English: Glacier pushing up a moraine (Glacier Fiord, southern Axel Heiberg Island). Photo: June 6, 1975 by Lorenz.King@JLU.giessen.de
Deutsch: Ein Gletscher stößt in den Fiord vor und schiebt dabei eine Stauchmoräne auf (Glacier Fiord, südliches Axel Heiberg Island). Photo: 6. Juni 1975, Lorenz.King@JLU.giessen.de
des Wärch an anderi wytergee – des Wärch kopiere, verbreite un ibertrage
des Wärch verändere – des Wärch aapasse
Unter däne Bedingige:
Namenännig – Du muesch aagmässeni Aagabe zum Urheber un dr Rächt mache, e Link zue dr Lizänz zuefiege un aagee, eb Änderige gmacht wore sin. Die Aagabe chenne in ere aagmässene Art gmacht wäre, aber nit eso, ass dr Yydruck entstoht, ass dr Lizänzgeber Dii oder Dyy Gebruch vum Wärch unterstitze un guetheiße.
Wytergab unter glyche Bedingige – Wänn du des Wärch veränderesch, umwandlesch oder druf ufböusch, no derfsch s Ergebnis nume unter dr glyche oder ere kumpatible Lizänz wie s Orginal vereffetlige.
Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
Glacier-Fjord, Axel Heiberg Island, by Lorenz.King@JLU.giessen.de
Glacier Fiord, Axel Heiberg Island, by Lorenz.King@JLU.giessen.de
Un glacier avance dans un fiord et fait remonter une moraine (Glacier Fiord, sud de l'ile Axel Heiberg). Photo: 6 juin 1975, Lorenz.King@JLU.giessen.de
Afangs Juni isch im Südè vo dr Inslè dr Glacier Fiord no iisbedeggt und di vergletscherti Landschaft verschneit (6. Juni 1975).