Diskussion:Drei Könige im Schwabenland

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Ich kenne das Stück und finde es gut beschrieben. Mich stört aber etwas dieser älblerische Dialekt, weil er nur schwer zu lesen ist. Etwas Glättung täte ihm gut! --91.208.45.100 09:04, 19. Dez. 2008 (CET)

Auf der alemannischen Wikipedia ist Schwäbisch erlaubt und erwünscht, erst recht hier, da es ja um ein schwäbisches Theaterstück geht. Eine "Glättung" wäre unzulässig, vgl. auch WP:FAD. --Strommops ð 18:05, 19. Dez. 2008 (CET)