Diskussion:Saleydeutsch
Erscheinungsbild
Verwandtschaftsbizaichnige
[Quälltäxt bearbeite]Dascht jo en interessante Artikel. Bi Abhandlige öber Walsertielekt lest mer jo au, as tails Tielekt bi Onkel und Tante no underschaidet zwüschet Öhi & Mueme (muettersits) und Vetter & Bääsi (vattersits). Isch de Archaismus z Saley ono lebig gsii? --al-Qamar 15:16, 23. Sep. 2008 (CEST)
- Laider hed d Gertrud Frei in iire Dissertation d Verwandschafdsbezaichnige nimi chene abfrooge. Wän i s nid zuefelig no find, chaan i ùf die Froog gar kai Andwort gee. Ùf ali Fäl gid s dr Uusdrùg "Muemi" mid dr Ibersezig "Tantchen". Gid s doo Chaarde im Schwyzer Sprochatlas? --Holder 15:42, 23. Sep. 2008 (CEST)
- Nääbe "Muämä" (dt. Tante) haan i au no "Etrù" (dt. Onkel) gfùnde. --Holder 15:52, 23. Sep. 2008 (CEST)
Räiefolg
[Quälltäxt bearbeite]Setted d Pünkt 7 und 8 nöd ue zum 3? Die schyned mer echli am falschen Oort z sy. Aber susch: Holder, Du häsch e super Aarbet gläischtet mit dyne Süüdwalserartikel! Wottsch die nöd au für di hoochtüütsch Wikipedia übersetze? Freigut 18:44, 11. Sep. 2009 (MESZ)
- Merci!
- Zue dr Verbkonjugation: stimmt, haa s jetz umgstellt.
- Zum Ibersetze: ich wett im Momänt myy Zyt un Energii in di alemannisch Wp stecke. S chaa aber scho syy, ass i irgedwänn emol die Artikel in s Dytsch ibersetze due, mol luege. --Holder 21:19, 11. Sep. 2009 (MESZ)