Diskussion:Niederländische Fussballnationalmannschaft der Männer

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Grüessech Äs dünkt mir komisch, dass da niederländisch steit, wo do jede u jedi holländisch seit. Bis vor äs paar Jahr het me ganz offiziell vo Holland u Holländer gredt, u de het plötzlech öpper ds Gfühl gha, das sigi politisch nid korräkt. U itze het auso ungereis die politischi Korräktheit, o hiä Izug ghaute. Das dünkt mi abstrus, we me bedänkt, dass d' Franzose dä Dütsche Alemanne und Alemanie säge, d' Engländer Germane und Germanie u d' Italiäner Teutone. Hup Holland hup, schreiie d' Holländer, wenn sie ihri Fuessbaumannschaft afüüre.ursprüngli nit-signierte Byytraag vum Alacos 15:45, 1. Sep. 2011 (MEZ)[Antwort gee]

Ich glaub des het nüüt mit politischer Korrektheit z due, eifach mit Gnauigkeit. Politischi Korrektheit wär's, wenn "Holland" vo mange Lüt als beleidigend empfunde wird, aber des isch glaub nit de Fall. Wie du saisch, bruuche d Holländer de Begriff jo sälber. Es isch aber eso, dass "Holland" au eini vo de Provinze vo de Niiderländer isch, un wemmer "niiderländisch" schrybt, isch ganz klar dass s ganzi Land un nit numme die eini Provinz gmeint isch. Imene gschrybene Lexikon isch's halt eifach e weng wichtiger, dass klar isch was gmeint isch. --Terfili 17:03, 1. Sep. 2011 (MESZ)[Antwort gee]