Diskussion:Hochalemannisch

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

"Im Nordweschtzipfel vu de Kantön Sankt Galle un Appezäll..." Da müesst doch Nordoschtzipfel heisse oder? Zom Bischpiel seit mer im sogenannte Kurzeberg im Kanton AR: "E Kchalb ischt a kchlini Kchuä" (ein Kalb ist eine kleine Kuh)"

Jo, ich haa s gändered. --Holder 10:07, 6. Mär. 2009 (MEZ)[Antwort gee]