw. Mach mir ein paar Vorschläge aus diesem Gebiet, dann will ich mal sehen.

Zum Ortsnamenbuch von Lutz Reinhardt: Ich besitze es in meiner Bibliothek. Meiner Vermutung nach hat dieser Autor nicht selber die Aussprache der Ortsnamen genauer erforscht, sondern hat sich auf Auskünfte der Gemeindeverwaltungen verlassen - und auf diesen saßen schon in den siebziger Jahren viele zugezogene Verwaltungsangestellte, die nicht einmal angeben konnten, welche Familiennamen seit alters ehr ortsansässig waren und welche nicht (ist mir oft genug passiert). Einer genauen sprachwissenschaftlichen Überprüfung der Ausspracheweisen hält Reinhardt deshalb nicht 100%ig stand. Die Aussprache der schwäbischen Orte mit Namensendungen auf -ingen ist bei Reinhardt schon erkennbar vom so genannten "Honoratiorenschwäbisch" geprägt - Bürgermeister sind ja "Honoratioren". Meine eigenen schwäbischen Vorfahren, Verwandten und älteren Bekannten in allen oben genannten genannten Landkreisen, soweit sie vor 1945 geboren (waren oder) sind, sprechen in Alltagsunterhaltungen durchweg das "-en" nicht aus. Dialektaler Seitenblick: Jenseits des Lechs (Sprachgrenze) im Bairischen, wurden die Orte immer schon nur "-ing" geschrieben und gesprochen (z. Bsp. Tutzing, Germering u. a.). Im schwäbischen Bereich wurden sie, aus welchen Gründen auch immer, von alters her zwar "-ingen" geschrieben, aber immer nur "-ing" gesprochen. Der massive Sprachdruck des Hochdeutschen, vor allem im mittleren Neckarraum, bringt es leider mit sich, dass man heutzutage die Schreibweise für die richtige Aussprache hält. Albrecht.fetzer, 20.02.2011

es wer, glaub i, besser, wemmer dr «Olav Scholz» uf «Olaf Scholz» wurd verschiebe. Andi d 11:36, 21. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Stimmt :-)! --Holder 11:41, 21. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Nachfrage nach Übersetzung für de:Mérida (Venezuela) und de:Feria del Sol in Alemannisch, danke von echtem Herzen--Lodewijk Vadacchino 09:42, 25. Feb. 2011 (MEZ)

[Quälltäxt bearbeite]

Liebster Holder, ich schreibe dir dieses Mal um dich zu fragen, wenn du freundlicherweise einen Entwurf von der Stadt von Mérida und seinem traditionellen Feria oder der Messe schaffen könntest. dieses Mal fragt dich ernsthaft viel, ob du einen Entwurf schreiben könntest, in wieviel in Mérida, und sie leben schon die Gemeinschaft von eingewurzelter deutscher Sprache seit vielen Jahren in Venezuela in sein Umgebungen. Ich bitte dich zu jenem Mal, das ich mit den Herzen schrieb, um Entschuldigung und in Englisch..ich versuche jetzt, Autodidakt Deutsch zu lernen. sagt dieses, ich frage dich, wenn du mir diese Höflichkeit machen kannst, erhalte ich das Wort dir jenes zu übersetzen, das ich dir vor einige Zeiten versprochen hatte, übersetzen in Wechsel. ich wünsche dir ein gutes Wochenende mit dem Wunsch, dein Schreiben erhalten. danke und eine Umarmung von Mérida--Lodewijk Vadacchino 09:42, 25. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

danke unendlich für Mérida.... wenn ich nicht zu viel frage, du könntest einen stub auf der Feria del Sol schaffen? danke noch für die Unterstützung--Lodewijk Vadacchino 20:41, 30. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Alles Trolle

[Quälltäxt bearbeite]

Ausser ich, gell? Viel Spass noch hier. --Itu 19:15, 28. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Hallo Itu, ich verstehe zwar nicht, was Deine bisherigen Beiträge sollen, aber danke für Deine guten Wünsche. --Holder 19:21, 28. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Musst ja auch nix verstehen, wegklicken genügt ja. Schont die tastatur gewaltig. --Itu 19:34, 28. Feb. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Warum hasch jetz de Artikel (Max Frisch) noch emol ruckgangi màche muen? Ich hàb se doch geprieft - un vrworfe! Warum ésch des "Sichte" nit vrschwunde??--Stephele 15:03, 3. Mär. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Kai Ahnig, villicht hämer s glychzytig gmacht (?) ... --Holder 15:06, 3. Mär. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Bild Gerhard Jung

[Quälltäxt bearbeite]

Solly Holder. Sai emool, bi däm Bild Datei:Gerhard jung.jpg stoot d Lizänz wo du aagee hesch jetz aber nit so klar in däm e-Mail, un ich ha gsee dass die Datei uff de. wohl wäge däm au glöscht worde isch. Wie stoot's mit de Lizänz? S wär natürli sehr schad um s Bild...--Terfili 20:09, 28. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Die Lizenz het die Frau uf dr dewiki bstetigt gha (in sällere gleschte Datei) un aagee, ass es eso in dr Datei stoh soll. Ass des Bild uf dr dewiki glescht woren isch, lyt dodra, ass si dert ganz rigeros sin un die Benutzeri s dertemol nit rächt verstande het, wie mer s dewiki-konform macht. --Holder 20:42, 28. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Ok no dürft's joo guet sy. --Terfili 20:57, 28. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Alemannischi Pflanzenäme

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder, wie Du gmerkt hesch isch Früeli, Ziit s Bluemeprojekt wiiterztriibe. Weni denn fertig bi, chasch Du denn luege wege de Systematik, da isch wideremole i jedem Buech andersch. Aber aslang i a de Siite umbastle isch besser, wenn nöd driiluegsch, sös chömemer no üüs i d Queeri. Hibiskus  --al-Qamar 15:05, 31. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Ok, ich haa au naime no d Pflanzenämme vum Simmetal ummelige ... --Holder 15:18, 31. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Hoi Holder, jezu bini fertig mit Alemannische Pflanzennamen (nach Systematik)‎‎. Wie scho adüütet, bini nöd sicher mit de Iioornig vo merere Aarte, do stimet d Büecher onöd immer grad öberii. Öberhopt nöd chöne iiorrne sind:
  • Zingiber officinale (Ingwer) - Imper (Appizell)
  • Viscum album (Mistel) - Mistle (Försteland); Misple (Toggeborg)
  • Cinnamomum verum (Ceylon-Zimtbaum) - Semmet (Försteland); Semmet, Zemmet, Zimet (Appizell)
  • Tropaeolum minus (Kapuzinerkresse) - Kapezinneli (Appizell)
  • Polygala chamaebuxus (Buchkruzblume) - Guggerblueme, Marreschlössli (Appizell)
  • Daucus(?) (Wilde Möhre) - Vogelnestli (Apppizell)
  • Camellia sinensis (Teestrauch) - Thee (Appizell)
  • Coffea arabica (Kaffee) - Kafi (Toggeborg, Appizell)
  • Verbena officinalis (Echtes Eisenkraut) - Isechruut (Apizell)
  • Pinguicula vulgaris (Gemeines Fettkraut) - Häälbläckli (Appizell)
  • Artemisia absinthium (Wermut) - Wormet (Appizell)
  • Chrysanthenum parthenium (Mutterkraut) - Epfelblüemli (Appizell)
  • Leucanthenum vulgare (Wiesenwucherblume) - Margritli, Margrite (Appizell)

Liebe Grüess und e schööne Oobig --al-Qamar 18:50, 31. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

No näbis: Isch mit Villinge de Ort Villingen-Schwenningen gmaint? --al-Qamar 18:58, 31. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Jo, Villinge isch e Stadtdail vu Villinge-Schwenninge. --Holder 20:08, 31. Mär. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Ripchip Bot and minority languages

[Quälltäxt bearbeite]

Thanks thanks thanks :D

Btw, your pt.wiki userpage says "I’m interested in discussing problems of minority languages and dialects with users of other wikipedias in minority languages, regional languages, and dialects.", well, my language is not a minority but i imagine you will like to see those slides: File:Wikipedia use for rehabilitation of minority languages.pdf (i made for a presentation in India)

Again, thanks! Beria 13:53, 6. Apr. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Kategorie Ort (Landkreis xy)

[Quälltäxt bearbeite]

Salut Holder
Mir sisch grad ufgfalle, dass du Kategorie wi zum Bischpil Ort (Landkreis Heidenheim) schriftdütsch und nöd in Mundart aaglägt hesch. Isch des Absicht oder es Versehe? -- Badener  13:45, 6. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Isch mer au ufgfalle, isch e Versähne, des haani us dr dewiki kopiert. --Holder 14:05, 6. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Salut Holder

Wenn ich es richtig gesh ha, dann hesch du Ortsartikel mit eme Bot erstellt. Bis jetzt han ich kei Ahnig vo Bot, fänd's aber e spannendi Hilf für mini Aargauer (und wenn ich einisch fertig bin anderi) Gmeindsartkel. Chasch du mir evtl. dis Bot-Programm per Mail schicke, damit ich es entsprächend modifiziire cha oder cha ich des eh numme wenn ich mich mit Programmiirschprooche uskenne verstoh? Basic han ich mol glehrt und html chann ich au, des isch jo aber kei Programiirschprooch. Ode rgit's en anderi Möglichkeit, dass ich lehre wi es Bötli lauft? -- Badener  12:28, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Sali Badener, chunsch Du jetz aigetli uf s Friejohrsdräffe? Do wott i nämli des Projekt/Skript vorstelle. --Holder 13:48, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Wenn ich chumme, dann numme am Samschtig und dann numme zu emwe Spaziergang, wil ich d Chind (jedefalls 2-3 devo) müesst mitneh. Bi de Vorstellig vom Skript chönnt ich - wenn überhaupt - ehnder nöd derbi si. :( -- Badener  17:20, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Des mit em Bot isch eso: mer mueß do unterschaide zwische drei verschidene Sache:
1. Artikelserie, wu aaglait wäre, mit glychartige Informatione, z. B. us Datebanke.
2. S Uffelade vu mehrere Artikel per automatisiertem Skript.
3. S Uffelade vu Artikel per Bot-Account
D Informatione, wu in myne Artikel steen, duen i vu Hand sammle (z. B. us Datebanke) un derno duen i d Artikel au vu Hand in ere Word-Datei aalege. Ich haa mer des allerdings e weng veraifacht mit eme zuesätzlige Excel-Sheet, wun i d Date cha yydrage un derno aifacher cha Artikel drus mache. Des mießt i Dir emol am PC zaige.
Wänn i derno e Serie vu Artikel in myre Word-Datei haa, no duen i die automatisiert per Python-Skript uffelade. Des Skript isch nit vu mir, des goot iber d pagefromfile-Funktion im pywikipedia-Skript. Wu mer des cha abelade un wie s funktioniert, stoot uf meta:Pywikipediabot, des isch aigetli ganz aifach.
Zum Uffelade nimm i my Bot-Account Holder-Bot. E Bot-Account isch nyt bsunders, des isch aifach e ganz normal Benutzerkonto, wu nit in dr "Letschte Änderige" erschynt, mee nit! Vil Bot-Accounts wäre fir automatisierti Bearbaitige brucht, aber des mueß nit uubedingt syy. S git Lyt, wu Bearbaitige iber e Bot-Account vu Hand mache un s git Lyt, wu automatisierti Bearbaitige mit eme normale Benutzerkonto mache. Ich nimm aa, ass des Python-Skript au mit eme normale Benutzerkonto funktioniert.
Wänn Du jetz am Wuchenänd nit derzyt hesch, no chenne mer is jo villicht eso emol dräffe, no chan i dir zaige, wie s funktioniert. --Holder 17:41, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Merci für di Informatione. Mir chöi ois gärn emol träffe. Z Züri oder - falls d Luscht hesch - bi mir im Limmattal. -- Badener  18:13, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Ich chum gärn zue Dir, aber die Wuche haan i kai Zyt un di negscht Wuche bin in de Palz :-), aber villicht emol ab em 30.5. --Holder 18:18, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Das tönt doch guet. Vom 6. bis zum 10.6. han ich Ferie. Do sot es einisch möglich si (am 8.6. bin ich aber scho belegt). Chasch du au unter Dag oder numme am Abed? -- Badener  10:36, 18. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Salut Holder
Jetzt isch doch tatsächlich scho mini Feriewoche und ich gsehne no nöd ob und wenn ja wann ich Ziit chönnti ha. Wenn's no irgendwi inne mag, meld ich mich. Hetsch du au unter Tag Ziit oder numme am Abed?-- Badener  12:58, 7. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Ich haa au am Dag Zyt, mäldsch di aifach, ich cha au relativ spontan losfaare. --Holder 13:16, 7. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Tschütschübeenli

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder, wenn goosch Du em Samstig z Zöri uf de Zug? --al-Qamar 16:06, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Ich hätt jetz gsait aini vu däne zwo Verbindige:
Zürich HB: Sa, 21.05.11 ab 10:32, Gleis 17, IC 718, Fribourg an 11:54
oder:
Zürich HB: Sa, 21.05.11 ab 11:02, Gleis 15, IC 820, Bern an 11:58, Gleis 6 - Bern ab 12:04, Gleis 2, IR 2520, Fribourg an 12:25, Gleis 2
--Holder 16:15, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Nume sechs Minute zom Umstiige z Bern? Denn lieber de Zuug vorene. --al-Qamar 17:05, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Ich nimm zwar aa, ass dää Aaschlusszug wartet, aber mir isch s rächt, fahre mer am halber elfi ab Züri :-). --Holder 17:21, 17. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Seb velicht scho, aber denn müemmer nöd dör s Gwüel jufle. Em halbi Elfi isch guet. --al-Qamar 13:40, 18. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
I cha euch no uffem Gleis abhole, demit er euch nit im welsche Deil vo de Stadt verlauftet. ;-) --Terfili 19:30, 18. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Des wär guet. --Holder 04:49, 19. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Help Request, please

[Quälltäxt bearbeite]

Dear Holder, first nice to meet you! I'm wondering if you would be very kind to help translate a very short-stub version of 3-4 sentences of this article and this article too for the wonderful Alemanic-German Wikipedia? Thank you very much for any advice or help you could offer. I hope to hear from you. Have a cool day, Sincerely--X4v13r3sh 06:53, 18. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Chasch Du no bi de botanischsystematische Blüemliliste no de Sanddorn iiornne?

  • Hippophaë rhamnoides L. (Sanddorn) - Sanddorä (Chanderstäg)

Vile Dank und Merssi villmool --al-Qamar 11:42, 20. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Bittschen :-). --Holder 12:31, 20. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Nomee! Bi de Liachtastääner goots botanisch andersch zue und her. Nöd chöne iiornne hani chöner:
  • Anethum graveolens (Dill) - Dill (Liachtastää)
  • Ligusticum mutellina (Alpen-Mutterwurz) - Moterna (Liachtastää)
  • Charrophyllum sp. (Kälberkopf) - Paduuda, Paguuda (Liachtastää)
  • Teucrium sp. (Gamander) - Ggamander (Liachtastää)
  • Lavandula angustifolia (Lavendel) - Flander, Flènderle (Liachtastää)
  • Dipsacus sp. (Karde) - Stròòl (Liachtastää)
  • Dodezueane hani no e paar iigoornnet und i hoffe sind kai faltschi Dublette. S git aifach z vill Bluemearte (oder Näme) --al-Qamar 16:01, 20. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Bitte korrigiere...

[Quälltäxt bearbeite]

...die Bildunterschrift unter dem ersten Bild im Artikel Georg-Büchner-Bryys. Ich kann selber kein Alemannisch. --Parzi 00:17, 22. Mai 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Sproochverfall

[Quälltäxt bearbeite]

Die Kulturpessimiste hen vilycht doch rächt! Ich bin grad über Sproochdot am läse, un in de Sproochweggselforschig isch de Begriff "language decay" schynts zimli verbreitet. Allerdings goot's dörte um di allerletschte Lüt, wo no Kenntniss vo de alte Sprooch hen, aber kei koheränts Grammtiksystem mee kenne, numme no luuter isolierti Phrase. De Begriff wird au ganz klar vo normalem Sproochwandel un Sproochkontakt abgränzt. --Terfili 23:08, 20. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

"luuter isolierti Phrase" ... wieso chunnt mer jetz do "Bolitiker" in Sinn ... --Holder 05:39, 21. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Des isch halt au no de Politikverfall. --Terfili 07:33, 21. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Üser Donauturm

[Quälltäxt bearbeite]

Du hesch doch gsait, du hettisch gmeint mer hätte jetz üsre Donauturm gfunde. Es isch sowyyt, die Diskussion um de 10.000 Artikel het alli Rekord für Diskussione uff de alemannisch Wikipedia broche. --Terfili 21:44, 22. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Die Top-10 Diskussione, gordnet nooch Zeiche (inkl. Lehrzeiche):

  1. 10.000: 62,220 71,613 (and counting)
  2. Benutzer Diskussion Al-qamar:Grundcharte: 62,414
  3. Artikel Hermann Burte: 60,429
  4. Wiä schriib ich guets Alemannisch?: Abschnitt "D Schwiiz als Sonderfall - es bizz": 49,519
  5. Stammtisch: Nejgstaltig Houptsyte: 38,222
  6. Stammtisch: Houptsyte: Dialäkt-Ryter: 35,959
  7. Stammtisch: Wörterbuech: 32,679
  8. Stammtisch: GegenRechts: 31,000
  9. Portal Elsass: 29,651
  10. Stammtisch: Nachrichten uf Alemannisch: 27,646

#Stammtisch: Orthographie: 26,390

Ha, no hämer jo ne dopplet Jubiläum! S isch zwar scho e weng spot, aber dodruf git s Wiener Melange! --Holder 21:52, 22. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Ich wott jo zu dere Sach nümm viil säge, aber vilicht noch des:
  • Ufgrund vo deri Längi han ich - grad zum Schluss - nümm alles gläse. Das en bschtimmte elsàssischer Artikel het soll de 10'000. si isch mir völlig entgangel. An so en Entscheid hät ich mich natürlich (wenn de Artikel inner nützlicher Frischt fertig gsi wär) ghalte.
  • D Frog, ob mir bim 10'000. öppis mache isch jo vo mir cho, wil ich gwüsst ha, dass ich so viil Ortsartikel ha, wo dann vermuetlich eine de 10'000. worde wär.Das isch jo bim 5'000 scho so gsi, wobi ich derte extra en elsassischi Gmeind gno ha..
Gruss vo em e chli zerknirscht  Badener , wo niemet het welle verruckt mache :( -- Badener  10:22, 23. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Benutzer:Al-qamar/Diskussion_Archiv1 Diskussio um di noi Charte mit rund 61000 bits hesch öbersie, i globe fascht irgednäbe litt no e Diskussiossiite mit dem Thema umenand - denn wäär da üse Donauturn --al-Qamar 11:43, 23. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Die hanni gar nit gsee, aber die schafft's sogar no vor de Burte uff de zweite Blatz.--Terfili 13:07, 23. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Aah doo: goots witter - gitt nomol guet 20Tuusig dezue. --al-Qamar 16:48, 23. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Nei des gilt nit, des muess scho uff einere Syte sy. Sunscht isch d Burte/Filbinger/Gegenrechts/Sperre/Budget/Wältpolitik-Debate mit allene Diskussions, Stammtisch, Wikipedia-Namensruum un Benutzer-Diskussione- un Fore sowiiso unerreichbar an erschter Stell. --Terfili 17:11, 23. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Hoi Holder, i ha der en Email gschickt. --al-Qamar 17:16, 24. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Schriibwettbewerb

[Quälltäxt bearbeite]

Solli Holder,

I han vor churzem dini E-Mail mit de Information für de Schriibwettbewerb us Alass vom 10.000schte Artikel vo de alemannische Wikipedia gkriegt- herzliche Dank für d' Info! Leider bin I grad bi de dütsche Wikipedia recht aktiv und han deswegen nit so viel Zit- un Chünschtler sin leider au nit eso mi Spezialgebiet ;) Aber trotzdem herzliche Dank! Viel Gruess, --SEM 22:50, 24. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Solli Holder,
ich dank dr ebefalls für d'Iiladig an de Schriibwettbewerb.. ich ha scho 2 Johr nüt meh gmacht un du hesch recht: ich sott mol wieder.. ha numme scho wieder alles vergesse mit de Formatierige un so... mol luege, in 3 Wuche hani Ferie, villicht packts mi jo ;-))) Vieli Grüeßli us Lörrach --Mairym von Tdies 20:41, 25. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Carola Horstmann

[Quälltäxt bearbeite]

Ich ha de Carola Horstmann gschrybe, ob si nit e Foti für de Artikel het. Si luegt emool wänn de Komputer wiider goot. Uff jede Fall findet si "des glatt, dass mer mi in de alemannische Wikipedia findet" un wott sich bim Verfasser scho emool bedanke. --Terfili 18:34, 28. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

:-)  --Holder 18:41, 28. Jun. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

`S funktioniirt jetz wédr! Hàsch Dü diss gràd arrangiirt?--Stephele 06:27, 6. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Jo, lueg uf em Stammtisch :-). --Holder 06:27, 6. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Pàrdon! Bén hàlb àm schloofe! Wurd Zit, devun noch e Métzele ze nemme... Gueds Nächtle!--Stephele 06:37, 6. Jul. 2011 (MESZ) - Ah! P.S.: Well done![Antwort gee]

Alemannisch dunkt üs guet

[Quälltäxt bearbeite]

Sali Holder, toll dass d Muettersprooch-Gsellschaft au wiider emool öbis veröffentlicht! Chasch de Artikel nit yyscanne un per e-Mail schicke? lg, --Terfili 11:53, 14. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]


Schrybweppewerb

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder,

Du hesch erst zwoo Stime bim Schrybweppewerb abgee. Wenn hesch wöle, chasch bis Mitternacht no drai wiiteri Artikle wääle (muesch aber nöd ...). Liebei Grüess --al-Qamar 14:57, 14. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Niider- Hooch- Süüd-

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder, i de tütsche WP hani grad e Diskussion, öb Liechtestainisch Nider- oder Hoochalemanisch sai. Die Pünkt woni hüt i de dörtige Diskussio agsproche ha bezüglich der Artikel Nideralemanisch, Hoochalemannisch und Süüdalemannisch geltet allerdings au för üüs. Mer isch uufgfalle, as i de tütsche WP Liechtestainisch und Vorarlbergisch as Hochalemannisch geltet, bi üüs aber as Nideralemannisch. --al-Qamar 14:03, 28. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Ich ha dert emol e Antwort gschribe. P.S.: Ich will jo niemer oute, aber dr Freigut isch vum Fach ... --Holder 15:57, 28. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Da hani au scho gmerkt, isch jo nöd schwer ... --al-Qamar 17:14, 28. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Hoi Holder, i möcht Der jo nöd d Ferii verderbe. Aber i schriib der schomole jetz, demit mer spööter, wenn zrugg bisch, au doo die Diskussione um Niider- Hooch- Süüd- Mittel- Höchst- Bodeseealemannisch uufnee chönnt, velicht do?. Mi stört scho lang, mit weler Sicherhait do i de alemannische WP Churerrhintaalisch und anderi Tielekt as Niideralemannisch bizaichnet wered u.a.m. I de tütsche isch mer sich degege ganz sicher as Vorarlbergisch aidüttig Hoochalemannisch isch. Die Diskussion i de tütsche WP isch fruchtbar und erhellend. Miner Mainig ghööret ali Artikel "X-Alemannisch" öberarbeitet und verbesseret, nöd nu i de tütsche, sondern vor alem au bi üüs. Aber da het Ziit und mue nöd sofort aalauffe. Wa mainsch Du do dezue? Wäär da e Projektli för de Herbscht? Aso schöni Ferii und schöös Zruggchoo und wie gsait, loo Der Zitt mit em Antworte. Liebei Grüess --al-Qamar 11:09, 29. Jul. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Hoi al-Qamar, myni Ferie sin umme un Du hesch mer si nit chenne verdärbe, wel ich absolut offline gsii bii :-)
Mii hän die Yydailige bi uns au scho lang gstert, wel au ich in dr Literatur des nie eso gfunde haa (z. B. Kuurertütsch as Niideralemannisch). Säli Diskussion uf dr dewiki find i au inträssant (lyt wohl an dr Kompetänz vu dr Dailnämmer ...). Des wär wirkli e Brojäkt fir s Spotjohr, mer sott do aber no vil Literatur derzue wälze. D Syte Alemannischer Sprachraum (Gliederung) wär aber dr perfäkt Blatz derzue. Ai Brobläm siin i aber no: mer cha Charte nit eso aifach ändere wie Text. --Holder 07:09, 8. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Hallo Holder! Ich sehe gerade, dass Du die Vorlage:Normdaten bereits im März 2010 übernommen hast. Die Vorlage gibt es nun auch bei eo: und yi: . Siehe auch commons:category:VIAF inter project linking. Dort sind mehrere Hinweise. Bei eo: und yi: wurden neue Funktionen hinzugefügt. Ich habe bisher die Vorlage systematisch ein und habe die Parameter systematisch (?) auch in mehreren anderen Sprachen mit eingefüft (en:, ja:, no, ro:, ru:, usw.). Auf der WikiCon halte ich zusmmen mit user:JakobVoss ein Workshop. Bist Du auch dort? Gruß aus München user:Gangleri 13:46, 29. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Die auch die google links bei yi: +viaf +31991306

Hallo Gangleri. Leider kann ich nicht auf die WikiConvention kommen. Gruss, --Holder 13:58, 29. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Wyters Vorgo uff I bruuch Hilf

[Quälltäxt bearbeite]

Sali Holder,

Ich wott numme abspräche wie mer jetz mit dere Zwetschge wyter vorgönn : [2]. Sölle mer des vo jetz aa eifach ruggängig mache, un hoffe dass er irgedwenn uffhört (was e Wyyli chönnt go...)? Oder em no es letscht Mool erkläre, dass er gsperrt isch, un vilycht grad au no dass es inzwüsche illegal isch was er macht? --Terfili 21:04, 30. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Villicht doch ender Letschteres, aber ab derno sperre un ruckgängig mache. --Holder 23:23, 30. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Het der verschtande, dass er gschperrt worde-n-isch? Ich wär defür ihm des nö einisch uf dütsch z erkläre mit em Hiwiis, dass er nüm derf schriibe und spöter dann lösche (so wi des tönt duet der im Strommops nochstelle :() -- Badener  06:36, 31. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Nei het er schynts nit. Ich ha em jetz erklärt dass er gsperrt wore isch un worum. Usserdäm no e Warning dass des wonner macht Noochstellig isch. Vo jetz aa wäri au für konsequent lösche. Un i hoff, de Strommops goot rächtzitig zur Polizei wenn's nit uffhört. --Terfili 07:57, 31. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
S Best isch sicher, as sini Biiträäg ab jetzt konsequent glöscht wered, ohne as mer sich uf e Diskussion iiloot - sus hörter nie uuf. --al-Qamar 10:19, 31. Aug. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Sichterrecht

[Quälltäxt bearbeite]

Hallo Holder, auch wenn ich nicht gerade fließend Alemmanisch schreiben kann, verstehen tu' ich schon das meiste. Es kommt auch sicherlich selten vor, dass ich hier als commons-Administrator was ändern muss, aber ist es sicherlich sinnvoll, wenn das dann gleich gesichtet ist. Ich bitte daher um Sichterrecht, ich habe leider keine Seite gefunden, wo man das beantragen kann ... :-/ Axpde 22:37, 17. Sep. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Hallo Axpde, kein Problem ich habe Dir das Sichterrecht erteilt. LG, --Holder 22:50, 17. Sep. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Vielen Dank :) Axpde 22:54, 17. Sep. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Wi han ich das numme falsch chönne schriibe?! --Badener 09:10, 19. Sep. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

:-) --Holder 10:01, 19. Sep. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Anna Schnidenwind

[Quälltäxt bearbeite]

Der Artikel über Anna Schnidenwind gefällt mir und kommt mir irgendwie bekannt vor. Gruß --BBKurt 09:18, 8. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Bin durch dich draufgekommen :-). Gruß, --Holder 14:11, 8. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Mir fehlt das Wort

[Quälltäxt bearbeite]

Sali Holder
Ich ha mich noch für's revertiere welle entschuldige. Ich bin in de Ferie und ha mit mim iPhone d Versionsgschicht welle aaluege. Bim Uffescrolle bin ich dann schint's uf d Revert-Taschte cho. Bim iPhone cha so Züg leider passire :(. --Badener 20:43, 12. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

The Fox and the Hound

[Quälltäxt bearbeite]

Hi, can you start an article for the Disney movie The Fox and the Hound? (in German called de:Cap und Capper.) It's a true classic. 69.174.87.44 01:23, 19. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

What about the page Zuckermanns Farm – Wilbur im Glück? It was deleted as the wrong language but I think it could've been translated. The user copied it from de Wikipedia without translation though. 65.254.159.13 20:35, 22. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Created as stub. 64.134.48.26 17:41, 27. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]
Translation done. Regards, --Holder 18:08, 27. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

I'd like to usurp "'Armando". I own the SUL target username (Me, on Wikimedia projects) and have more than 4000 edits mainly on enwiki and itwiki. Confirmation Diff-Link--78.15.0.216 20:26, 24. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Hi, you have to login with another account, so that I can rename that account to "Armando". Kind regards, --Holder 05:24, 25. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]
Ah, I've renamed the account "Armando" here on alswiki now. Perhaps it works if you just try to unify your login. --Holder 05:28, 25. Okt. 2011 (MESZ)[Antwort gee]

Hallo Holder! Vielen Dank fuer die Korrektur der Kategorie in Delmenhorst! Ich habe den Hinweis beim editieren wohl falsch verstanden. Artikel Lemma in Hochdeutsch anlegen, Kategorien aber in Allemanisch? LG --Hedwig in Washington 19:00, 8. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Genau :-). LG, --Holder 08:33, 9. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Hallo Holder, ich hab das Problem mit der Suche mal auf Wikitech-l vorgebracht, und die Erklaerung ist, dass MediaWiki:Common.js die Variable $ benutzt, welche fuer jQuery reserviert ist. --Mietchen 02:43, 10. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Hallo Mietchen. Vielen Dank, und was kann man da machen? Wie kann man MediaWiki:Common.js umschreiben, dass alle Funktionen erhalten bleiben, aber das Problem gelöst wird? LG, --Holder 08:59, 10. Nov. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

language vs. Dialect

[Quälltäxt bearbeite]

I am contacting you per your message. What problems would you like to discuss? --Demythicizator 21:58, 3. Dez. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Hoi Holder, i weiss ned wo antworte, bi dir oder bi mir… Danke für dini Bemerkig wäg däm Artikel uf mire Diskussionssiite. D Sach isch, i ha sehr sorgfältig glösched u weiss im Momänt ned, was i söt widerhärschdelle (dr Artiku ir Dütsche Wikipedia isch o ke guete Hiiwiis, wil er völlig überlade n isch). I bi dankbar, wenn o angeri dra wärche. (no n es guets neus) -Pupsocke 05:03, 8. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Persönlichi Bikanntschafte

[Quälltäxt bearbeite]

Hoi Holder, i hami emole do agmulde. Wenn Du mi bistätige chöntsch, wär da lieb vo Der. --al-Qamar 16:43, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Da chönnt ich eigentlich au mittmache. De Strommops isch zwar nüm da, aber mit dir, al-Qamar, em Holder und em Terfili het ich ja mini drü :-) --Badener 16:49, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
I cha Di aber erst bistäätige, wenn de Holder, de Terfili und de 80686 mit bistäätiget hend. Sus chomi nöd uf mini drai. Die andere zee woni sös noch chene tue, machet nämmli no nöd mit. --al-Qamar 16:54, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
Demnäggst isch jo au no de Züridräff, wommer Bekanntschafte cha sammle. Goot öber mit? --Terfili 17:37, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
I hamers öberlait, da Lokal litt för mi guet gläge - so zwöschet Uni und Wonig. Wenn Du goosch, chumi au. S isch nämli ase, as a mer vo dene Näme no fast niemert uufgfallen isch, im Gegesatz zo anderne WP-Autoore, woni gern emole träffe wör. Aber die sebe wonet z Wien, z Hesse oder sos imene Kaff wo wiit vomm helvetische Zentrum ewegg liit. blinzel  --al-Qamar 17:48, 13. Jan. 2012 (MEZ) P.S. Gaz toll wäärs, wen de Holder widermol chiem.[Antwort gee]
Isch gmacht. Zum Züri-Stammtisch chan i nit chuu, ich glaub nit, dass i an sällem Wuchenänd in dr Schwyz bii. Aber wänn Du mol Wikipedianer z Hesse wetsch dräffe, chasch gärn bi mir ibernaachte :-). --Holder 18:09, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
Danke för s Aagibott. I chumm gern druff zrugg, wenns emole en intressants Treffe i Dinere noie Haimetstadt gitt. --al-Qamar 18:15, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
Hm, do git s scho syt Joore kaini Dräffe me, dr hiesig Stammtisch isch wool ganz yygschloofe. Aber villicht chennt mer jo mol e inträssant Dräffe organisiere ... --Holder 18:22, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
Wenn ich's richtig gseh ha, dann sind hesch du, al-Qamar die drü scho zamme. Da meld ich mich au grad a und froi mich, wenn ihr drei mich düent bestätige :-) --Badener 19:42, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
Mini "Stimm" hader grad vergee. --al-Qamar 22:12, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]
Merci :-) Ich hät nüm gwüsst, wann des Träffe gsi isch ;-) --Badener 22:21, 13. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Request for translation. Yanka Kupala and Yakub Kolas

[Quälltäxt bearbeite]

Warm greeting from Belarusian Wikipedia! This year we celebrate 130. birthday of Belarusian great poets en:Yanka Kupala and en:Yakub Kolas Could you help us to translate articles into your unique and honourable language? Thank you in advance! --Rymchonak 17:23, 15. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Gute Autorinnen und Autoren

[Quälltäxt bearbeite]

Lustigi Diskussion: de:Wikipedia_Diskussion:Hauptseite#Gute_Autorinnen_und_Autoren_sind_stets_willkommen. --Terfili 16:59, 17. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Hm, ich chaa do nit mitdiskutiere, ich bii nämli Mitgliid bi dääne. --Holder 18:23, 17. Jan. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

A user seeking a username change here

[Quälltäxt bearbeite]

m:Steward_requests/Username_changes#Mietchen.40global shows a user seeking a username change here. Please look. "m:Requests for comment/Minimum voting requirements#Bureaucrat is discussing whether to start a global policy to require each wiki to have at least two (2) bureaucrats or none at all, to address the problems in case all inactive bureaucrats may require stewards to "step on their toes" to promote users, etc. As you are the only bureaucrat in this wiki, would you please have the second bureaucrat elected locally, such as nominating a trusted user?--Jusjih 12:16, 1. Feb. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Username rename request: White Cat -> とある白い猫

[Quälltäxt bearbeite]

I'd like to request a username rename per SUL. -- Cat chi? 13:21, 19. Feb. 2012 (MEZ)[Antwort gee]

Done. Kind regards, --Holder 22:38, 19. Feb. 2012 (MEZ)[Antwort gee]