Genji Monogatari

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Hops zue: Navigation, Suech
Handgschribnigi Site us dr Babbiirrolle us em 12. Joorhundert (Gotō-Kunstmuseum z Tokio)

Genji Monogatari (jap. 源氏物語, dt. D Gschicht vom Brinz Genji) isch dr erst psüchologisch Roman in dr japanische Litratuurgschicht und wird im Allgemäine dr Hofdaame Murasaki Shikibu (öbbe 978 bis öbbe 1014) zuegschriibe. Gläägentlig wird er as dr ersti Roman überhaupt aagluegt, das isch aber umstritte. D Gschicht vom Brinz Genji het au hüte no e feste Blatz in dr japanische Kultur und gältet as äins vo de beste Wärk.

Handlig[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Kapitel 15 – 蓬生 Yomogiu. (Abbildig us dr Babbiirrolle im Tokugawa-Kunstmuseum)
Kapitel 16 – 関屋 Sekiya. (Babbiirrolle Tokugawa-Kunstmuseum)
Kapitel 37 – 横笛 Yokobue. (Babbiirrolle Tokugawa-Kunstmuseum)

Dr Protagonist isch dr Genji, dr Soon vom eltlige Tennō und siner Konkubine. Er chunnt uf Wält, wo si Vater scho alt isch und dä het en am liebste, chann en aber nid über si gsetzlige Erb stelle. Noch dr Dradizion het er dr Eerenaame Minamoto (alias Genji) überchoo, was bedütet, ass er kä Noochfolger vom Tenno cha wärde. Er muess nit schaffe und git sich mit de schöne Künst wie Moole, Dichde, Kalligrafii und mit militärische Sportarte ab. Scho früe foot er sich für s andere Gschlächt afo intressiere und cha dank sinere hooche Posizioon sini Glüst befriidige. Er het e Hufe Affääre mit alle mööglige Fraue, zum Bischbil mit eme Mäitli, dr Murasaki, won en fasziniert, wil si d Niesse von ere Hoofdaame isch, won er früener vereert het, und dere seer äänelet.

Wo dr alt Tennō abdankt, bechunnt dr Genji Brobleem mit em nöije Kaiser und vor allem mit däm sinere Mueter, wil dr alt Kaiser im Genji si Mueter iire vorzooge het. Dr Genji goot freiwillig in d Verbannig, cha aber spööter an Hoof zruggchoo. Im Exil bechunnt er sis erste Chind, cha aber si Gliebti nit mitnee, won er zrugg an Hoof goot.

Zrugg in dr Hauptstadt het er witer Abentüür mit Fraue. Er nimmt d Murasaki zu sich und erzieht sä wie sis äigene Chind, macht sä aber denn doch zu sinere Gliebte. Sis ganze Lääbe lang bringt er s nid fertig, ere Frau dröi z bliibe, und het mänggisch meereri Fraue gliichzitig im Huus, wo vilmol wirtschaftlig von em abhängig si.

Wo d Murasaki stirbt, foot dr Genji si Lääbenswille afo verliere. S Kapitel Maboroshi beschribt sini Gedanke über d Vergängligkäit, aber wie und wenn er stirbt, wird in der Geschichte nid verzelt, und s neggste Kapitel Kumogakure het kä Inhalt, was d Autorin woorschinlig absichtlig eso gmacht het.

Im letschte Viertel vom Buech, in de sogenannte „Uji-Kapitel“, wo noch em Genji sim Dood spiile, si zwäi vo sine Söön, dr Niou und dr Kaoru d Protagoniste. Iiri Gschicht goot aber ooni Abschluss ganz blötzlig z Änd.

Usgoobe[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • 源氏物語 (Genji monogatari). Hrsg. von Yanai Shigeshi (柳井滋) (u. a.). 5 Bänd. Iwanami Shoten (岩波書店), Tōkyō 1993-1997.(新日本古典文学大系 Shin-Nihon koten bungaku taikei; 19-23.) ISBN 4-00-240019-0, ISBN 4-00-240020-4, ISBN 4-00-240021-2, ISBN 4-00-240022-0, ISBN 4-00-240023-9
  • Murasaki Shikibu: Die Geschichte vom Prinzen Genji, wie sie geschrieben wurde um das Jahr Eintausend userer Zeitrechnung von Murasaki, genannt Shikiby, Hofdame der Kaiserin von Japan. dütsch vom Herbert E. Herlitschka. Insel, Frankfurt/Main 1954.
  • Murasaki Shikibu: Die Geschichte vom Prinzen Genji. Altjapanischer Liebesroman aus dem 11. Jahrhundert, verfaßt von der Hofdame Murasaki. Vollständigi Usgoob vom Original übersetzt vom Oscar Benl. 2 Bänd. Manesse, Züüri 1966. (= Corona-Reihe vo dr Manesse Bibliothek).

Litratuur[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Weblingg[ändere | Quälltäxt bearbeite]

 Commons: D Gschicht vom Brinz Genji – Sammlig vo Multimediadateie
Information icon.svg Dä Artikel basiert uff ere fräie Übersetzig vum Artikel „Genji_Monogatari“ vu de dütsche Wikipedia.

E Liste vu de Autore un Versione isch do z finde.