Blanca Busquets

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dialäkt: Owerelsassisch
D’ Blanca Busquets ànna 2018.
D’ Blanca Busquets àm Sant Jordi 2018.

D’ Blanca Busquets i Oliu (* 20. März 1961 z’ Barcelona) ìsch a kàtàlànischa Schrìftschtällera, Draibüachschriwera un Journàlischta.

ìhra Lawa[ändere | Quälltäxt bearbeite]

D’ Blanca Busquets i Oliu ìsch z’ Barcelona uf d’ Walt kumma, àwer stàmmt üss Cantonigròs ìm Nordoschta vu Kàtàlonia. Sa hàt jedoch bis ànna 1972 z’ Pamplona glabt, wo-n-ìhra Vater gschàfft hàt. Därt ìsch sa ìn a frànzeescha Schüala gànga; sa hàt àlso z’ärscht glarnt, uf Frànzeesch z’ schriiwa, un numma schpeeter uf Kàtàlànisch; sa hàt àui ààgfànga, d’ Müsik z’ larna. Dernoh ìsch sa ìn Kàtàlonia z’ruckkumma un hàt därt witter d’ Müsik gstudiart. Sa ìsch wahrend zehna Johra Mìtglìed gsìì vum Orquestra Joventut Percussionista de Catalunya. Sa hàt àui dr klàssischa Tànz glarnt un hàt àls Fräiweliga ìn'ma Kefig gschàfft. Ànna 1983 hàt sa àn dr Grìndung vum Internàzionàla Müsikfaschtschpeeler vu Cantonigròs mìtgmàcht.

D’ Busquets ìsch d’ Moderàtora vum Progràmm Hidrogen uf-em Canal 33 gsìì, un wahrend sewana Johra d’ Uffsätzera vu d’ klàssischa Müsiksandung vu dr Televisió de Catalunya. Zitter 1986 ìsch sa Progràmmgschtàltera un Draibüachschriwera bi da Stàziona vu dr Catalunya Ràdio.[1] Sa hàt àlso unterànderem àn da Sandunga Pànic (vu 1990 bis 1991), Inèdit (vu 1990 bis 1991), La nit dels ignorants (1996 bis 1997) un El fons de la qüestió (ànna 2008) mìtgmàcht. Vu Zitt zu Zitt schribbt sa àui fìr d’ kàtàlànischa Webzittung Osona.com.

Üsserdam hàt d’ Busquets àn mehrera Vorschtällunga un Kumferanza dur d’ gànz Kàtàlonia mìtgmàcht, wia àui ìn àndra Schtàdta vu Schpània, un z’ Alghero (Sàrdinia), z’ Moskau, z’ Leipzig, z’ Berlin un z’ Kràkau. Ànna 2016 ìsch sa Mìtglìed vu dr kàtàlànischa Delegàtion àn dr Internàzionàla Büach-Üssschtällung vu Kràkau gsìì.

Sa hàt dr Llibreter-Priis 2011 gwunna fìr ìhra Büach La nevada del cucut, un dr internàzionàla Alghero Donna-Priis 2015 fìr d’ italienischa Ìwersätzung vun ìhrem Büach La casa del silenci.

ìhra veräffentligta Wark[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • Presó de neu. Proa, Barcelona, 2003.
  • El jersei. Rosa dels Vents, Barcelona, 2006.
    • uf ditsch: Die Woll-Lust der Maria Dolors. Vu dr Ursula Bachhausen ìwersätzt. DTV, 2011, ISBN 978-3-423-24816-7.
  • Tren a Puigcerdà. Rosa dels Vents, Barcelona, 2007.
  • Vés a saber on és el cel. Rosa dels Vents, Barcelona, 2009.
    • uf ditsch: Bis dass der Zufall uns vereint. Vu dr Ursula Bachhausen ìwersätzt. DTV, 2011, ISBN 978-3-423-24889-1.
  • La nevada del cucut. Rosa dels Vents, Barcelona, 2010.
    • uf italienisch: Lo ultima nieve di primavera. Vum Giuseppe Tavani ìwersätzt. Piemme, 2013. ISBN 978-8856626605
  • La casa del silenci. Rosa dels Vents, Barcelona, 2013.
    • uf frànzeesch: Un cœur en silence. Vu dr Catalina Salazar ìwersätzt. Editions de la Loupe, 2016, ISBN 978-2-84868-627-1
    • uf italienisch: La vita in ogni respiro. Vum Giuseppe Tavani ìwersätzt. Piemme, 2014, ISBN 978-8856631449.
  • Paraules a mitges. Rosa dels Vents, Barcelona, 2014.
    • uf ditsch: In jener sternenklaren Nacht. Vu dr Ursula Bachhausen ìwersätzt. Bastei Lübbe, 2016. ISBN 978-3785725627
  • Jardí a l'obaga. Proa, Barcelona, 2016
  • La fugitiva. Proa, Barcelona, 2018
  • El crit, 2019[2]

Literàtür[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Ainzelnohwiisa[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  1. Lluís Llort: Blanca Busquets: "Si no amaguen res, els ulls no parlen". In: Cultura (El Punt Avui). 31. Oktober 2014, S. 5 (katalanisch).
  2. Joan Safont Plumed: La represa literària arriba plena de novetats. In: El Nacional. 26. August 2019, abgruefen am 20. März 2021 (katalaanisch).

Weblinks[ändere | Quälltäxt bearbeite]

 Commons: Blanca Busquets – Sammlig vo Multimediadateie
Information icon.svg Dä Artikel basiert uff ere fräie Übersetzig vu dere Version vum Artikel „Blanca_Busquets_i_Oliu“ vu de katalanische Wikipedia. E Liste vu de Autore un Versione isch do z finde.