Diskussion:Englische Sprache

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Zur Navigation springen Zur Suche springen

So, jetzt muass I mi aber wondra! Mozua soll den des guat sei? A Wiki fier süddeutsche Sprach und drüber naus, find i jo schee, aber braucht mer do an Artikel ieber d´englische Sproch, oder Artikl iaber andre Sache als dia Regio betreffad? Schee ond reacht, aber des isch an reachta Bledsenn! Do gibts doch scho hondert Artikel drzua em "Hoch" deutsche Wiki. Klar, ma ka jetzt saga so an Artikel geits jo au fiers Dänische oder Ungarische oder Kroatische etc., aber des isch jo au Landessprach (Schriftsprache)ond it jeder ka Englisch, drweaga hand dia "Amtsprachaableger" auf jeda Fall ihra Berechtigeng. Jetzt zom saga mir send genauso a eigeständige Sproch wias Englisch, wenn mas gnau nemmt, isch zwar meim Wissa noch reächt (ka me aber au deischa)- Aber drweaga zum saga s´brauchts au a oigens Wiki mit oigene Artikel, dias schau em hochdeitscha geit, isch doch wohl a bisle iebers Ziel nausgschossa, oder? Des Hochdeitsche verstoht jeder mo au an Computer bediena ka, morom also an zwoita Artikl drzua?

Griaß vo dr Alb Andreas

Mer lönn üs nüt vorschrybe a welle Artikel mer z'schrybe hän. Wenn i e usführlichi Artikel lieber uf Alemannisch als uf Dütsch schryb isch des myni Sach. Artikel wie Langues d'oïl oder Skanderbeg sin hiir um einigs usführlicher wie d'dütschi Artikel. Mit derre Meinig binni nüt allei: lueg was dr Albärt ufem Stammtisch gschrybe hät: Über alemannische Grammatik. Lueg au uf Wikipedia:Bsunders glungeni Artikel/Kandidate für no meh vo denne (un do sin d'Geografi Artikel no nüt beruggsichtigt). --Chlämens 23:12, 15. Mär 2006 (UTC)

I han grad gsehe dass dr Artikel in dr Dütschi Wikipedia wahnsinns churz isch (un sälbscht dr Englischi isch nüt so lang wie i erwartet ha). Des isch also e gueti Glägeheit d'Dütschi in somene wichtigi Artikel mol z'überhole! --Chlämens 15:02, 30. Mär 2006 (UTC)

Erwiitre[Quälltäxt bearbeite]

Do e paar Sache wo no fähle bzw überarbeitet werre münn (wenner Intress amene Thema hen no trooget euch y):

  • Verbreitig vum Änglische; die Lischte wo usem dütsche kopiert isch daugt nüt viil, isch unübersichtlig un z.Deil falsch.
  • Bi de Vokäl fählt no d'Allophoni.
  • Luutwandel wo momentam im Änglische vor sich gönn.
  1. --Chlämens 22:07, 15. Okt. 2007 (CEST)
  • D'verschiedne Variante vum Änglische un wie d'moderne Dialäkt yteilt werre.
  1. --Chlämens 22:07, 15. Okt. 2007 (CEST)

*D'traditionele Dialäkt vo England.

  1. --Chlämens 22:07, 15. Okt. 2007 (CEST)
  • Änglisch als Wältsproch un speziel was d'Funktion vum Änglische im alemannische Sprochruum isch.
  • D'Wortschatzsektion söt e weng umstruktiert werre un e weng alemannischer gmacht werre. Wemmer vergliche no vergliche mer Änglisch un Alemannisch, un weniger Änglisch un Preussedütsch.
  • Bi dr Sprochgschicht gits au no viil z'mache; am wichtigschte isch warschynts d'Periode nooch dr normänischi Erobrig.
  • Bi dr Orthographi cha no e weng erwiitert werre.
  • Dr Infochaschte für Sproche söt emol neu un besser gmacht werre.
  • Über d'Grammatik ghört öbis gschrybe.
  • Wenn do s'meischte fertig söt d'Yleitig neu gschrybe werre un Bilder ygfüegt werre.
  • Wenn des fertig isch söt dr Artikel zwar nüt 100% vollständig, aber doch einer vo de beschte uf allene Wikipedie sy (besser wie uf de. uf jede Fall).

--Chlämens 00:10, 8. Okt. 2007 (CEST)

Dees isch scho entressant, dass der Artikl so guad isch, fascht a Dokterarbet, aber genau dees isch hald au an Grond worom do älle ihr Fenger drvo lasset. Onserois schwätzt halt a bissle English, aber hodd koi fondierte Ahnung von dr Materie. Abgsea davo gibts halt au viel andre Thema wo mr dra isch, teilweis in .de ond .en gleichzeitig. .als sodd sich halt ufs "oigmachte" konzentriere, also oihoimische Ortschafta, kulturelles ond so weiter. En dem Senn wärs entressant, welche Fehler typischerweis Alemanna em Englisha machet, oder welche Vorteil se henn, zom Beispiel au em Portugiesischa (was ja au von de alde Sueben beeiflussd worda isch). Ond Alamannen isch au arg kurz, do sodde mr ons schäma.--s'Mattheadle 02:29, 16. Okt. 2007 (CEST)

Altenglisch[Quälltäxt bearbeite]

De Artikel werd jo immer grösser und besser. Wie wärs wemer de Abschnitt "Altenglisch" zumene aigne Artikel macht. Er isch jo au scho recht gross (för üsi Verhältnis) und chönnt spöter ono uusbaut werde. --al-Qamar 16:10, 18. Dez. 2007 (CET)

Jo, über uslagre hanni mir au scho Gedanke gmacht. Dr Dialäkt- un dr Phonologiabschnitt werre au arg lang. Am beschte mer mache über d Sprochgschicht e churzi Zämmefassig un verschiebt de Rescht, des muess aber z'erscht au no generalüberholt werre. Übrigens wärs mer lieb wenn öber de Artikel am End, oder au jetz scho, dureluegt, uf Rächtschrybfääler un ob alles au für en Normalstärbliche verständlich isch, ab enere bstimmti Längi cha des em Autor sälber gar nümmi uffalle. --Chlämens 17:52, 18. Dez. 2007 (CET)
Ha mol öppe d Hälfti döreglese und e bitzli korrigiert. De Text isch recht guet und het nu wenig Feeler, grad ann Autor isch sachlich echli weniger guet gsii, de muesmer nomol nochli verbessere, aber s isch nu en chliine Tail. Wenn denn fertig bisch, chanen emole uusdrucke und gnoier dröbergoo. Öppis womer missfallt sind allerdings die file Chlammere. Mer wärs lieber, wenn do rechti (alemannischi) Nebesetz bildet werdet, gsiet besser uus und lest sich schönner. --al-Qamar 18:37, 18. Dez. 2007 (CET)
Bi däm Partizip i dr Übersetzig vo denne zwei Zitat hanni mir au 10-Mool überlägt wienni des übersetz. "E schrumpfendi Minderheit" isch natürli kei rächts Alemannisch, aber im Änglische macht mer's so, un do des jo au verstande wird hanni dacht i loo de änglische Satzbau. So wie dr Satz jetz isch dunkt er mir aber au e weng seltsam, s Problem isch dass mer so e Satz im Alemannisch eifach komplet andersch sage dät, "wo vo immer weniger Lüt gsproche wird" oder äänlich. Überhaupt gfallt mer myni Satzstruktur sälber überhaupt nüt, zum Deil sin es abghackti Sätz, zum Deil viil z lang. --Chlämens 19:22, 18. Dez. 2007 (CET)

Kandidatuur[Quälltäxt bearbeite]

  1. Dëë Artikel isch alewyl es Voorbild gsy für miich – suuber uusgschaffet, imformatyv und, find iich persöönlich ämel wichtig, um en Bizuug zur Alemannia erwyteret. Nu d Literatuurlyschte find i echli gaar churz, aber was sells… – {{Bsunders glunge}}. Symbol support vote.svg Läsig --Freiguet (Diskussion) 13:46, 10. Feb. 2016 (MEZ)
  2. Zu e bsundersch glungene Artikel fählt mir no mee zue dr Gschicht (do stoht bsihär nume ebis zum Altänglisch), aber Symbol support vote.svg Läsig isch er scho. --Holder (Diskussion) 14:44, 10. Feb. 2016 (MEZ)
  3. Symbol support vote.svg Läsig --al-Qamar (Diskussion) 23:22, 17. Feb. 2016 (MEZ) Wie de Holder. Do söttet no die < > Chlammere ersetzt were, well da sös zo verwirrig vo de Maschine chunnt. I has emole e Feeler notdürftig gflickt. --al-Qamar (Diskussion) 23:22, 17. Feb. 2016 (MEZ)
  1. Symbol neutral vote.svg Neutral jä, e verwaisti Baustell. Vilycht deggt de Artikel die Theme ab, wo für d Alemannia am wichtigste sin ùn erfüllt eso grad d Kriterie für läsig, aber mit sonige riisige thematische Lügge (Grammatik, Gschicht, Literatur, ùn d Abschnitt zue de Dialäkt sin in ei Richtig superdetailiert ùn de Rescht isch defür nie fertig worde...) wäri bsùnders glùnge de glaub scho e weng übertrybe. --Terfili (Diskussion) 15:17, 10. Feb. 2016 (MEZ)
Da häsch rächt :) Korigiere mi obe. --Freiguet (Diskussion) 15:49, 10. Feb. 2016 (MEZ)

Usswärtig: usszaichnet als läsig. (Noch eim Monet 3 Pro- ùn kei Contra-Stimme). --Terfili (Diskussion) 07:12, 20. Mär. 2016 (MEZ)

Do ane kopiert vo Wikipedia:Bsunders glungeni Artikel/Abstimmigarchiv 2016. --Terfili (Diskussion) 07:14, 20. Mär. 2016 (MEZ)

Extärni Link gänderet[Quälltäxt bearbeite]

Sali Mitautore,

Ich haa 2 extärni Link uf Englische Sprache gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:

Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.

Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 03:54, 9. Sep. 2017 (MESZ)

Extärni Link gänderet[Quälltäxt bearbeite]

Sali Mitautore,

Ich haa 1 extärni Link uf Englische Sprache gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:

Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.

Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 09:30, 9. Dez. 2017 (MEZ)