Diskussion:Zürichtal

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Ich ha n es Problem mit em Lemma un zwar i zweifacher Hinsicht: 1. Ich dät eigentlich de dütsch Näme Zürichtal bevorzuge, wil sich s Intresse vo de alemannische Wikipedia a dem Ort us de Schwiizer Iiwanderer ergit. Bis jetzt hei mir - wenn net irgendwelchi obskure Neuerfindige us de Ziit vo de Nationalsozialischte gsi si - eigentlich immer di dütsche Lemmas gno un ich finds au guet so. 2. Wenn die meischt do dergäge sin un mir blibe bi de Transskription vom Ukrainische ins Dütsche, dann müesst ma З als S transskribiire, also de Artikel uf "Solote Pole" verschiebe. --Brian 11:57, 7. Mai 2009 (MESZ)[Antwort gee]

Ich wäär au fir s Lemma "Zürichtal". Vgl. d Diskussion wù mer emol aagfange hän ùf em Stammtisch. --Holder 12:12, 7. Mai 2009 (MESZ)[Antwort gee]
Mer isches gliich, wele Name gelte söll, jetz isch e Witterlaitig vo Zürichtal uf Zolote Pole, minetwege chas au anderschume sii. Wege de Transkription bini nöd sicher. Wenn /s/ ofizielli Transkription isch (und nöd bloss e Tick vo de WP:de) denn halt Solote Pole, aber З isch ebe stimmhafts /z/ und nod üses scharfi /s/. --al-Qamar 14:12, 7. Mai 2009 (MESZ)[Antwort gee]
Ich verschiebs uf Zürichtal. LG --Brian 16:59, 7. Mai 2009 (MESZ)[Antwort gee]
rächt so - au wenn denn irgenden Besserwüsser ohni Alemannisch-Kenntnis behauptet, mr sige e Nazi-WP, dass mr für Oscht-Gmeinde dütschi Näme bruuche... --Dr Umschattig red mit mir 18:02, 7. Mai 2009 (MESZ)[Antwort gee]