Diskussion:Stühlingen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Isch d'Schribig "Stiehlige" korrekt, oder verlangt dr örtlich Dialekt "Stüehlige"?

Hindergrund: Die alemannisch Wikipedia sott bi eme Ortsartikel grundsätzlich dr örtliche Dialektschribig (un demit mein ich nit e dialekt-beiflussts Umgangsditsch) dr Vorzug vor eme andere Dialekt gä.

Un no stellt sich usserdem d'Frog nochem Stüehliger Dialekt: Er chännt in dr Ibergangszone zum Oschtalemannisch liige. Hotzewälderisch sich jo arg uspezifisch, aber besser wie nint. --W-j-s 01:58, 10. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]

Ehrlig gsait weiß ich's nit. I cha leider kei Hotzewälderisch und ha de Artikel drum im Lörracher Alemannisch gschrybe, dass mr en überhaupt emol hän. Wäge mir cha mr's aber uff "Stüehlige" ändere. --Strommops ð 13:14, 10. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]
Ich deed do au eender Stüelige vermuede, aber ändere sod mer s nùme, wän s au wiirgli eso isch, d. h. mer sod s zèèrschd emol nooluege in dr Literatur. --Holder 14:32, 11. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]
Ich denk z Stüelige sait mer eso (Stüelige), aber es söll doch ruhig jeder nooch sym Dialäkt schrybe. En Stüeliger cha es joo ruhig umschrybe. Ich halt relativ wenig devo künschtlich lokali Dialäkt z imitiere (bi Ortsname wo mer sälber de alemannische Name nüt kennt isch es natürli andersch). --Chlämens 22:27, 13. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]
Wie gsait, wenn de richtig Name e üe hät, no cha mer's vo mir us gärn ändere - @Holder: häsch du scho in de Literatur nochglüegt (ich ha leider keini dezüe)? --Strommops ð 17:34, 14. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]
@Chlämens: Es goht mir nit drum, dass mer jetz dr Ortsartikel chünschtlich in e Stüehligerisch setzt, sundern numme um dr Namme un um die korrekt Kategorisierig vum ursprüngliche Stüehliger Dialekt fier d'Infobox. Dr Artikel sälber cha jo trotzdem uf Lörracherisch si. Irgendwo muess sich aber ebe so e Infochäschtli vu sällem in dr ditsche Wikipedia underschide, mir mien jo bi üs e gwisse Mehrwert grad ime Feld biete, wo mer in dr ditsche Wikipedia as uwichtig asieht, nämlig im örtliche Dialekt. Au bi dr Schwizer Ortschafte fählt mir so e Dialektagab im Chäschtli. --W-j-s 18:34, 14. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]
Ich haa jez noogluegd: dr Ord haisd noch em SSA Stüelige. Ich ändere dr Ordsname mol im Artikel. --Holder 17:56, 19. Apr. 2009 (MESZ)[Antwort gee]

Manne, ob ihr jetzt nohglueget hänn oder nit, isch mir glych. Als waschechte Schtüehlinger blybt mir fescht'zschtelle, das mer sellem Schtädtle unterm Lupfe uff alemannisch "Schtüehlinge" sait. D'Betonig lyt uff em "n". Wemmer sell wegloht, brucht mer woll s'Hochalemannische, vulgo au Schyzerdütsch g'nannt, oder villicht au Derivate usem Dreiländereck. Un vergesset de Schyssdreck ussem "Südwestdütsche Sprochatlas", die henn woll kei Ahnig, sell aber vo gar nüt. Ich gang jetzt emol dra, de Artikel über Schtüehlinge z'korrigiere. S'isch woll a de Zit. ursprüngli nit signierte Bytrag vu Benutzer:Fideli, 12:41, 10. Apr. 2012‎

Sali Fideli, dr "Südwestdütsche Sprochatlas" isch kai "Schyssdreck", aber bi däre Diskussion do isch s aigetli gar nit um des "n" gange, sundern um d Frog, eb mer "Stiel..." oder "Stüel..." sait un noch em Sprochatlas sait mer ebe "Stüel...". Wie s wytergoht hämer do gar nit diskutiert ghaa. Aber s isch guet, dass Du dr Name korrigiert hesch. Vil Grieß, --Holder (Diskussion) 18:19, 10. Apr. 2012 (MESZ)[Antwort gee]
Sali Holder, wemmers gnau nümmt, hann i d Bezeichnung "Stüelinge" IM "Südwestdütsche Sprochatlas" gmeint. Sell isch keineswägs glychbedütend mit em Sprochatlas selber. Wenn die ab und an deftigi Uusdruckswys störe duet, denn übersieht mr eins vo de Vorteil vo üserem Dialekt, nämlich die blumige un mengmal deftige, immer aber emotional prägti Uusdruckswys. Wer sell it mag, isch woll bi de Schnellschwätzer besser uffghobe. ursprüngli nit signierte Bytrag vu Benutzer:Fideli, 12:45, 27. Apr. 2012‎

Wüeschtig Burgstell[Quälltäxt bearbeite]

I wellere ehemolige Gmeind lit d'Wüeschtig Burgstell? Da wird us em Artikel nöd klar. --Schofför (Diskussion) 19:35, 6. Nov. 2013 (MEZ)[Antwort gee]

No leo-bw.de z Underwange, ich haa s jetz ergänzt. --Holder (Diskussion) 10:31, 7. Nov. 2013 (MEZ)[Antwort gee]
Danke! --Schofför (Diskussion) 20:05, 7. Nov. 2013 (MEZ)[Antwort gee]
  1.  Läsig In däm Artikel steggt scho en huufe Arbet, was bi Ortsartikel nit eifach isch. Eigetli fäält zue de Kriterie für "läsig" no e chly lengri Yyleitig, aber des chammer glaub durego loo, wyl de Rescht ganz guet abdeggt isch. De Artikel ùff de. gseet äänlig uss, aber des het schynts eifach au de Fideli dörte gschriibe. Bi Erwyytrige vilycht no mee diräkti Quelleaagabe mache. --Terfili (Diskussion) 15:34, 17. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]
  2.  Läsig --Freiguet (Diskussion) 15:44, 17. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]
  3.  Läsig --Holder (Diskussion) 16:11, 17. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]
  4.  Läsig mol luege, ob demnäschd d Orchis pallens unn Lilium martagon widder an de Wudach blieht? --Alwin52 (Diskussion) 07:07, 20. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]
  5.  Läsig --Schofför (Diskussion) 19:26, 20. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]

Usswärtig: usszaichnet als läsig. (Noch über einre Wùch 5 Pro- ùn kei Contra-Stimme). --Terfili (Diskussion) 07:22, 27. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]

Do ane kopiert vo Wikipedia:Artikel- und Listenkandidaturen/Abstimmigarchiv 2017. --Terfili (Diskussion) 07:25, 27. Feb. 2017 (MEZ)[Antwort gee]