Diskussion:Schwobifying Proxy
Mr wedd jô edd klaelich sae, abbr "Bodabira" geids em Schwäbisch eddà, säll seie älleweil nôh "Grommbira", gell? "Bodabira" hanne nô nia g'haerd...GrandeCapo
- Schynts doch, sunscht ständs jo nüt unter Alemannischer Byspiilsatz. --Chlämens 01:29, 1. Mär. 2007 (CET)
- Zum sage, ebs "Bodabira" im Schwäbische nit git, mueß mer hunderti vu Ortsdialäkt känne. Wiä kunnsch Dü, GrandeCapo, druf, z sage, si git z Auledorf (un in andere oberschwäbische Ortschafte) kenni "Bodabira"? S glich giltet fir d IP-Nummere, wu meint, "zwoihundertfuchzg Gramm" isch nit Schäbisch. Aber guet, in däm Fall isch "a halbs Pfund" villicht sogar besser. --Albärt 22:48, 7. Jun. 2007 (CEST)
No more schwob[Quälltäxt bearbeite]
Dr Web-Beuffdragdi vu dr Uni goht schients zum Lache in dr Keller. D Studente hän dr Dienscht abgschalte.--Kiu77 16:53, 1. Apr. 2010 (MESZ)