Diskussion:Gemeinden des Kantons Zürich
Begründig vode massiive Veränderig:
1) I finds besser wenn d Näme uf Hochdütsch agee werdet und au i sebere Raiefolg ufglistet werde. So findets jede. Im Kantoo Zöri isches velich nöd sones Problem, aber es gitt Ort ide Schwiz die tönet ganz andersch, z.B. Tippilzou (=Diepoldsau), Tegersche (=Degersheim), Böiu (=Beinwil) etc.
2) Isch die alfabetischi Raiefolg de schwizerdütsche Näme nöd aapasst worde und cha au nöd, well d Lüt sowiso unainhaitlich d Näme schriibet (schribi Dänike, Tänike, Tëënike etc.)
3) D Näme hani ali us Züridütsche Wörterbüecher gnoo. Wenn also Flòòch stoot (und nöd öppe so rechts züridütsches Flaach staat), denn nume, well die z Flooch ebe Flooch und nöd öppe Flaach seget. I find es ghört aber de Name drii, wo i sebem Ort au bruucht werd. Es isch denn au min Wunsch, as en Dorfbewooner, wos au richtig waiss, allefalls änderet.
4) Het de Verfasser vom Artikel müe gwüssi Näme richtig z widergee. So schribt er mengisch /ie/ wo nume en /i/ oder /ii/ sött stoo. Im Schwizerdütsche got da nöd, wells eben au e Difthong /ie/ git. Bi /Nieder-/ för Nider- got da no, aber bi Wisedange werds kritisch.
5) Gänderet hani nume ide Liste und usserhgalb vo dere nume s Wort Gmeind vom Verfasser i d Form Gmäind gänderet (so ghöris vo de Zörcher immer und so stots au ide Wörterbüecher.) --al-Qamar 19:26, 14. Dez. 2006 (CET)
Beginne eine Diskussion über Gemeinden des Kantons Zürich
Diskussionsseiten sind Orte, an denen Leute darüber diskutieren, wie man den Inhalt von Wikipedia so gut wie möglich gestalten kann. Du kannst diese Seite benutzen, um eine Diskussion mit anderen zu beginnen, wie Gemeinden des Kantons Zürich verbessert werden kann.