Text Diskussion:August Lustig/A. Lustig Sämtliche Werke: Band 1/Dr Grimpelmàrt.

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

En français[Quälltäxt bearbeite]

Le marché de bazar.

Ìwersetzung uf Frànzeesch

Qui vient avec au marché de bazar
Ce matin ? -- ça en vaut la peine,
C’est intéressant de s’y promener,
Ceux qui ne veulent pas ne doivent pas obligatoirement acheter.

Mais avant tout, faites attention !
Car tout se trouve par terre,
Pas que vous ne marchiez sur quelque chose,
Ce serait dommage, il y a de bien belles choses.

Il y a des gens, on ne peut pas les sortir de la saleté ;
Ce volet en fer, là dans la crasse
Celui-là les intéresse particulièrement,
Mais on peut aussi se monter !

Mais tout n'est pas en fer,
On peut avoir presque tout ce qu'on veut :
Des pots de cuisson, des cages, des bouteilles vides,
Des fers à repasser et des sacoches de sage-femme !

Des boîtes à crachat, des carabines, des tuyaux de poêle,
Des baquets de nettoyage, des épées, des stores de fenêtres,
Des caisses de lit, des présentoirs à harengs, des montres,
Des rouets, de l'outillage pour les paysans.

Des pièges à souris, des scies, des parapluies,
Une niche à chien s’y trouve aussi,
Et des portillons de poêle, des cafetières,
Des fourches à fumier, des verres et des bassins de lit !

Tout ça, et encore beaucoup de choses comme ça,
Traîne là à droite et à gauche,
Par tous les temps sur la Terre.
Heureusement ça ne peut plus rouiller.

Nous voulons aller un peu plus loin,
On se fatigue à rester longtemps debout,
Cependant si vous voulez vous asseoir pour observer,
Là-bas se trouve une chaise de nuit, il faut lui faire confiance.

Mais regardez, il y a là, par ma foi,
Des portraits de famille, peints à l'huile !
Et en plus tous dans des cadres dorés !
Ceux-là ne se plaisent pas vraiment ici.

Ils regardent particulièrement méchamment - c'est dommage,
Ils se tiennent aussi juste dans une flaque,
Ils prennent tous ensemble
En famille un bain de pieds.

Mais regardez, avant que vous n'alliez plus loin,
Ces chaussures qui se trouvent là-bas par terre,
Ce sont des vieilles, comme vous pouvez bien le remarquer,
Mais ne doutez pas de leur solidité

Elles sont joliment réparées, sont toutes entières,
Et sont donc cirées ! elles brillent !
On dirait qu’elles sont toutes en vernis,
Tellement elles sautent aux yeux.

Mais pourtant, même avec tout ça,
On voit quand même les réparations et les renforts
Et leur forme laisse soupçonner
Qu’elles ont dû sagement marcher !

Comme certaines personnes qui veulent être jeunes,
Ainsi il en va de ces chaussures,
On peut longtemps les enduire de cirage,
Le renfort transparaît quand même !

Cependant, avant que nous ne laissions maintenant ces chaussures,
Pincez-vous le nez,
Le stand de fromages vient, on n’en trouve aucun,
Ils ont apparemment attaché leur fromage !

Heureusement il fait froid maintenant ça peut encore aller,
Seulement on ne peut pas rester longtemps,
En été on risquerait de tomber à la renverse,
Ça pue généralement ainsi dans l’école d’escrime.

Maintenant on arrive au stand des livres ;
Là il y a plus d'un tome qui traîne par terre !
Il y en a des grands et des petits, des fins et des épais,
Mais peu d'entre eux ont des reliures.

Chacun vient et farfouille dedans
Et veut voir ceux qui sont le plus en dessous,
Il cherche à les trouver en plein milieu,
Et marche sur les autres alentours.

Allez, écrivez donc des livres pour les gens,
Et sacrifiez votre temps précieux,
On te jette seulement dans la vieille ferraille
Et te vend à n'importe quel prix.

Que beaucoup de choses sont à acquérir ici
Ça vous le savez tous déjà ?
Mais on voit quelque chose là-bas par terre,
Ça vous ne le devineriez sûrement quand même pas.

Une jambe de bois se tient là-bas dans la neige !
Heureusement elle ne souffre plus du froid,
A passer ainsi toute la journée,
Elle n’attrape quand même pas le rhume.

Et avec ça, celui qui l'avait, devra
Avoir terminé son existence maintenant ?
Sinon il marcherait encore avec,
Personne ne vend volontiers sa jambe.

O marché de bazar ! où cherches-tu ton pain !
Qui aurait maintenant cru qu’après la mort
Les jambes de quelqu'un traînent encore là !
On doit quand même apprendre des choses étranges !

--MireilleLibmann (Diskussion) 13:15, 24. Mär. 2017 (MEZ)[Antwort gee]