Diskussion:Dost

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Wiso isch de Artikel uf em Lemma Dost und nöd uf Mazaroo? Wiso isch er im Dütsche uf Oregano? De Name Dost chunnt zwor im Artikel vor, aber erscht i de Erchlärig zum Name. Er möösst doch scho im erste Satz fett vorchoo!? Gruess --Schofför (Diskussion) 13:09, 16. Jun. 2014 (MESZ)[Antwort gee]

Äh, wel mir do hochdytschi Stichwerter hän :-)). Im Ärnscht: 'Dost' isch dr hochdytsch Name vu dr Bflanze Origanum vulgare, 'Oregano' wird aigetli me bruucht fir s Gwirz. --Holder (Diskussion) 15:49, 16. Jun. 2014 (MESZ)[Antwort gee]
Spannend. Danke för d Erchlärig! Irgendwie hani da nöd us em Text use gmerkt. Chönntisch du da nöd irgendwie no iibaue?! Gruess vo aim, wo erst jetzt gmerkt hät, as es Oregano und Origano chan haisse --Schofför (Diskussion) 17:07, 16. Jun. 2014 (MESZ)[Antwort gee]