Wikipedia Diskussion:Werbung

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Zur Navigation springen Zur Suche springen
D-A-CH Flag.svg

Alemannewappe.png

S isch guet, ass emol eber e Werbebanner (Werbbanner? Werbibanner?) gmacht het. I hans aü glii uf miiner Heimsitte unter brocht - dü hesch glii gmerkt, gäll Melancholie?
I find aber änewäg, ass mer do noch eweng sott dra feile.

  • Drotz ass d Schwiz näbe nem Liächtestei un näbe Griächeland mit Liäblingsland z Europa isch, sott s Schwizer Wappe - wu e Staat mit viär Sprochgruppe verdrittet - nit ganz eso dominiäre.
  • Ass do no anderi Fahne drin sin, isch mer jetz ersch rächt ufgfalle. Ich siih, ehrlig gsait, ungärn dr ditsch Fahne im e alemannische Wappe.
  • Ebefalls nit basse duet uf em Banner www.wikipedia.ch - e Verdrättig vu viär Sprochgruppe.

Wäge däm schlag ich vor:
1. wikipedia.ch ewäg lo.
2. E neijs Wappe mit alemannische Farbe mache. Des isch vor allem Rot-Wiss: des sin d Farbe vum alte Vordereschtrich, wu sich vu Voradelbärg iber Schwizer Landschafte, Oberschwabe un Briisgaü bis ins Elsiss zoge het. Wämmer Alt-Bade un Alt Wirttebärg no niibringe will, no kennt mer Gold nämme, was diä zwei hän. Des dät no scho länge - mer ka nit jedes Fläckli, wu no e eiges Fähnili het, berucksichtige. Vorschlag: S Wappe obe grad mache. Drno in drei Fälder ufdeile, wiä s dritt ober Wappe (= s Badisch) dodruf. Reihefolg rot-wiss-rot iifiähre. In dritte Fäld (= ächts obe) e goldigs Gritz ins rot Fäld iiboije, nit zue glei, wu gformt isch wiä s helvetisch Griz. Zum sähne, was am schenschte isch, miäßt em sich des aü in andere Reihefolge vu dr Fabe aluege.
3. S Matterhorn isch so wennig gschickt ass gsamtalemannisch Symbol wiäs Stroßburger Minschter. Do wär e scheni hischtorischi Rhiinbruck z Basel oder am Hochrhiin besser - dr Rhiin isch sowiso e Symbol fir d alemannisch Eiheit, un e Bruck dät drfir stoh, ass mir in dr alemannische Wikipedia zämme kumme sin.
4. Alles ander (d Wältkugle, d Ufschrifte) kennt eso bliibe.
Also, wa sage Ihr drzue? --Albärt 22:14, 10. Jan. 2008 (CET)

Zuem Wappe: D’Schwyz isch holt s wichtigscht Land wenn’s es Publikum aagoht, wo no zue fascht 100% korräkts Alemannisch ka!??
Zue 1.: Lueg Wikipedia:Werbung#Wérbebanner (Satz drei, fett)
Zue 2.: Dr Test-tools hot ou scho amol a Wappe/Flagge vorgschlah: Datei:Fohnevorschlag-1.svg
Melancholie 01:54, 11. Jan. 2008 (CET)
Ja, ds Schwyzerwappe dünkt mi o fähl am Platz. E Rhybrügg isch e gueti Idee, aber i würd das ehnder zuesätzlech zumene Bärg ynenäh, schliesslech git's ja o die alemannische Landschafte, wo itz würklech nüüt z tüe hei mit em Rhy, äbe grad ds Wallis, oder o ds Bärnbiet. U der Link uf wikipedia.ch dünkt mi würklech falsch, wil's ja um di alemannischi Wikipedia geit. -- j. 'mach' wust 08:36, 11. Jan. 2008 (CET)

Me müesst sich überlegge, ob mr näbem jetzige Banner no settige mache wott, wo weniger schwiizbezoge sin. Als Schwiizer findi die Banner nämli sehr asprächend, ka aber au verstoo, wenn das Nid-Schwiizer es bizz anders gsehn.

Zum Link uf wikipedia.ch dänggi, wär en Link uff als.wikipedia.org abrochter, vor allem wenns für Lüt us em nidschwizerische Alemannebiet isch (für Schwiizer dunggts mi widr in Ornig).

S Matterhornbild findi passend. Zem eine stoots Matterhorn imene ganz klar alemannische Gebiet und zem zweite verbindet me d'Bärge mit dr Schwiiz bzw. mit em Schwiizerdütsche sprich: Alemannisch. Und zwar au usserhalb vo dr Schwiiz. Dr Rhy oder e Rhybrugg wär zwar öppis, wo me Teil vom alemannische Biet abdecke, aber es isch nid so eidütig (Köln, Holland...). Und zuedäm miesst me zerscht emoll es Bild finde, wo sich für e Banner überhaupt eignet. Und das dirfti zimli schwer si. S Bild vom "Horu" findi drumm glunge.

Zum Wappe: Wie adüttet, wenn me dodrmit in dr Schwiiz Wärbig macht, denn kunnt das guet a. En Dütschschwiizer merkt, aha, säl isch e Schwiizer Wikipedia, dört chani uff schwizerdütsch mitschaffe. So wie me die dütsch Flagge synonym nimmt für die dütschi Sprooch (au z'Öschtriich und i dr Schwiz!), so stoot d'Schwiizer Fahne fürs Schwiizerdütsch. Es stoot nid fürs Schriftdütsch, dört wird die dütsch Fahne verwändet, nid fürs Französische (Tricolore) und nid fürs Italiänische (ital. Flagge). Ich glaub, kei ander Wappe wie das vor Schwiiz macht eso guet klar, dass es do ums Schwiizerdütsche = Alemannische goot. Ich gib em Albärt rächt, korräkt isches nid, die Fahne vom Albärt wär sicher richtiger. Aber die kennt halt eifach keine. Und was niemerts kennt, nützt in dr Wärbig nüt. Unser Banner muess nid korräkt si, er muess d'Lüt uff unseri Site logge und de Lüt e richtigs Bild vermittle, au wenn me das notfalls mit "falsche"/ungenaue Agoobe mache muess. Ich dängg aber, grad für Lüt us em Elsass, Bade/Schwobe und Vorarlbärg wär e Banner ohni Schwiiz als Alternative - und denn ebbe mit em Wappe vom Albärt - durchus sinnvoll. Aber nur als Ergänzig, nid als Ersatz. --Dr Umschattig red mit mir 14:53, 11. Jan. 2008 (CET) PS. D'Flagge vom test-tools gfallt mr übrigens au (statt däre vom Albärt) --Dr Umschattig red mit mir 14:55, 11. Jan. 2008 (CET)

Mer münn glaub ysehe dass es Zwecklos isch mit eim Name un eim Slogan i allene alemannischi Biet Werbig z mache. Mer sötte viilycht für d Schwiiz, für s Elsass un für Südbade drei verschiedni Banner ha wo d jeweiligi Ziilgrupp aaspreche. Ufem Banner für d Schwiiz cha no au ruhig "Schwyzerdütsch" drufstoo. Für s Schwoobeland, Vorarlberg un s Allgäu brüücht mer deno au extra Versione, aber vo do hemmer glaub z wenig aktivi Bnutzer zum überhaupt Werbig mache. Sunscht isch die Initiative vum Melancholie e glatti Sach, jetz fehlt numme no dr Zaschter...--Chlämens 23:17, 11. Jan. 2008 (CET)

CH cow 2.jpg
Also myn Grundgedanke isch eigentle ou gsi mehnerloi Banner z’hong! I ho holt zerscht amol a d'Schwyzer dänkt (ysre wichtigscht Zylgruppe). Was es Geald aagoht: Bi Google sind Sponsoregloicher „relativ“ ginschtig (4ct, 8ct pro Klick; manche Schlislwerter aber ou 12/15/25ct)! Vo mir louft jetz uf all Fäll amol (vorussichtlich ab Mähtag; wenn’se holt mi Geald uf’em Konto hond ;-) a Kampagne bi Google aa! Momentan erscht amol mit "Schwyzerdütschi Wikipedia" als Ufmacher, aber des kinne mir allad no usmache wie’s sy sot/besser wär (kurz nò em Aaloufe werr i die Wèrbung dann regionalabhängig gschtalte (so wie’s dr Chlämens ou bschrybe hot, sowit’s goht). Wichtig wär holt, dass mir denn bi Google & Co. mit ma zentrale Konto Wärbung mached (i nimm jetz amol mi oiges (bschtehends) Konto drzue her; Zyt isch knapp, aber s Geald langet grad ;-) --- An schääne Grueß, Melancholie 01:03, 12. Jan. 2008 (CET)
Nume so ann Gidanke (oni asi die Diskussio scho glese ha - wenig Zit): De Bodesee isch doch s typische alemannische Woorzaiche! --al-Qamar 15:09, 22. Jan. 2008 (CET)
Für euch im Oschte viilycht, im Dreiländereck isch dr Bodesee scho fascht so wyt eweg wie dr Ural, do hocke d böse Schwoobe. Mer bruuche nüt chrampfhaft noocheme gmeinsame alemannische Symbol süeche wemmer keis hen. Viilycht wär e Chue no am beschte, die gits warschynts i dr ganze Alemannia, viilycht gits sogar e typisch alemannischs Fällmuschter? --Chlämens 09:57, 24. Jan. 2008 (CET)
Jo, d "Swiss Browny" oder besser s Schwitzer Bruuveech: s isch schöö aihaitlich bruu, wie di maiste indische Chüe übrigens au und bi baide Völcher isch si fast gliich hailig nu mitem Underschiid, as üsi Chüe im Parediis und di indische maist i de Hell lebed, die Arme. Ich möcht uf jede Fall ka Chue und o kann Muni z Kalkutta sii ;-) Nu, mitem Bodesee hesch (fast) recht, aber er werd zringsletum vo Alemane bisidlet, au wenns sich en Tail Sauschwoobe und en andere Tail Swiss Brownie, ääh Chueschwiizer nennt - solangs nume um Himmelswile ka Proisse sind. Zudem het s Schwööbische Meer im früenrige Mittelalter selte au Lacus Alemannicus ghaisse (i gang dem no no) und Überlinge isch Herzogsstiz gsii (nebet anderne Orte) und Choschtetz isch Bischofssitz gsii. Natüürli isch - usser för d Walser mitem Matterhorn - de Rhy üse troi Urääni lebig, aber de loot sich schweer grafisch lo darstele. Aber de Schwaarzwald isch natürli au e Woorzaiche, wie haissts no? "Zwüschet Tanne ud Rhy, Alemanne wemmer sy ..." Jetz müestemer üs numeno entschaide öbs Root-, Wiis-, Lor- oder Iibetannli si sölet. --al-Qamar 12:06, 5. Feb. 2008 (CET)

Zum Thema Kue: Des Bild (reachts) sieht doch truumhaft us, oder? --87.173.254.44 04:50, 15. Feb. 2008 (CET)

Filmli[Quälltäxt bearbeite]

Wenn öpper e Filmli i däm Stil mache kennt, wär natyrli ganz grossi Schuel: Badisch Dräume isch jo erlaubt... --Dr Umschattig red mit mir 19:36, 23. Mär. 2008 (CET)

En churze Film mache isch jo kei grossi Kunscht, wemmer emol e paar vo üsri Mitarbeiter interviewt (au numme mit Audioufnaame) no cha mer scho lycht mit Stillbilder en churze Werbefilm mache. Un deno uf Youtube oder so ufelade. Isch öber intressiert? --Chlämens 23:52, 25. Mär. 2008 (CET)
Vgl. http://blogs.okto.tv/whatthefuckisbairisch/?page_id=19 --- MfG, Melancholie 01:16, 26. Mär. 2008 (CET)

Ist die alemannische Wikipedia....[Quälltäxt bearbeite]

"schwyzerisches" Nationaleigentum oder wat? Weg mit der Schweizerfahne!

Das Schweizerkreuz steht für mehr als nur einen Staat! --- MfG, Melancholie 20:06, 3. Apr. 2008 (CEST)

finde ich auch nicht gelungen. Weder beinhaltet "Alemannisch" die (viersprachige!) Schweiz, noch beinhaltet die Schweiz das Alemannische. Das Matterhorn macht es nur noch schlimmer -- wieso nicht gleich noch ein bisschen Emmentaler und etwas Schokolade? Und wenn das noch nicht reicht, kommt gleich noch eine Liste mit Design-Suenden. Ein Spiegel-Matterhorn? Hat da jemand bei Photoshop auf den falschen Knopf gedrueckt? Sucht doch ein besseres Wahrzeichen fuer die Alemannia. Den Bodensee, den Rhein, ein schoenes Fachwerkhaus, oder meinetwegen auch einen Alpaufzug. --83.78.135.118 23:30, 17. Jan. 2009 (CET)