Alveolarer Vibrant

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Hops zue: Navigation, Suech
Stimmhafter alveolarer Vibrant
IPA-Nummere 122
IPA-Zeiche r
IPA-Bildli Xsampa-r.png
Teuthonista r
X-SAMPA 4
Kirshenbaum r<trl>
Hörbiispiil?/i

De (stimmhaft) alveolar Vibrant isch e Konsonant wo au "Zungespitze-R" oder "gerollts R" gnennt wird. Im internatíonale phonetische Alphabet wird er dur s Zeiche [r] dargstellt, des Zeiche wird aber in viilene Transkriptione für jede „R-artige (rhotische Konsonant) bruucht, au wenn die Sprooche en andre Konsonant für s R hen. Des hängt demit zämme dass s Zeiche <r> eifacher zum ytippe isch.

Vo de zirka 75% Sprooche vo dr Wält wo en R-artige Luut hen, het d Mehrzaal en alveolare Vibrant.[1]

In denne Sproche wonnen hen hängt di gnaui Ussprooch vum Sprecher, vum Wort un andri Faktore ab [2]. Des isch ussglöst vo dr Präzision wo für d Zungeschläg nötig isch, vorallem d Aazaal vo Zungeschläg isch unterschidlich. So wird dr Vibrant oft zumene alveolare Tap [ɾ].

Artikulation[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Verbreitig[ändere | Quälltäxt bearbeite]

Sprooch Wort IPA Bedütig Bemerkig
Alemannisch rot [rot] in denne Dialäkt wo e Zungespitze-r hen; in freier Variation mit [ʁ] un [ʀ].
Dütsch Schmarren, Haar Schmarrn.ogg [ʃmaːrn] , Haar.ogg [haːr] ‚Schmarre‘, ‚Hoor‘ in freier Variation mit [ʁ] un [ʀ].
Afrikaans rooi [rɔɪ] 'rot'
Albanisch rrush [ruʃ] 'Truube'
Arabisch رأس [rɑʔs] 'Chopf'
Baskisch errota [eˈrota] 'Mühle'
Katalanisch[3] esborrar [əzβuˈra] 'lösche'
Kroatisch tri [tri] 'drüü'
Tschechisch chlor [xlɔ̝ːr] 'Chlor'
Niiderländisch rood Nl-rood-alvtril.ogg [roːt] 'rot' regional arg verschide.
Änglisch Schottisch curd [kʌrd] 'Chääsbruch' in freier Variation mit [ɹ].
Estnisch narr [nɑrː] 'Dubel'
Finnisch purra [purːɑ] 'bysse'
Französisch Français régional vo Südfrankriich un Korsika rouge [ruʒ] 'rot' in freier Variation mit [ʁ] un [ʀ].
Québec
Afrika
Neugriechisch ρεβίθια [reˈviθça] 'Kichererbse'
Hindi घर [ɡʱər] 'Huus'
Italienisch[4] terra [ˈtɛrra] 'Erd'
Kele[5] [nrikei] 'Bai'
Polnisch[6] krok Pl-krok.ogg [ˈkrɔk] 'Schritt'
Portugiesisch carro [ˈkäru] 'Auto'
Rumänisch r [mər] 'Öpfel'
Russisch[7] играть [ɪˈɡr̠atʲ] 'spiile'
Serbisch kyrillisch: рт/latiinisch: rt [r̩t] 'Umhang'
Slowakisch ryba [riba] 'Fisch'
Spanisch[8] perro [ˈpe̞ro̞] 'Hund'
Tadschikisch арра [ʌrrʌ] 'gsänne'
Walisisch Rhagfyr [ˈr̥aɡvɨr] 'Dezember'

Fuessnote[ändere | Quälltäxt bearbeite]

  1. Ladefoged, P., Meddieson, I. The Sounds of the World's Languages. Blackwell Publishing. Malden, MA (USA). 1996.
  2. Ladefoged, P., Meddieson, I. The Sounds of the World's Languages. Blackwell Publishing. Malden, MA (USA). 1996.
  3. Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53–56
  4. Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121
  5. Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (Second ed.), Blackwell pp.165
  6. Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103–107
  7. Skalozub, Larisa (1963), Palatogrammy i Rentgenogrammy Soglasnyx Fonem Russkogo Literaturnogo Jazyka, Izdatelstvo Kievskogo Universiteta. Zitiert in Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996), The Sounds of the World's Languages, Blackwell Publishing, ISBN ISBN 0-631-19815-6
  8. Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259
  Konsonante Lueg au: IPA, Vokale  
Bilabial Labiodental Dental Alveolar Postalv. Retroflex Palatal Velar Uvular Pharyngal Epiglottal Glottal
Nasal m ɱ n ɳ ɲ ŋ ɴ
Plosive p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ  Schnalzluut  ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ
Affrikat p̪f b̪v ts dz kx  Implo­siv  ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Frikativ ɸ β f v θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ h ɦ  Ejektiv 
   Approximante    ʋ ɹ ɻ j ɰ andri Laterale  ɺ ɫ
Vibrante ʙ r ʀ

lab. Approximante

ʍ w ɥ
Flap/Tap ѵ ɾ ɽ co-artikulierti Frikativ  ɕ ʑ ɧ
lat. Frikativ ɬ ɮ
lat. Approximante l ɭ ʎ ʟ
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt.