Neijes rund um di alemannische Dialäkt +
- 31. Dezämber 2013:
Thuner Hip-Hop-Duo verschenkt sein Album (Berner Zeitung) Diner for one uf Schwyzerdütsch (Youtube) Nouveau Testament: première traduction en alsacien (L'ami hebdo)
- 30. Dezämber 2013:
Der Schlüssel liegt in der Sprache (Badische Zeitung) Dr. Georg Cornelissen: Jugendsprache ist eine Inszenierung RP Online)
- 28. Dezämber 2013:
Laurent Pinsolle: Non à la charte européenne des langues régionales (AgoraVox)
- 26. Dezämber 2013:
Armes Süddeutsch (FAZ) Schnabelweid-Magazin Dezember 2013 (SRF Schnabelweid)
- 23. Dezämber 2013:
Alles ist möglich und nichts (Basler Zeitung)
- 21. Dezämber 2013:
Roland Zoss: «Lange gab es keine Kinderlieder auf Berndeutsch» (SRF)
- 19. Dezämber 2013:
Moderne Poesie in der Schweiz (SRF Schnabelweid)
- 18. Dezämber 2013:
Motor und Brückenbauer (Badische Zeitung)
- 17. Dezämber 2013:
Langues régionales. Une proposition de loi le 22 janvier (Ouest France)
- 15. Dezämber 2013:
Langues régionales: satisfactions après l’annonce de Jean-Marc Ayrault de hâter l’adoption de la Charte (France 3 Corse ViaStella)
- 14. Dezämber 2013:
Langues régionales: satisfaction en Alsace après l’annonce d'Ayrault (Le Parisien)
- 12. Dezämber 2013:
Peter Filz: Nur die Stuttgarter verstehen ihn nicht (Südkurier) Sprachkünstler Simon Chen (SRF Schnabelweid)
- 9. Dezämber 2013:
Zu Besuch bei den Badenern von Missouri (Badische Zeitung) Dodokay über Dialekt: „Ich finde Schwaben cool, aber nur die coolen“ (Stuttgarter Nachrichten)
- 7. Dezämber 2013:
Junge sprechen weniger Dialekt (Südkurier) Alemannisch? Ja bitte! (Badische Zeitung)
- 6. Dezämber 2013:
Die Großmutter half bei den ersten Gedichten (Badische Zeitung)
- 5. Dezämber 2013:
Villingerisch ist ein echter Schatz (Südkurier) Bolz isch as Melangsch (SRF Schnabelweid)
- 4. Dezämber 2013:
Mundart-Initiative: Das Parlament lehnt sie ab, doch Mitinitiant hofft auf Volk (Aargauer Zeitung)
- 3. Dezämber 2013:
Absage für Aargauer Mundart-Initiative (SRF)
- 2. Dezämber 2013:
Neues Forum für Mundart (Badische Zeitung)
- 30. Novämber 2013:
„Damit hatte ich nicht gerechnet“ (Badische Zeitung)
- 28. Novämber 2013:
Les 10 ans de la version dialectale (L'Alsace-Le Pays) Schnabelweid-Magazin November 2013 (SRF Schnabelweid)
- 27. Novämber 2013:
Fliegensprache ähnelt dem Schwiizerdütsch (20min)
- 22. Novämber 2013:
Mundart-Literaturwettbewerb (Badische Zeitung) „Der Wälder Dialekt gibt eine starke Identität“ (Vorarlberger Nachrichten) „Will nicht mehr Außenseiterin sein“ (Oberbadische) mund.art Info, Ausgabe 5-2013 (schwäbische mund.art e.V.)
- 21. Novämber 2013:
«Baselditsch» oder «Baseldütsch»? (SRF Schnabelweid)
- 19. Novämber 2013:
Free Mundart-Pop (Der Bund)
- 16. Novämber 2013:
75 Jahre Bund Schwyzertütsch/Verein Schweizerdeutsch
- 14. Novämber 2013:
Alemannische Wikipedia feiert 10 Jahre freies Wissen in Mundart (Basellandschaftliche Zeitung) Neues Urner Mundart-Wörterbuch (SRF Schnabelweid) Viele Highlights beim 3. Mundart-Festival (VOL)
- 13. Novämber 2013:
Peter Restle bewahrt den Dettinger Dialekt (Südkurier)
- 8. Novämber 2013:
«Ich hasste die Berner Mundart» (Der Bund)
- 7. Novämber 2013:
Wie Secondos das Rätoromanisch retten (SRF) Eigenheiten der Tessiner Dialekte (SRF Schnabelweid) Alemannische Wikipedia feiert 10. Geburtstag (Vorarlberg Online)
- 6. Novämber 2013:
Polos Briefmarke: Schwan statt Alpenrosen (Der Bund) You Speak Schwäbisch? (Stuttgarter Zeitung)
- 4. Novämber 2013:
Stirbt das „Gsi“ aus? (ORF)
- Oktober 2013:
L'alsacien et l'allemand: 's ìsch prima! (Haut Rhin Magazine No. 44)
- 31. Oktober 2013:
Warum sich Dialekte verändern (Wochen-Zeitung) Drittes Mundart-Festival „All’s Dialekt” (Vorarlberg Online)
- 30. Oktober 2013:
Parole „Dr Güegu a ner Welbi mottut schi“ (Tagesschau)
- 29. Oktober 2013:
Mit Walliser Dialekt Schutz bieten (Walliser Bote)
- 26. Oktober 2013:
Aargau: Nein zur Volksinitiative «Mundart im Kindergarten» (soaktuell.ch)
- 25. Oktober 2013:
Ein eigener deutscher Dialekt? (Allgemeine Zeitung, Namibia) In Aargauer Kindergärten soll weiterhin Hochdeutsch und Mundart gesprochen werden (Aargauer Zeitung)
- 24. Oktober 2013:
«Tschou zäme» sagen «Tschou zäme» (Berner Zeitung) «Agglofolk» und «Chanzuns popularas» - Volkslieder frisch belebt (SRF Schnabelweid)
- 21. Oktober 2013:
„Nachrischde uff Platt“ auf SR 3 Saarlandwelle (SR Online) Die Partisanen der Mundart-Poesie machten im Nordportal halt (Aargauer Zeitung)
- 20. Oktober 2013:
«Streicher»zarte Mundart-Verführung (Liechtensteiner Vaterland)
- 19. Oktober 2013:
Wo Haus Hus heißt und wo Hüs (Badische Zeitung)
- 17. Oktober 2013:
Schweizerdeutsch in Bessarabien (SRF Schnabelweid)
- 16. Oktober 2013:
In Mundart und mit Herzblut Schwäbisches von Markgröninger Autor (Südwestpresse)
- 15. Oktober 2013:
Der Zungenbrecher von Ricola (Basler Zeitung) «Papperlapapp»: CD-Taufe mit den etwas anderen Märchen (Aargauer Zeitung)
- 10. Oktober 2013:
Den Dialekt stärken (Der Standard) Polo Hofer: Der Nationalheld des Mundart-Rocks (SRF) «I bi meh aus eine» (SRF Schnabelweid) Boller Hotelier schreibt Mundart-Gedichte (Göppinger Kreisnachrichten)
- 9. Oktober 2013:
Vorarlberger Dialekt: „Wäldar ka nüd jedar sin, das ischtor beltor klar!“ (Vorarlberg Online)
- 8. Oktober 2013:
„Der Dialekt ist meine Muttersprache“ (Badische Zeitung) Nadine Vogt: So erkennt man die Schwaben (Schwäbische Post) Petra Rapp-Neumann: Schwäbisch als lebendige Alltagssprache (Schwäbische Zeitung)
- 7. Oktober 2013:
Mundart ist ein absolutes «No Go» (Handelszeitung)
- 6. Oktober 2013:
Blues aus den Bergen (suedostschweiz.ch)
- 4. Oktober 2013:
Alemannischer Elektro-Indie (Badische Zeitung) Mockemalör präsentiert Elektropop auf Alemanisch (Südkurier)
- 3. Oktober 2013:
«Dr Alpsau-Heiri. A Bündner Alpa-Krimi» (SRF Schnabelweid)
- 2. Oktober 2013:
Kisha und Reto Burrell lösen ihre Mundart-Countrycombo C.H. auf (Basellandschaftliche Zeitung)
- 30. Septämber 2013:
Pedro Lenz' wundersame Geschichte eines Emmentaler Hochstaplers (SRF)
- 28. Septämber 2013:
Peter Auer spürt den Veränderungen des Dialekts nach (Badische Zeitung)
- 26. Septämber 2013:
Schnabelweid-Magazin September 2013 (SRF Schnabelweid)
- 25. Septämber 2013:
Zeitloser Spuk und Spass (Berner Zeitung) Traurig und schee (Badische Zeitung) Ganz fleißig am Debüt „g’schafft“ (Badische Zeitung) Für jede Lebensstation ein eigenes Gedicht parat (Badische Zeitung)
- 24. Septämber 2013:
Um Brauchtum geht es nicht allein (Badische Zeitung)
- 23. Septämber 2013:
Luzern lehnt Mundartinitiative der SVP ab (SRF)
- 22. Septämber 2013:
Luzerner Kindergärtner dürfen Hochdeutsch sprechen (Der Bund) Hochdeutsch wird aus Kindergärten nicht verbannt (Luzerner Zeitung) Mundart wird in Luzern nicht verordnet (20min) Kein Mundartzwang in Luzerner Kindergärten (Bote der Urschweiz) «S'Chline Gspängst göisst uf Mundart vil schöner» (Blick)
- 21. Septämber 2013:
Kluge Zahlenromantik (Vorarlberger Nachrichten) Gemeinderatsprotokolle im Dialekt (Göppinger Kreisnachrichten)
- 20. Septämber 2013:
Schwitzerdütsch als Theater-Fremdsprache (Tageswoche)
- 19. Septämber 2013:
Der Dialekt als politische Waffe (Schwäbische Post) Ueli Bietenhader: Moll, da sänd no Lehrer gsii (SRF Schnabelweid)
- 18. Septämber 2013:
«Schwiizertüütsch» erwünscht (Zürcher Oberländer)
- 17. Septämber 2013:
Luzerner müssen entscheiden: «Chindsgi» oder «Kindergarten»? (SRF) Digitale Medien fördern Verwendung von Dialekt (Tiroler Tageszeitung)
- 14. Septämber 2013:
Interview mit Axel Hüttner zum „alemanischen Gottesdienst“ (Südkurier)
- 12. Septämber 2013:
«‹Du bisch es Beeri!› – ‹Und du en Galööri!›» (20min) Rückblick auf die Mundartnacht «Gägäwärt» (SRF Schnabelweid)
- 11. Septämber 2013:
Mockemalör: Alemannischer Indie-Electro aus dem Schwarzwald (magistrix.de) Mundart zum Mitsingen (Badische Zeitung)
- 10. Septämber 2013:
So reden wir. Ein HörProjekt zu Dialekt und Sprache (Bayerischer Rundfunk) „Grüezi Switzerland“ spricht jetzt 19 Schweizer Dialekte und Sprachen (pressetext.com)
- 9. Septämber 2013:
L’alsacien, langue régionale la plus prisée au baccalauréat (Le Figaro) Die Zimbern kämmen sich schwäbisch (Augsburger Allgemeine)
- 6. Septämber 2013:
«Mir si e chli wi d Rolling Stones» (Berner Zeitung) Zehn Bürgerinnen und Bürger mit der Heimatmedaille Baden-Württemberg ausgezeichnet (Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg)
- 5. Septämber 2013:
Der Kindergarten soll zum Chindsgi werden (NZZ)
- 3. Septämber 2013:
Hochdeutsch oder Mundart in Luzerner Kindergärten? (SRF) Die Band mit dem Namen, den es nicht gibt (Berner Zeitung)
- 2. Septämber 2013:
Unverfälschten Dialekt gibt es heute kaum noch (Augsburger Allgemeine)
- 29. Augschte 2013:
Anaconda lebt nachhaltig und schreibt ebensolche Lieder (Grenchner Tagblatt) Moderne Helden und ihr ganz persönliches Risiko (SRF Schnabelweid)
- 23. Augschte 2013:
Nachhilfe für Nordlichter: Alemannisch für Anfänger (Südkurier)
- 22. Augschte 2013:
Achim Parterre: «Tschüss zäme» Sommerlesung, Folge 6 (SRF Schnabelweid)
- 20. Augschte 2013:
«Ich will keine Wand um den Bezirk» (Freiburger Nachrichten)
- 19. Augschte 2013:
Heimliche Schwabenhymne „Auf de Schwäb’sche Eisebahne“ wird 125 (schwäbische.de) Schweizer „Tatort“: Kein Anschluss unter dieser Mundart (Stern)
- 17. Augschte 2013:
Walter Schultheiß über Rollen, Karriere und Schwäbisch (Südwestpresse) Vom «Hitzgi» bis zum «Gummelstunggi» (20min) Sprachkurs: Wallissertiitsch (SRF)
- 16. Augschte 2013:
LOSAMOL: Erfolgsgeschichte der Kemptener Mundart-Reggae-Band (all-in.de)
- 15. Augschte 2013:
Heisst das «Bitzgi» bei Ihnen «Güürbsi»? (20min) Und wie schwäbisch bisch du? (ZVW) Achim Parterre: «Tschüss zäme» Sommerlesung, Folge 5 (SRF Schnabelweid)
- 13. Augschte 2013:
Alemannisch in der Kirche: „Des isch eifach ebbis ganz Bsunders“ (Badische Zeitung)
- 12. Augschte 2013:
Entlarvende Augenentzündung (Augsburger Allgemeine)
- 8. Augschte 2013:
Achim Parterre: «Tschüss zäme» Sommerlesung, Folge 4 (SRF Schnabelweid)
- 7. Augschte 2013:
Der Sprachbotschafter (Augsburger Allgemeine)
- 5. Augschte 2013:
„Strähl“ ist ein „Lausrecha“ (Augsburger Allgemeine)
- 2. Augschte 2013:
Bligg präsentiert seine neue Single (20min)
- 1. Augschte 2013:
Schillers «Wilhelm Tell» auf Alemannisch (SRF) Achim Parterre: «Tschüss zäme» Sommerlesung, Folge 3 (SRF Schnabelweid)
- 31. Juli 2013:
Die ZHAW bietet neu «Schweizerdeutsch»-Kurse an (Landbote) Wax: „Schwaben sprechen das wahre und richtige Deutsch“ (Schwäbische Zeitung)
- 26. Juli 2013:
Berner Sommerhit aus «Estavayeah» (Berner Zeitung)
- 25. Juli 2013:
Sogar eine Miss France kämpft fürs Elsässisch (Tageswoche) Achim Parterre: «Tschüss zäme» Sommerlesung, Folge 2 (SRF Schnabelweid)
- 20. Juli 2013:
Pierre Klein: „Es fehlt die Unterstützung der Regierung“ (Badische Zeitung) Dezmond Dez: «Ich erhoffe mir ein schönes Heimspiel» (Berner Zeitung)
- 18. Juli 2013:
CR Basel: Baseldytsche Kampagne (Werbewoche) Achim Parterre: «Tschüss zäme» Sommerlesung, Folge 1 (SRF Schnabelweid)
- 16. Juli 2013:
Die könne no richtig schwätze (Südkurier)
- 15. Juli 2013:
Warum im Bergsteiger ein Krattler steckt (Augsburger Allgemeine) Schwäbisch kann auch sexy sein (Schwarzwälder Bote)
- 14. Juli 2013:
Jeddsd guck na! Raudeburg schwätzt! (Schwarzwälder Bote)
- 13. Juli 2013:
«Naseweis und wunderfitzig»: 3. Mundartwettbewerb 2012/13 (Mundart in der Schule)
- 12. Juli 2013:
Wie das Farbspektrum eines Malers (Badische Zeitung) Von Sunnewirbeli, Schweife und der Sproch (Badische Zeitung) Mundart ist kein „Heimatschutz“ (Badische Zeitung) Wo unser Welt am schönschde isch (Badische Zeitung)
- 11. Juli 2013:
Dialekte leben – die Forscher freut’s (Badische Zeitung) Am Wochenende ist Mundart-Stadtfest in Rottenburg (neckar-chronik.de) Achim Parterre, Autor des Schnabelweid-«Sommerkrimis» (SRF Schnabelweid)
- 10. Juli 2013:
Zeedel-Schreiber Alexander Sarasin: «Jeder darf schreiben, wie er will» (Basellandschaftliche Zeitung) Thurgauer Dialekt: zu Unrecht verpönt (SRF)
- 8. Juli 2013:
Italienische Schnupftücher (Augsburger Allgemeine) Treffen der Mundart-Mai Familie (VOL.at)
- 6. Juli 2013:
Mundart-Festival in Rottenburg (Zollern-Alb-Kurier) 2. MundART Slam, Schwenninge Seine Bilanz nach 95 Jahren und 38 Büchern: "Ich hab’ doch alles" (Badische Zeitung)
- 5. Juli 2013:
Gewinnerklasse des Äffle-und-Pferdle-Wettbewerbs (Romina Mineralbrunnen GmbH)
- 4. Juli 2013:
Kleine amüsante Essays über den schwäbischen Dialekt (Südwestpresse) Was ist eigentlich Thurgauerdeutsch? (SRF Schnabelweid)
- 3. Juli 2013:
Mona Petri: «Mit Zürcher Dialekt wäre das unmöglich» (Berner Zeitung) «Wenn die Urner lospoltern» (Neue Schwyzer Zeitung)
- 2. Juli 2013:
Ganze Bandbreite der Heimatsprache (Schwarzwälder Bote) Alemannen aus dem Bilderbuch (Mittelbadische Presse)
- 29. Juni 2013:
Duolos und meh gewinnen den „Schnabl“ (ORF)
- 28. Juni 2013:
In den Dialekt hineinhören (Augsburger Allgemeine)
- 27. Juni 2013:
SVP will Mundart nicht in Gesetz verankern (Tagblatt) Zuviel Mundart bedroht den nationalen Zusammenhalt (soaktuell.ch) Schnabelweid-Magazin Juni 2013 (SRF Schnabelweid)
- 25. Juni 2013:
Ernüchternder Befund (NZZ) Neue Wege aus der Mundart-Kontroverse (NZZ) Berliner Studenten büffeln Texte von Rapper Snook (20min)
- 24. Juni 2013:
Janker, Nudeln und sportlich laufen (Augsburger Allgemeine)
- 22. Juni 2013:
Oinaweg und anyway (Reutlinger Generalanzeiger) Mundart: Prof. Werner Mezgers Ode an den schwäbischen Dialekt (Reutlinger Nachrichten)
- 20. Juni 2013:
Vom Witz der Appenzeller (SRF Schnabelweid)
- 19. Juni 2013:
Von der Mundart zur Schriftart (Tagesanzeiger) Bewusstes Sprechen im Dialekt ändert Hirnaktivität (VOL)
- 18. Juni 2013:
Leben in fünf Ländern Europas: Der Mythos vom freien Walser (Der Standard)
- 17. Juni 2013:
Martin Walser: "Mir fällt ein, was mir fehlt" (Kleine Zeitung) Mit YOLO bruchsch mir gar nid cho (20min)
- 16. Juni 2013:
Ich glaube nicht, dass ich von Poesie leben kann (swissinfo.ch)
- 14. Juni 2013:
Blumiges in elektronischem Gewand (Tagblatt)
- 13. Juni 2013:
Neuer Roman im Shanghai-Dialekt erregt großes Interesse (China Internet Information Center) Mundartkolumnen von Daniela Dill (SRF Schnabelweid)
- 11. Juni 2013:
Peut-on sauver la langue alsacienne? (L'Express) Einst war er ein Regensburger Domspatz (Augsburger Allgemeine) SMS verderben die Sprache nicht (Schweizerischer Nationalfonds). Doderzue: So schlimm ist der SMS-Slang wirklich (20min)
- 10. Juni 2013:
Liebeserklärung ans Alemannische (Badische Zeitung) Die Mundarttage sind einfach wunderschön (Badische Zeitung)
- 08. Juni 2013:
Wie der Schnabel wächst (Tageswoche) Dialektpäpste kämpfen um Erhalt der alemannischen Sprache (SRF Basel)
- 06. Juni 2013:
Dialektsprecher ehren einen Kriegsgott (Augsburger Allgemeine) Walter Haas liest Renward Brandstetter (SRF Schnabelweid)
- 05. Juni 2013:
Ein vom aussterben bedrohter Dialekt vereint drei Länder (Aargauer Zeitung) Perspektiven des Dialektes im Dreiland (Badische Zeitung)
- 31. Mai 2013:
Freud an de Sproch (Badische Zeitung)
- 30. Mai 2013:
«Gägäwärt», «steirych» und «Alt F4» im Schnabelweid-Magazin (SRF Schnabelweid)
- 29. Mai 2013:
Erschti Ziitig in Mundart (Blick) Staufermedaille für Pfarrer Rudolf Paul (Kultusministerium BW) Traugott Armbrüstle. Das Heslacher Universalgenie (Stuttgarter Zeitung)
- 28. Mai 2013:
Blick am Abig: Hüt uf Dialäkt (Blick am Abend)
- 26. Mai 2013:
Mit Kater Findus ist Hochdeutsch ein Kinderspiel (suedostschweiz.ch)
- 24. Mai 2013:
„Ich bin stolz auf meinen Dialekt“ (Vorarlberger Nachrichten)
- 23. Mai 2013:
«Zu mire Buebezit» - Zuchwiler Geschichten von Alfons Vitelli (SRF Schnabelweid)
- 21. Mai 2013:
Mit Sprache jonglieren (Zeit Online)
- 20. Mai 2013:
Der neue schwäbische Heimatfilm "Die Kirche bleibt im Dorf" (Schwäbisches Tagblatt)
- 17. Mai 2013:
Mir läse alemannisch! (SWR4) Schüpferi-Meitli wollen mit Liedern Freude bringen (Schweizer Bauer)
- 16. Mai 2013:
Sie machen Punkrock auf Mundart und stellen ihre erste CD vor (Wochen-Zeitung) Der Deutsche, der Chuchichäschtli sagen kann (Berner Zeitung) Les défenseurs du dialecte à l’Unesco (L'Alsace)
- 14. Mai 2013:
Demande d’« asile culturel » à l’Unesco pour l’alsacien (L'Alsace)
- 12. Mai 2013:
Im Wettlauf gegen die Zeit (Kleine Zeitung)
- 11. Mai 2013:
An 80 Zürcher Schulen sprechen mehr als zwei Drittel kein Deutsch (Berner Zeitung) «Gegen Ghetto-Schulen» (Tagesanzeiger)
- 9. Mai 2013:
Züri-Futter für die Reggae-Szene (Berner Zeitung)
- 8. Mai 2013:
Lob des Schwarzwaldes (Badische Zeitung)
- 6. Mai 2013:
Das Volk will Mundart und Hochdeutsch im Kindergarten (Südostschweiz) Glarner Landsgemeinde: Sorge tragen zu den «fetten Kühen» (NZZ)
- 5. Mai 2013:
Glarner Volk folgt Regierung und Parlament (Neue Luzerner Zeitung) Hebel-Gedenkplakette 2013: Ein Freund des deutlichen Wortes (Badische Zeitung) Foire du livre : des livres ùf elsassisch, ça existe aussi (L'Alsace)
- 4. Mai 2013:
Das Haus der Familie Hebel (Badische Zeitung)
- 3. Mai 2013:
Dialekt-Quote: Basel will Schüler zum Schweizerdeutsch bringen (Südkurier) «Hochdeutsch lernen, Dialekt trotzdem behalten» (20min) Vor Glarner Landsgemeinde: Entscheide über Steuern, Mietrecht und Mundart (NZZ)
- 2. Mai 2013:
Alle schwätzen schwäbisch (Schwarzwälder Bote) Gschichta in ünschr Prättigauer Schpraach (SRF Schnabelweid)
- 1. Mai 2013:
Zehn Sachgeschäfte und Bundesrat Schneider-Ammann an der Glarner Landsgemeinde (Bote der Urschweiz)
- 30. April 2013:
Schüler sollen miteinander Mundart sprechen (20min) Alles außer Mundart (Badische Zeitung)
- 25. April 2013:
Muettersproch-Gsellschaft will für Mundart werben (Badische Zeitung) Ein App für «Schwiizer Dialekt» (SRF 1) Dialäkt Äpp, Alemannisches Liederbuch und CD «Basel» (SRF Schnabelweid) Mundart-Quiz: Testen Sie Ihre Alemannisch-Kenntnisse! (Südkurier)
- 23. April 2013:
Drissig un kei End (Badische Zeitung) «Steinbrück mag die Schweiz» (Tagesanzeiger) «Wie der junge Mani Matter» (SRF)
- 19. April 2013:
Die Antithese zum Bling-Bling (Der Bund)
- 18. April 2013:
S Heinebänehanse Walter, s Voguanni Peter und s Röcklispatze (SRF Schnabelweid)
- 16. April 2013:
Schwaben - von Haus aus dreisprachig (Schwarzwälder Bote)
- 15. April 2013:
Mundartserie „Die Kirche bleibt im Dorf“ (tageszeitung)
- 14. April 2013:
Karoline Eichhorn schwärmt von „Die Kirche bleibt im Dorf“ (Der Westen)
- 13. April 2013:
Landsgemeinde entscheidet über Kindergartensprache (Bote der Urschweiz) Zwei Hamburgerinnen, eine schwäbische Mundart-Serie (Hamburger Abendblatt) «Die Zürcher Teenager sprechen Balkan-Slang – gut so!» (NZZ)
- 11. April 2013:
Dialekt ist wie eine eigene Sprache (Badische Zeitung) Rottenburg wird im Sommer zur Sebastian-Blau-Stadt (Schwarzwälder Bote) Blas mer i d Schue! (SRF Schnabelweid)
- 7. April 2013:
Dialekt bereitet Pfarrer Kopfzerbrechen (Schwarzwälder Bote)
- 4. April 2013:
«böse, böse, böse» - Gabriel Vetters neue CD «Vive la Résidence» (SRF Schnabelweid) Der verpönte Dialekt (Welt)
- 30. März 2013:
20 Jahre Mundart im SWR Studio Karlsruhe (SWR)
- 28. März 2013:
Kinderverse, Sächsischer Dialekt und «Böses Alter» (SRF Schnabelweid) "Mutterstadt" auf Schwäbisch: Ois für de Räbb (Stuttgarter Zeitung) Mut zur Mundart (Lübecker Nachrichten)
- 27. März 2013:
Let’s talk about Schwäbisch (Schwäbische Zeitung) Mundart-Wochen: Wahre Glücksgriffe getan (Reutlinger Generalanzeiger) Die lange Nacht der Mundart-Poeten (Südkurier)
- 25. März 2013:
Güürbsi, Ghüüs oder Bütschgi? (20min) Schopfheimer Mund-Art Literatur-Werkstatt: Ein vielstimmiger Marathon (Badische Zeitung) Mundart hat festen Platz in der Stadt (Badische Zeitung) Elsässisch ist vom Aussterben bedroht (Baden online)
- 23. März 2013:
Der Mundart alljährlich eine Heimat (Südkurier)
- 22. März 2013:
«Dialäkt Äpp»: App bestimmt den Dialekt ihrer User (moneycab.com)
- 21. März 2013:
Weltliteratur auf Schweizerdeutsch (SRF Schnabelweid)
- 20. März 2013:
Rap: Die Sprachen von Alemannien Nirgendwo (Südkurier)
- 14. März 2013:
Literarischi Bärner Platte (SRF Schnabelweid)
- 12. März 2013:
Spielwerkstatt-Gründer Wolfram Schlabach ist tot (Badische Zeitung) Interview mit Heike Wiese: „Niemand spricht nur Kiezdeutsch“ (Stuttgarter Zeitung) Video: Eine Reise durch „Alemannien Nirgendwo“ (Südkurier)
- 11. März 2013:
Mundart und Hochdeutsch gleichwertig behandeln (Neue Nidwaldner Zeitung) „Obacha cool“– das Geschäft mit dem Dialekt (Stuttgarter Zeitung)
- 7. März 2013:
Schweizerdeutsch im Tram gefordert (Tagesanzeiger). Die SP will's billiger, die SVP helvetischer (NZZ) Swatch-Geschäftsbericht: Das isch wahri Swissness (Der Standard). „Gschäftsbricht“ 2012: Swatch veröffentlicht Bilanz auf Schwizerdütsch ... (Focus) «Dr Fröschu», «s Rüpfli» oder: Übernamen sind auch Glückssache (SRF Schnabelweid)
- 6. März 2013:
Swatch Group veröffentlicht dr Gschäftsbricht uf schwizerdütsch. "Das isch wahri Swissness" (BaZ). Swatch provoziert mit Schweizerdeutsch (20min). Swatch publiziert Jahresbericht auf Schweizerdeutsch (NZZ). Swatch spricht «Schwiizerdütsch» (Bote der Urschweiz). Jahresbericht von Swatch auf Schweizerdeutsch (Südtirol News). Swatch nimmt Swissness wörtlich: Gschäftsbricht uf Schwizerdütsch (Blick). Hochdeutsch ist Out. Swatch gibts nur noch auf "schwizer dütsch" (heute.at). Swatch verwirrt mit Geschäftsbericht auf Schweizerdeutsch (Hamburger Morgenpost). Jahresbericht von Swatch auf Schweizerdeutsch (Salzburger Nachrichten). Swatch publiziert Geschäftsbericht auf Schweizerdeutsch (Die Presse). Endlich mal ein fesselnder Geschäftsbericht (20min). Hayek provoziert als Super-Schweizer (Blick). «Wahri Swissness»: Swatch-Geschäftsbericht auf Schweizerdeutsch (Solothurner Zeitung). Swatch präsentiert: Konzärngwünn und Nettovermögä (Handelszeitung)
- 5. März 2013:
Oberschwäbische Mundart (Südkurier)
- 3. März 2013:
Geht den dänischen Mundarten bald die Luft aus? (WAZ)
- 1. bis 16. März 2013:
38. Reutlinger Mundart-Wochen (Mundartgesellschaft Württemberg)
- 28. Februar 2013:
Aareißa! Wie Schwäbisch klingt (Südwestpresse) Wein, Wort und Musik (Reutlinger Wochenblatt) Dialekt ist einfach näher dran (Badische Zeitung) Magazin Februar 2013 (SRF Schnabelweid)
- 26. Februar 2013:
Mütter, Medien, Mobilität – Warum Dialekte sterben (Die Welt)
- 25. Februar 2013:
Em Vadda sei Blatz (Der Westen)
- 21. Februar 2013:
Das Alemannische wird bleiben (Badische Zeitung) Vorarlberger Dialekte: So spricht man in Bregenz, Dornbirn, Lustenau, Bludenz … (VOL) Bedauern über mangelnde Sprachkenntnisse (Badische Zeitung) «E Schöne!» - und andere Versprecher von Judith Stadlin (SRF Schnabelweid)
- 20. Februar 2013:
Als die Schweiz ihre Viersprachigkeit entdeckte (NZZ)
- 19. Februar 2013:
Zum 38. Mal in Folge präsentiert Wilhelm König die Reutlinger Mundartwochen (Schwäbisches Tagblatt)
- 17. Februar 2013:
38. Reutlinger Mundart-Wochen finden vom 1. bis 16. März statt (Südwestpresse) Wilhelm König (Stadt TV Reutlingen)
- 15. Februar 2013:
Greis kehrt zurück zur Muttersprache (Berner Zeitung)
- 14. Februar 2013:
Sprach-App hilft beim Lernen von Schweizerdeutsch (Südkurier) Der SR sendet auf saarländisch (Saarländischer Rundfunk)
- 12. Februar 2013:
Zürich am Vierwaldstättersee (Der Bund) Bald nur noch auf Hochdeutsch? (20min)
- 8. Februar 2013:
Jiddisch neu entdeckt (NZZ)
- 7. Februar 2013:
Züritüütschi Prosa vo de Els Morf (SRF Schnabelweid)
- 6. Februar 2013:
Für Schriftsteller Pedro Lenz bleibt die Liebe ein Mysterium (Limmattaler Zeitung)
- 3. Februar 2013:
Australien: Linguisten beleben ausgestorbene Aborigene-Sprache (Spiegel)
- 2. Februar 2013:
"Schäuble hat kräftig vor sich hingeschmunzelt" (Badische Zeitung)
- 1. Februar 2013:
Die Verschriftlichung der Mundart (NZZ)
- 31. Jänner 2013:
Alemannischer Dialekt im Fokus der Wissenschaft (Südkurier) Dialekte (1): Die Schwaben – stur, witzig und schlau (Welt) Wie China seine Dialekte retten will (Radio China International) Schnabelweid-Magazin Januar (SRF Schnabelweid)
- 28. Jänner 2013:
Ein Trio erklärte in Entringen das Schwäbische (Schwäbisches Tagblatt)
- 24. Jänner 2013:
Kanton Luzern: Gegen «Mundart»-Initiative (Wochenzeitung für das Emmental und Entlebuch) Kilian Ziegler: Slam Poet mit erstem Soloprogramm (SRF Schnabelweid)
- 23. Jänner 2013:
„Auch Dialekt braucht einen Platz“ (Südkurier)
- 22. Jänner 2013:
Migranten sollen Dialekt-Nachhilfe erhalten (Die Presse)
- 21. Jänner 2013:
EBKK: Mundart und Hochdeutsch im Kindergarten (presseportal.ch)
- 20. Jänner 2013:
Straßburg ist Frankreichs einzige Großstadt mit protestantischen Wurzeln (Sonntagsblatt Bayern)
- 17. Jänner 2013:
Liedcharme von einst (Der Standard) Abgfahre. Im Zug mit Katja Walder (SRF Schnabelweid)
- 16. Jänner 2013:
Neues Jahr, neues Album (Walliser Bote)
- 13. Jänner 2013:
Bei den Deutschen gibts «Fastnacht-Schüechli» (20min)
- 12. Jänner 2013:
«Chillen» auf Brienserdiitsch (Berner Zeitung)
- 10. Jänner 2013:
Hochnebel über dem Äquator (Der Bund) Bim Roland Binz isch alls im Anke (SRF Schnabelweid)
- 9. Jänner 2013:
Schwaben verleihen Thierse den Narrenpreis (Berliner Zeitung). Doderzue au: Berlinische Mundart hält sich tapfer (Berliner Zeitung)
- 8. Jänner 2013:
Kino zeigt Dialekt-Film mit deutschen Untertiteln (20min)
- 7. Jänner 2013:
Sie liebt die Menschen und den Oberemmentaler Dialekt (Berner Zeitung)
- 6. Jänner 2013:
The Patois Bible: Relevant or irreverent? (Jamaica Observer). Doderzue au: Jamaica's patois Bible: The word of God in creole (BBC, 25.12.2012). Biblical ignorance and the Patois Bible (Jamaica Observer, 24.12.2012). Jamaican patois Bible released – Di Gud Nyuuz bout Jiizas (caribbean360.com, 12.12.2012). Jamaica to get first patois Bible (The Star, 08.12.2012). Jamaican Patois Bible will empower people, says clergy. (The Voice, 10.10.2012). Rispek to baby Jiizas as Bible is translated into Patois (The Telegraph, 22.09.2012)
- 4. Jänner 2013:
Wo die letzten Walser wohnen (NZZ)
- 3. Jänner 2013:
SVP Kanton Solothurn scheitert mit Initiative «Mundart im Kindergarten» (Solothurner Zeitung). Lueg au: Keine SVP-Mundart-Initiative in Solothurn (Bote der Urschweiz, 04.01.). Kanton Solothurn: SVP scheitert mit Mundart-Initiative (soaktuell.ch, 04.01.). Keine «Mundart im Kindergarten» (news.ch, 04.01.) Ein Dorf, drei Sprachen (Tageblatt) Der König mit dem Tee im Whiskyglas (Berner Zeitung) Grenzgeschichten aus dem Leimental (SRF Schnabelweid)
|
- 16.11.2013: 75 Jahre Bund Schwyzertütsch/Verein Schweizerdeutsch, Oute
- 06-09.11.2013: 3. Mundart-Festival «All's Dialekt», Ems
- 04.11.2013: Mitgliderversammlong «Förderverein Schwäbischer Dialekt e. V.», Zehntscheier Raoteburg
- 31.10.2013: Naseweis & Wunderfitzig, 3. Mundartwettbewerb in den Schulen 2012/2013
- 12.10.2013: Alemannische Nacht
- 27.09.-06.10.2013: 18. Alemannische Woche Oberried
- 13.-15.09.2013: 18. Internationales Walsertreffen
- 12.-14.07.2013: „Baden-Württemberg schwätzt“, Heimattage Baden-Württemberg, 4. Mai bis 5. Oktober 2013, Neckar-Erlebnistal
- 24.06.2013: Multilingua –Dialekt und sprachkulturelle Verständigung, Haus der Kantone, Bärn
- 07.-09.06.2013: Mundarttage Bad Bellingen
- 05.-10.05.2013: Hebelfest, Huuse im Wiisedal
- 04.05.-5.10.2013: Neckar-Erlebnistal
- 01.-31.05.2013: 3. MundartMai
- 22.-24.03.2013: 25. Internationale Schopfheimer Mund-Art Literatur-Werkstatt
- 12.03.2013: Mitgliederversammlung, schwäbische mund.art e. V.
- 01.-16.03.2013: 38. Reutlinger Mundart-Wochen
- 22.-24.02.2013: Mundartfestival, Ettlinge
- Albin Beck: Dr unheilige Wenzel. Geschichten und Gedichte aus Oberschwaben. Silberburg Verlag. ISBN 978-3-8425-1284-9
- Ueli Bietenhader: Mollmoll. Moll, da sänd no Lüüt. Gschichte, verzellt i de Altstätter Mundart. Appenzeller Verlag. ISBN 978-3-85882-656-5
- Hannes von Boll: Aus em Leba. Manuela Kinzel Verlag. ISBN 978-3-937367-96-5
- Otto Breisch: Allerlei Schwäbisches ond über Markgrenenger Schwaba. Markgröningen
- Walter Däpp: Steirych. Morgegschichte. Zytglogge. ISBN 978-3-7296-0869-6
- Manfred Eichhorn Schwabe sucht Schwäbin . Silberburg. ISBN 978-3-87407-679-1
- Khalil Gibran De Prophet. Uf Elsassisch. Atelier de Promotion de l'Alsacien
- Heimatdienst Oberstaufen: Staufner Mundartwörter ABC. Fink. ISBN 978-3-89870-799-2
- Falk Henkel: Erschde Hilfe auf Schwäbisch. Silberburg Verlag . ISBN 978-3-8425-1223-8
- Ludwig Hillenbrand: Des un sell. Lahr-Verlag . ISBN 978-3-943180-10-7
- Werner König (Herausgeber), Brigitte Schwarz (Bearbeitung): Dialektwörterbuch von Bayerisch-Schwaben: Vom Allgäu bis zum Ries. Wißner-Verlag . ISBN 978-3-89639-946-5
- Tanja Kummer: Alles Gute aus dem Thurgau. Knapp Verlag. ISBN 978-3-905848-84-7
- Pedro Lenz: I bi meh aus eine. Die bemerkenswerte Geschichte eines Emmentaler Siedlers. Cosmos-Verlag. ISBN 978-3-305-00465-2
- Karl Mündlein: Lass dr Zeit. Hohenloher Schbrich und Gedichtlich. Silberburg Verlag. ISBN 978-3-8425-1285-6
- S Neje Teschtamant. Le nouveau testament en alsacien. Éditions du Signe. ISBN 978-2746831353
- Oma Paulas Witzbüchle. Schwäbisches zum Totlachen. Zusammengestellt von Bernhard Bitterwolf. Silberburg Verlag. ISBN 978-3-8425-1249-8
- Achim Parterre: Tschüss zäme! Ein Dorfkrimi. Cosmos Verlag. ISBN 978-3-305-00446-1
- Simon Pickl: Probabilistische Geolinguistik. Geostatistische Analysen lexikalischer Variation in Bayerisch-Schwaben. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik – Beihefte Band 154. Franz Steiner Verlag, Stuttgart 2013 ISBN 978-3-515-10463-0 (Print)
- Marie Rüegsegger: Emmelis Wäg. e Läbesgschicht. Zytglogge. ISBN 978-3-7296-0875-7
- Christian Schmid: Blas mer i d Schue. 75 Redensarten - Herkunft und Bedeutung. Cosmos Verlag. ISBN 978-3-305-00437-9
- Viktor Schobinger: Psuech für der Ääschmen us de Süüdsee. Schobinger-Verlaag. ISBN 978-3-908105-24-4
- Schweizerisches Idiotikon. Band XVI: W-n bis W-z. Bearb. von Hans-Peter Schifferle/Peter Ott/Thomas A. Hammer/Niklaus Bigler/Andreas Burri/Christoph Landolt/Hans Bickel. Schwabe. ISBN 978-3-7965-2968-9
- Barbara Traber: Vo naachem u vo wytem. Landverlag. ISBN 978-3-905980-20-2
- Bruno Weber: Wart schnäll. Zytglogge. ISBN 978-3-7296-0868-9
- Heinz Wegmann: Vo Herzchlopfe und Hüenerhuut. Gedicht und Gschichte uf Züritüütsch. Federlesen-Verlag. ISBN 978-3-906080-01-7
|