Diskussion:Stimmhafter labiodentaler Frikativ

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

im Alemannisch[Quälltäxt bearbeite]

Wohär stammt eigetli die Info, ass es dr stimmhaft, labiodental Frikativ im Alemannisch nit git, statt däm dr Approximant, un vor allem, ass es z Issime dr Frikativ as einzige alemannische Dialäkt aber git? In dr Literatur, wu ich bishär gläse haa, wird normalerwyys Teuthonista gschribe, wu die bede Lut normal nit unterschide wäre. Au bi dr Literatur iber s Eischemtöitschu wird Teuthonista un dodermit /w/ gschribe (oder Dieth), was dert dr labiodental Frikativ (??? oder Approximant???) bezeichnet. Ass dää z Issime andersch uusgsproche wird wie in andere alemannische Dialäkt haan i nonig gläse, är isch halt nume d Realisierig vu germ. f un het dodermit e anderi Härchumft. --Holder 21:40, 22. Feb. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

In dr Beschrybig vo dr Züridütsche Phonologi vum Jürg Fleischer un em Stephan Schmidt für d Zitschrift vo dr IPA, isch de Approximant en Deil vum Luutinventar, un s Byspilwort defür isch “Wand”. Ich ha es au scho wo andersch gläse, weiss jetz aber grad nit wo. Es passt au vil besser in s Konsonanteinventar vum Alemannische, wo kei stimmhafti Obstruente kennt, aber natürli stimmhafti Sonorante (wie /j/). Dass es numme unter de labiodentale Frikativ en stimmhafte Luut gäb, un sunscht kei stimmhafti Frikativ, wär scho e chly seltsam. Andersch gsait: in jedere Variante vum Dütsche, wo es kei stimmhafti Obstruente git, isch s <w> logischerwys en Approximant.
Dass es de Frikativ z Issime git, folger ich doo drus, dass du in andri Artikel gschribe hesch dass d Lenis-Frikativ in däm Dialäkt stimmhaft sin. Wenni es richtig verstoo isch des, wo sunscht im Alemannische en labiodentale Approximant isch (also “Wand”), z Issime en labiovelare Approximant, un des wo sunscht en labiodentale Lenis isch (“Ofe”), isch stimmhaft. Oder hanni des jetz falsch verstande? Dass in dr Theutonista un dr traditionale Dialektologi kei Unterschid zwüsche Approximante un stimmhafti Frikativ gmacht wird, wundert mich nit bsunders. D Phonologi, grad die ältri, beruggsichtigt so fyni Unterschid oft nit, un mer muess scho guet sy, zumme de Unterschid akustisch z erkenne. Bim palatale Frikativ/Approximant un bim alvelare laterale Frikativ/Approximant ghört mer es no am beschte. --Chlämens 22:16, 22. Feb. 2010 (MEZ)[Antwort gee]
S het mi nume Wunder gnuu ab däre absolute Uussage "dr einzig Dialäkt", bi eso Formulierige sott mer vorsichtig syy, s chennt no ne Huffe Uusnahme gee. Un logisch un uusgliche sin phonologischi Syschtem au nit immer, z. B. basst s [y] im Elsässisch strukturalistisch gsäh nit rächt, wel s as grundete Vorderzungevokal dert elai do stoht (derfir fählt dr gschlosse grundet Hinterzungevokal) un in myym Dialäkt stoht s [ʉ] as Zentralvokal no einsamer doo. S git au vil oberdytschi Dialäkt (au alemannischi), wu s <w> bilabial [β] isch un s <f> derno au [ɸ]. Ich haa die Uussage emol e weng abgschwecht un dr Hiiwyys uf dr bilabial Frikaktiv ergänzt. --Holder 05:35, 23. Feb. 2010 (MEZ)[Antwort gee]
So wie es jetz isch gfällt mer d Formulierig au besser. Des mit em bilabiale Luut isch no intressant (übrigens wird des deno warschynts au en Approximant sy, die Unterscheidig macht mer aber nit emool in dr moderne Phonetik konsequänt, no ischs ke Wunder dass d ältri Dialektologi si nit macht). Mit de Vokal däti jetz nit argumentiere dass die Vokalsystem bsunders aasymetrisch sin. D Vokal sin in keinere Sprooch perfekt symetrisch verdeilt, des Vokaltrapez un d Vokaldefinitione vum IPA sin au bloss Referenzpunkt. Uff de menschliche Mund loot sich des oft schlächt übertrage. Wemmer z.B de Änglisch Vokal /ɪ/ akustisch mit em Vokal /e/ verglycht, stellt mer fescht, dass d Zung bi /ɪ/ eigetli diefer isch wie bi /e/! Un obe im Mund isch au meh Platz wie unte, deswege isch en echts [u], wyter hinte wie en [ɑ], au wemmer beide Hintervokal sait. Un bi [ʉ] dät ich sogar sage dass wenn es kei grundete Vordervokal git (wie im Änglische oder entrundeti Dialekt vum Alemannische), de Hintervokal fascht automatisch irgetwenn zentralisiert wird. Ich vermuet des hängt demit zämme, dass Sprecher Unterscheidige oft nit vil dütlicher mache als notwändig, wenn es kei grundete Vordervokal git, no bruucht de grundet Vokal wo es git, demit mer beidi no cha unterscheide, au nit ganz hinte sy. --Chlämens 10:29, 26. Feb. 2010 (MEZ)[Antwort gee]

Extärni Link gänderet[Quälltäxt bearbeite]

Sali Mitautore,

Ich haa 2 extärni Link uf Stimmhafter labiodentaler Frikativ gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:

Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.

Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 18:16, 30. Aug. 2019 (MESZ)[Antwort gee]

Extärni Link gänderet[Quälltäxt bearbeite]

Sali Mitautore,

Ich haa 1 extärni Link uf Stimmhafter labiodentaler Frikativ gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:

Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.

Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 08:10, 23. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Extärni Link gänderet[Quälltäxt bearbeite]

Sali Mitautore,

Ich haa 1 extärni Link uf Stimmhafter labiodentaler Frikativ gänderet. Nämen ich bittschen e Momänt un luege no mym Edit. Wänn Ihr Froge hän, oder wänn dr Bot d Link oder di ganz Syte soll ignoriere, gehen bitte uf die FaQ-Syte fir mee Infiormatione. Ich haa die Änderige gmacht:

Wänn Ihr fertig sin mit em dureluege vu myne Änderige, chennen er no dr Aawysige in dr Vorlag unte no Fähler flicke.

Cheers.—InternetArchiveBot (Fehler melden) 10:34, 24. Feb. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Alemannischi Biispiil verschieba noch Stimmloser labiodentaler Frikativ?[Quälltäxt bearbeite]

Wil da do jo dr Artikel zum stimmlosa Luut isch (per Titel), sötten einigi vo da üfgfüarta Biispiil miner Meinig no nit doo stoo, sondern in da Artikel Stimmloser labiodentaler Frikativ verschoba werda (falls nit scho vorhanda). --Fytcha (Diskussion) 07:15, 30. Dez. 2021 (MEZ)[Antwort gee]

Solly Fytcha. Die ganze Lenis-Luut sin eigetli alli nööcher bi de Artikel zue de stimmlose Luut beschriibe. Aber wyl mer die im Alemannische halt au viilmool mit de Zeiche für stimmhafti Luut transkribiert, sin si au do ùffglischtet ùn als Bemerkig stoot dezue, dass die im alemannische eigetli nit stimmhaft sin. --Terfili (Diskussion) 17:00, 30. Dez. 2021 (MEZ)[Antwort gee]