Arimmerditschi Diernämme
Erscheinungsbild
Diernämme im Dialäkt vu Arrimmu:
- àmbèssà, umbees Ameise
- äneta (änetè) Ente
- bèènulte Wiesel
- bèjìnè Bienen
- brääma Bremse
- chääfer Käfer
- chue f. (chie) Kuh
- chàlp n. (-er) Kalb
- chuetschà f. (chuetschè) Kuhkalb
- èèrschtmälchà (-è) Kuh, die zum ersten Mal gekalbt hat
- rìnt, rìn, n. (rìnnèr) trächtige Kuh, aber noch nicht gekalbt
- schtiär m., schtìèri n. (schtìèrìnì) Stier
- eeželj Esel
- fèschsch Fisch
- fiffultrajò Schmetterling
- flèiga (flèigè), flaigo (flaigä), vlaigò Fliege
- fògùl (fògla), Dim. weegelj (weegja), weegaltè Vogel
- ganarìngngja Kanarienvogel
- ganiwèl Weih, Falk
- geis f. (Pl. geis), kaiss (kaiss) Geiß
- bokch m. (bèkch) Geißbock
- gìts s. (gìtsa) Geißlein
- gòrmülò f. „Schabe“, Motte
- hàànù (hàànè), hòònù (hòònè), hànò (hànè), haanjo (haanjè) Hahn
- hènna (hènnè) Huhn, Henne
- hatschpal Frosch
- hirts Hirsch
- hòso Hase
- hùnd m. (hìnd) Hund
- laatachja Eidechse
- luuschsch (ljiischsch) Laus
- mòòdjènä Maden
- mòrdru m. Marder
- mòrmanda Murmeltier
- muuschsch Maus
- òòrù Adler
- paapùlò Schmetterling
- pulepp Truthahn
- ròòschsch Pferd
- rosnàgùl (rosnàglà) Kaulquappe
- schààf, schòòff (Sg. = Pl.), Dim. Schòòffjè Schaf
- frìschschìk männliches Schlachtschaf
- làmm n. (lammèr) Lamm
- òòwjè n. Mutterschaf
- wèdrè (wèdrènè) Widder, Schafbock
- schäärmuus Maulwurf
- schèmmjò (schèmmja) Eule
- schnäk, schnakù Schnecke
- schpinna f. (schpinnè) Spinne
- schpìnnùwàp Spinnennetz
- schtrafful Heuschrecke
- schwĩĩ (schwìngkì –ìnì), schwiinn (schwiiljè) Schwein
- bààrk m. männliches Schwein
- bèi Mutterschwein
- fäärlì (fäärlìnì) Ferkel
- mõra (mõrè) Mutterschwein
- tschootar Kröte
- tüübè Taube
- weera Wurm
- wloo Floh
- wòlthòno Birkhahn
Quälle
[ändere | Quälltäxt bearbeite]- Ufzaichnige vu dr Clara Stockmeyer, Handschrift, Schweizerisches Idiotikon, Züri