Text:Beatrix Potter
Ìwerstezung vu Gschìchtla vu dr Beatrix Potter, in dr Dialekt vu Milhüüsa.
- The Tale of Peter Rabbit - S Gschìchtla vum Peter Kìnggala
- The Tale of Squirrel Nutkin - S Gschìchtla vum Eichhärnla Nutkin
- The Tailor of Gloucester - S Gschìchtla vum Schniider vu Gloucester
- The Tale of Benjamin Bunny - S Gschìchtla vum Benjamin Bunny
- The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle - S Gschìchtla vu dr Màdàm Tiggy-Winkle
- The Tale of Mr. Jeremy Fisher - S Gschìchtla vum Monsieur Jeremy Fisher
- The Tale of Johnny Town-Mouse - S Gschìchtla vum Johnny Stàdtmüüs
- The Tale of Jemima Puddle-Duck - S Gschìchtla vu dr Jemima Puddle-Duck
- The Tale of the Flopsy Bunnies - S Gschìchtla vu da Flosy Bunnies
- The Story of a Fierce Bad Rabbit - S Gschìchtla vu'ma wìld bees Kìnggala
- The Tale of Two Bad Mice - S Gschìchtla vu zwei beesa Miis
- The Tale of Tom Kitten - S Gschìchtla vum Tom Katzala
- The Tale of Mrs. Tittlemouse - S Gschìchtla vu dr Màdàm Tittlemouse
- The Tale of Timmy Tiptoes - S Gschìchtla vum Timmy Tiptoes
- The Tale of Mr. Tod - S Gschìchtla vum Monsieur Tod
- The Tale of Pigling Bland - S Gschìchtla vum Säila Bland
- The Roly Poly Pudding - Dr Roly Poly Pudding
- The Pie and the Patty-pan - Dr Këcha un d Pfànna
- Ginger and Pickles - Ìngwer und Essiggurka
- The Story of Miss Moppet - S Gschìchtla vu dr Miss Poppet
- Appley Dapply's Nursery Rhymes - D Kìnderriimla vum Appley Dapply
- Cecily Parsley's Nursery Rhymes - D Kìnderriimla vu dr Cecily Parsley
- The Tale of Little Pig Robinson - S Gschìchtla vum Säila Robinson