Deutsch: georgische Polizei (links); russische Einheit beim Abtransport eines defekten Panzers (rechts), nach dem russisch georgischen Krieg vom August 2008 (nördlich von Gori, 10.10.2008). Aufnahme: Lorenz.King@geogr.uni-Giessen.de
English: Georgian police (left) and Russian soldiers evacuating destroyed tank after Russian-Georgian war of August 2008 (north of Gori, October 10, 2008). Picture by Lorenz.King@geogr.uni-Giessen.de
des Wärch an anderi wytergee – des Wärch kopiere, verbreite un ibertrage
des Wärch verändere – des Wärch aapasse
Unter däne Bedingige:
Namenännig – Du muesch aagmässeni Aagabe zum Urheber un dr Rächt mache, e Link zue dr Lizänz zuefiege un aagee, eb Änderige gmacht wore sin. Die Aagabe chenne in ere aagmässene Art gmacht wäre, aber nit eso, ass dr Yydruck entstoht, ass dr Lizänzgeber Dii oder Dyy Gebruch vum Wärch unterstitze un guetheiße.
Wytergab unter glyche Bedingige – Wänn du des Wärch veränderesch, umwandlesch oder druf ufböusch, no derfsch s Ergebnis nume unter dr glyche oder ere kumpatible Lizänz wie s Orginal vereffetlige.