Diskussion:Neuenburg am Rhein
2 Sache:
- 1. Dass in de Stadt un in de Ordsdeil' e ander alemannisch gschwätzt wird, isch nit wohr. Was ma sage ka, isch, dass in Steinestadt scho eha s'Schleengema alemannisch gschwätzt wird, also däat "gohts" scho, bi uns "gehts" noch. Sälli hän au scho eha s' "ch" uf Laga un bi uns ischs ebbe s' "k". Des ganze, was i jetzt gschrybe ha, bringt mi zum zweide Punkt.
- 2. Un zwar: Kei vanünfdige Markgräfla schwätzt ä alemannisch, wee's in däne ganze Artikel gschrybe wird. Un dodezöe k'härt au sälla üba Naieburg. An däm, was i bis jetzt gschrybe ha, isch ma scho klar, dasses schwierig isch, alemannisch au schriftlich fescht'z'halde. Aber villicht ischs bessa, e schriftlichi ussproch z'entwickle (des isch mi meinung), de sich an de 'Laute' oriendead. Ledschdenendes habe i au kei Patentrezept z'beade (we ma unschwer erkenne ka). Zum Beispiel bi "gschrybe": Des was ich als "y" gnu ha, isch e Laut, der sunsch im hochditsche nit vorkunnt.
Na ja, ich bi e mol gschpannt, obs villicht eina git, wu sich däm aschleaße kennt. --Ephesus 16:33, 12. Apr. 2007 (CEST)
zue 1): das kasch sälber im Artikel apasse, solangs neutral isch und wenn meeglig mit Quelle versee
zue 2): e paar Infos findsch unter Orthographie oder Dieth-Schreibung --Dr Umschattig red mit mir 16:47, 12. Apr. 2007 (CEST)
- 1) I de Gmeinde südlich vo Neueburg wird tätsächlich Hochalemannisch gsproche, do seit mer also Chind un Chopf, un nüt Kind un Kopf. Warschynts nennet ihr se au Chatzechöpf oder ähnlich. Des isch demit gmeint dass do e andres Alemannisch gsproche wird. Dass inzwüsche do s'Hochalemannisch verschwunde isch, isch natürlich möglich.
- 2) Wenn ganz unte luegsch sehsch dass dr Autor vo däm Artikel e Vorlag ybaut het wo Lüt wie dich sogar ermuetige söt de Artikel i de Lokaldialäkt z' "übersetze". Dyni Schrybig halti scho für rächt usgreift, wenn so wyterschrybsch freue mer üs uf dyni Artikel. Allerdings rooti dir devo ab -"a" für d'-"er"-Ändig z'schrybe. Des -"er" wird im Alemannische eigetlich miteme hörbare "r" usgsproche, do isch fascht kei Vokal. D'-"a"-Ussproch isch e norddütscher Yfluss wo leider inzwüsche scho wyt verbreitet isch.
- E gueti Lektüre isch au em Harald Noth syni Schrybempfelig für de Briisgau.
- Also, schryb de Artikel i Neueburgeralemannisch um un schryb drno au no e paar eigni Artikel! --Chlämens 17:06, 12. Apr. 2007 (CEST)
Extärni Link gänderet
[Quälltäxt bearbeite]Sali Mitautore,
Ich haa 1 extärni Link uf Neuenburg am Rhein gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:
- s Archiv https://web.archive.org/web/20060619072802/http://www.neuenburg.de/ in http://www.neuenburg.de/ yygfiegt
Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.
Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 08:48, 13. Dez. 2019 (MEZ)
Extärni Link gänderet
[Quälltäxt bearbeite]Sali Mitautore,
Ich haa 1 extärni Link uf Neuenburg am Rhein gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:
- s Archiv https://web.archive.org/web/20190707200830/https://www.statistik-bw.de/Wahlen/Landtag/ in https://www.statistik-bw.de/Wahlen/Landtag/ yygfiegt
Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.
Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 12:54, 2. Mär. 2020 (MEZ)