Diskussion:Remigen
Erscheinungsbild
I wäiss s'esch noni alls öbersetzt, ha grad ned gnue zyt gha, i tues so gli wi mögli fertig no mache. -- gruess tobi
- So, jetzt beni fertig.
Dialäkt
[Quälltäxt bearbeite]s'hèt dô öper aghè, das seg aargauerdialäkt. jetzt gets so öppis wie en aargauerdialäkt läider ned. bekanntlech rèdt mer öberal im aargau andersch, ond zwar markant. i wör dè (aso au mine) dialäkt als Bözbrgdialäkt (Bözbärgdialäkt oder Bözbärgerdialäkt) deklariere. ich wörd das gärn ändere wenns kä ysprôche get. --Tobivan 17:06, 13. Feb. 2008 (CET)