Zum Inhalt springen

Wikipedia:Pressespiegel/BZ-05-11-12

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Glickwunsch!

[Quälltäxt bearbeite]

Wu dr „Chlämens“ vu Rhiifälde emol im Internet rumgsuecht het, isch er uf e elsässischi Wikipedia gstoße. E Wikipedia? Was isch jetz des scho wider? Des isch e Internet-Lexikon, wu jedes ka Artikel schriibe un wu jedes ander ka Korrektüre dra mache. Unter em richtige Namme oder unter eme Pseudonym. Iber dr Inhalt ka – im Ahang zum Artikel – gritisch diskutiärt wäre. Un des goht alles vu drheim am Computer üs. E ganz bsunders Lexikon also, e demokratischs.

Dä „Chlämens“ het drno bi dr elsässische Wikipedia gfrogt, eb er as Alemann vu dr andere Sitte vum Rhiin aü derf mitmache. Ke Antwort – schiints isch bi däre Wikipedia niäme meh am Schaffe gsii. Do het sich dr oder d „Melancholie“ üs em Allgai iigschalte. Mir sotte d elsässisch Wikipedia as gsamt-alemannischs Lexikon witerfiähre, het sii oder är gmeint. Aber s hän sich aü Zwiifler gmäldet: Verstehn sich d Alemanne iberhaüpt unterenander? Dr „J. ’mach’wust“, e Schwizer, het gsait: „I gloube, dass wenigschtens i der gschribnige Form doch di meischten alemannische Dialäkte gägesyttig verständlech sy.“ Guet, aber mueß mer do nit zerscht e eiheitligi alemannischi Rächtschriibung schaffe? (E ändloses Thema fir Dipflischisser.) Antwort: Nai, s goht aü mit Viilfalt.

Aber will dänn iberhaüpt eber in ere alemannische Enzyklopedy läse, wu doch aü d hochditsch, d änglisch usw. exischtiäre? Antwort: Fir dr Verstand dät d hochditsch villicht länge, aber nit fir s Härz. Morn sins zwei Johr, ass d elsässich un jetz gsamtalemannisch Wikipedia ins Internet gstellt isch.

Des Pflänzli isch bsunders in sinem zweite Läbensjohr schen gwagse – s het jetz iber 1000 Artikel erreicht un s mache Lit, grad aü jungi, üs allene alemannische Biät mit. Eso ebis isch fascht ohni Biispiil bi unserem eigesinnige Velkli ...

Viil Glick zum Geburtsdag!

Harald Noth