Gràmmàtik vum Milhüüser Dialekt/Konjugàtion
sìì
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| sèig ... ! |
| sìn mìr ... ! |
| sèiga ... ! |
| sìn Sa ... ! |
hàà
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| häig ... ! |
| han mìr ... ! |
| hèiga ... ! |
| han Sa ... ! |
wara
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| wìrr ... ! |
| wara mìr ... ! |
| wara ... ! |
| wara Sa ... ! |
düe
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| düe ... ! |
| düen mìr... ! |
| düen ... ! |
| düen Sa ... ! |
därfa
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
känna
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
meega
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
Meischtens verwanda ìm Konjunktiv.
Ìm Ìndikativ, veràlteta Forma wo nìmm vìel vorkämma:
ìch màg Sürkrütt
ich mag Sauerkraut
j'apprécie/j'aime la choucroute → ìch hà garn Sürkrütt
màgsch Fìsch?
magst du Fisch?
aimes-tu le poisson ? → hàsch dü garn Fìsch?
ìch màg sa güet
ich mag sie gut
je l'aime bien → ìch hà sa garn
ar hàt sa güet meega
er hat sie gut hat gemocht
il l'appréciait bien → ar hàt sa garn ghàà
dàs màg vorkumma
das mag vorkommen
ça pourrait arriver → dàs känntigt vorkumma
ar màg sìch ärgra
er mag sich ärgern
il pourrait se fâcher → ar känntigt sìch ärgra
ìch kàà da Mànn nìt meega
ich kann diesen Mann nicht mögen
je ne peux pas supporter cet homme (ìm gliicha Sìnn às: ìch kàà da Mann nìt liida, oder: ìch kàà da Mann nìt schmecka (Umgàngssproch))
müeßa
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
solla
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
wìssa
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
wälla
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| - |
| - |
| - |
| - |
bàuia
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| bàui! |
| bàuia mìr! |
| bàuia! |
| bàuia Sa! |
brìnga
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| brìng! |
| brìnga mìr! |
| brìnga! |
| brìnga Sa! |
brüücha
[Quälltäxt bearbeite]brüücha
brauchen
avoir besoin de ...
| Ìmperàtiv |
| brüüch! |
| brüücha mìr! |
| brüücha! |
| brüücha Sa! |
danka
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| dank! |
| danka mìr! |
| danka! |
| danka Sa! |
froga
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| frogg! |
| froga mìr! |
| froga! |
| froga Sa! |
geh
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| gàng! |
| geh mìr! |
| gehn! |
| gehn Sa! |
hola
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| hol! |
| hola mìr! |
| hola! |
| hola Sa! |
kumma
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| kumm! |
| kämma mìr! |
| kämma! |
| kämma Sa! |
màcha
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| màch! |
| màcha mìr! |
| màcha! |
| màcha Sa! |
reda
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| redd! |
| reda mìr! |
| reda! |
| reda Sa! |
sàga
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| sàgg! |
| sàga mìr! |
| sàga! |
| sàga Sa! |
schriiwa
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| schribb! |
| schriiwa mìr! |
| schriiwa! |
| schriiwa Sa! |
sìnga
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| sìng! |
| sìnga mìr! |
| sìnga! |
| sìnga Sa! |
teila
[Quälltäxt bearbeite]| Ìmperàtiv |
| teil! |
| teila mìr! |
| teila! |
| teila Sa! |