David Grossman

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Dr David Grossman (2015)

Dr David Grossman (hebräisch ‏דויד גרוסמן‎‎; * 25. Januar 1954 z Jerusalem) isch en israelische Schriftsteller und Friidensaktiwist.[1] Er het Chinder- und Jugedbüecher gschriibe, Romään und Essays.

Lääbe[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Im David Grossman si Mueter Michaella isch im britische Mandatsgebiet uf d Wält cho, si Vater Yitzhak isch 1936 im Alter vo nüüni mit sinere zionistisch iigstellte Mueter us Poole in s britische Mandatsgebiet Palestina iigwanderet.[2]

Dr Grossman het Filosofii und Theater an dr Hebräische Uniwersidäät z Jerusalem studiert. Denn het er as Korrespondänt und Moderator für s israelische öffentlig-rächtlige Radio Kol Israel gschafft. Zwüsche 1970 und 1984 isch er für e populääri Chindersändig verantwortlig gsi. Si Jugedbuech Ein spätes Duell isch dört zerst as Höörspiil gsändet worde. 1988 het en dr Sänder entloo, wil er sich gwäigeret het, nid drüüber z reede, ass d Füerig vo de Palestinänser en äignige Staat usgrürft het.[2]

Dr Grossman läbt z Mewasseret Zion, e Vorort vo Jerusalem. Er isch verhürootet und het drei Chinder.

Dr Grossman isch as Friidensaktivist bekannt worde. 1989 het er für si Iisatz für e Friide dr Mount Zion Award überchoo. In meerere Büecher het er sich kritisch zum Komflikt im Nooche Oste güsseret. Er het d Gämfer Friidensiniziative vo 2003 underschriibe. Im August 2006 het er zämme mit em Abraham B. Jehoshua und em Amos Oz vom israelische Brömieeminister Ehud Olmert gforderet, d Kämpf im Libanon z beände. E baar Dääg druf, am 12. August 2006, isch im Grossman si zwäit Soon Uri im Südlibanon gfalle, wo si Tank von ere Panzerabweerrageete droffe worde isch.

Buechusgoobe (uf Dütsch)[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • Das Lächeln des Lammes. Roman (Originalditel: Ḥiyyûḵ hag-gedî, übersetzt vo dr Judith Brüll). Hanser, Münche 1988, ISBN 3-446-14595-8.
  • Der gelbe Wind. Die israelisch-palästinensische Tragödie (Originalditel: haz-Zeman haṣ-ṣāhov, übersetzt vom Jürgen Benz). Kindler, Münche 1988, ISBN 3-463-40102-9.
  • „Momik, das bin auch ich“. Hanser, Münche 1990, ISBN 3-446-99041-0 (= Bogen, Band 33).
  • Ein spätes Duell. Carlsen, Hamburg 1990, ISBN 3-551-55043-3.
  • Joram wünscht sich was. 2 Geschichten. Carlsen, Hamburg 1990, ISBN 3-551-55029-8.
  • Joram schreibt einen Brief. 2 Geschichten. Carlsen, Hamburg 1991, ISBN 3-551-55036-0.
  • Stichwort: Liebe. Roman (Originalditel: ʿAyênʿērek: ahavā, übersetzt vo dr Judith Brüll). Hanser, Münche 1991, ISBN 3-446-14596-6.
  • Der geteilte Israeli. Über den Zwang, den Nachbarn nicht zu verstehen. Hanser, Münche, Wien 1992, ISBN 3-446-17064-2.
  • Der Kindheitserfinder. Roman. Hanser, Münche 1994.
  • Zickzackkind. Roman. Hanser, München 1996 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling).
  • Joram und der Zauberhut. Gutenachtgeschichten. Hanser, Münche 1998.
  • Sei du mir das Messer. Roman. Hanser, Münche 1999 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling).
  • Eine offene Rechnung. Hanser, Münche 2000.
  • Wohin du mich führst. Roman. Hanser, Münche 2001 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling).
  • Diesen Krieg kann keiner gewinnen. Chronik eines angekündigten Friedens. Hanser, Münche 2003 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling).
  • Das Gedächtnis der Haut. Roman. Hanser, Münche 2004 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling).
  • Löwenhonig. Der Mythos von Samson. Berlin Verlag, Berlin 2006 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling)..
  • Die Kraft zur Korrektur. Über Politik und Literatur. Hanser, Münche 2008, ISBN 978-3-446-20998-5 (übersetzt vo dr Vera Loos und dr Naomi Nir-Bleimling)..
  • Eine Frau flieht vor einer Nachricht. Roman. Übersetzt vo dr Anne Birkenhauer. Hanser, Münche 2009, ISBN 978-3-446-23397-3.[3]
  • Die Umarmung. Mit Zeichnungen von Michal Rovner, übersetzt vom Michael Krüger. Hanser, Münche 2012, ISBN 978-3-446-23855-8.
  • Aus der Zeit fallen. Übersetzt vo dr Anne Birkenhauer. Hanser, Münche 2013, ISBN 978-3-446-24126-8.
  • Kommt ein Pferd in die Bar. Übersetzt vo dr Anne Birkenhauer. Hanser, Münche 2016, ISBN 978-3-446-25050-5.
  • Was Nina wusste. Übersetzt vo dr Anne Birkenhauer. Hanser, Münche 2020, ISBN 978-3-446-26752-7.

Litratuur[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Uszäichnige[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • 1984: Preis des Premierministers für Hebräische Literatur[4]
  • 1989: Mount Zion Award[5]
  • 1991: Nelly-Sachs-Preis
  • 1996: Premio Mondello[6]
  • 2001: Buxtehuder Bulle für Wohin du mich führst
  • 2002: Jugendbuchpreis der Jury der jungen Leser für Wohin du mich führst
  • 2002: Manès-Sperber-Preis
  • 2004: Wingate Literary Prize
  • 2007: Premio Ischia Internazionale di Giornalismo
  • 2007: EMET-Preis
  • 2008: Geschwister-Scholl-Preis für Die Kraft zur Korrektur
  • 2010: Albatros-Literaturpreis der Günter-Grass-Stiftung Bremen für seinen Roman Eine Frau flieht vor einer Nachricht[7] zämme mit dr Übersetzere Anne Birkenhauer
  • 2010: Friedenspreis des Deutschen Buchhandels für sein Eintreten für den israelisch-palästinensischen Dialog[8]
  • 2011: Wingate Literary Prize für To the End of the Land
  • 2011: Prix Médicis étranger für Une femme fuyant l’annonce
  • 2017: Mitglied der American Academy of Arts and Sciences
  • 2017: Man Booker International Prize für A Horse Walks Into a Bar
  • 2018: Israel-Preis
  • 2018: Preis für Verständigung und Toleranz des Förderkreises des Jüdischen Museums Berlin (zämme mit dr Susanne Klatten)
  • 2020: Würth-Preis für Europäische Literatur
  • 2021: s Groosse Bundesverdienstchrüz[9]
  • 2022: dr Erasmusbriis

Weblingg[ändere | Quälltäxt bearbeite]

 Commons: David Grossman – Sammlig vo Multimediadateie

Fuessnoote[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  1. Martin Doerry, Christoph Schult: Nicht reif für den Frieden. In: Der Spiegel. 33/2009.
  2. 2,0 2,1 Rachel Cooke: David Grossman: „I cannot afford the luxury of despair“. In: The Observer. 29. August 2010, abgrüeft am 5. Merz 2022 (änglisch).
  3. Wenn die Söhne in den Krieg ziehen. Rezension von Anja Hirsch in der FAZ am 20. November 2009.
  4. David Grossman. In: Hanser Literaturverlage. Abgruefen am 15. Juni 2017.
  5. dormitio.net.
  6. Albo d’oro
  7. Feuilleton Nachrichten, www.fr-online.de. Abgrüeft am 13. Juni 2010.
  8. friedenspreis-des-deutschen-buchhandels.de
  9. Vier Orden und ein Abschied