Languidic

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Hops zue: Navigation, Suech


Frankrich
Wappe vun dr Region
Languidic
Wappe Kart
Wappe vo Languidic
Languidic
Lag vo Languidic in Frankrich
Basisdate
Stààt Frànkrich
Region Bretagne
Département Morbihan
Arrondissement Lorient
Kanton Hennebont
Kommünàlverbànd Lorient Agglomération
Geographischi Lag: 47° 50′ 03″ N 3° 09′ 24″ W
Heh 67 m
(7 m–126 m)
Inwohner 7.309 (1. Jänner 2011) [1]
Flech 109.08 km²
Boschtleitzàhl 56440
INSEE-Code 56101
Internetuftritt:
Lag im Département

Languidic (bretonisch Langedig) isch e franzesischi Gmai im Département Morbihan in dr Region Bretagne.

D Gmai ghert zum Kanton Hennebont im Arrondissement Lorient.

Geografi[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Languidic lyt 18 km nordweschtli vu Lorient un 35 km vu Vannes uf ere Hechi zwische 7 m un 126 m iber Normalnull. Zue dr Gmai ghere unter anderem no d Wyler Kerbléhan, Kerentestec, Kernec, Kergohanne, Kervréhan, Lambézégan, Saint-Jean, Saint-Étienne, Saint-Donatien un Tréauray.

Gschicht[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Languidic isch zum erschte Mol gnännt wore anne 1160 as Lankintic (1264: Landgedic, 1264: Landgendic, 1282: Languidic, 1291: Languindic, 1313: Languendic.

Verwaltig[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Dr Burgermaischter vu Languidic isch dr Maurice Olliero. Languidic ghert zum Kommunalverband Lorient Agglomération.

Bevelkerigsentwicklig[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Johr 1962 1968 1975 1982 1990 1999 2008
Yywohner 5.547 5.326 5.223 5.847 6.350 6.489 7.328

Dialekt[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Dr traditionell Dialäkt vu Languidic ghert zum Bretonisch. Zwoosprochigi Klasse sin an dr Schuele anne 2001 yygfiert wore. Im Johr 2007 sin 18,4% vu dr Schueler in zwoosprochige Klasse unterrichtet wore, anne 2010 20,3 %[1].

Kultur un Böuwärch[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • Alignements Grand Resto Kersolan
  • Kapäll Notre-Dame-des-Fleurs (1451), Languidic
  • Kapäll Notre-Dame-de-Becquerel oder Saint-Maur (16. Jh.), Kernec
  • Kapäll Saint-Jacques (19. Jh.), Kergohanne
  • Kapäll Notre-Dame-du-bon secours (1806), Kervréhan
  • Kapäll Notre-Dame-de-Grâce11 (17. Jh.), Lambézégan
  • Kapäll Saint-Abibon (16. Jh.), Tréauray
  • Kapäll Saint-Jean (17. Jh.), Saint-Jean
  • Kapäll Saint-Étienne14 (17.-18. Jh.), Saint-Étienne
  • Kapäll Saint-Donatien (16.-18. Jh.), Saint-Donatien
  • Kapäll Saint-Urlo (16. Jh.), Saint-Donatien
  • Brunne vu 1772, Kernec
  • Château de Kerrous (19. Jh.)
  • Château du Quellenec (15.-18. Jh.)
  • Château de La Forest (17.-19. Jh.)

Partnergmaine[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  • Flag of Germany.svg Rimpar, Dytschland (syt Juli 1997)
  • Flag of England.svg Great Cornard, Ängland (syt em 21. Oktober 1989)

Literatur[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Fueßnote[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  1. Ofis ar Brezhoneg: Enseignement bilingue

Weblink[ändere | Quälltäxt bearbeite]

 Allmänd (Commons): Languidic‎ – Sammlig vo witere Multimediadateie