Alain Claude Sulzer

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Dr Alain Claude Sulzer (2011)
Dialäkt: Baseldütsch

Alain Claude Sulzer (* 17. Februar 1953 z Baasel) isch e Schwizer Schriftsteller und Übersetzer.

Lääbe[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Dr Sulzer het en Usbildig zum Bibliothekar gmacht und spööter as Schurnalist gschafft. Sit de Achtzigerjoor het er äigeni literarischi Teggst veröffentligt, vor allem Prosa. Usserdäm het er e baar Wärk us em Franzöösische übersetzt. 1990 het er am Ingeborg-Bachmann-Wettbewärb z Klaagefurt mitgmacht; vo 2008 bis 2011 isch er dört Mitgliid vo dr Schüry gsi. Mit sim Roman Aus den Fugen isch er 2012 uf d Schortlist für dr Schwizer Buechbriis choo.

Dr Sulzer läbt hüte z Baasel, im elsässische Vieux-Ferrette und z Berlin.[1]

Uszäichnige[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Wärk[ändere | Quälltäxt bearbeite]

As Herusgääber[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Übersetzige[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • Jean Echenoz: Ein malaysischer Aufruhr. Klett-Cotta, Stuttgart 1989, ISBN 3-608-95546-1
  • Julien Green: Tagebücher 1926–1942. List, Münche 1991, ISBN 3-471-77665-6 (din: 1935–1939)
  • Julien Green: Tagebücher 1943–1954. List, Münche 1992, ISBN 3-471-77667-2 (din: 1943–1945)
  • Jules Renard: Die Magd Ragotte. Klett-Cotta, Stuttgart 1991, ISBN 3-608-95342-6
  • Daniel Stauben: Eine Reise zu den Juden auf dem Lande. Ölbaum, Augsburg 1986, ISBN 3-9800983-4-6

Fuessnoote[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  1. Berlin glänzt vom Alain Claude Sulzer, in: Neue Zürcher Zeitung, 23. Januar 2012

Weblingg[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Dä Artikel basiert uff ere fräie Übersetzig vum Artikel „Alain_Claude_Sulzer“ vu de dütsche Wikipedia. E Liste vu de Autore un Versione isch do z finde.